Newer
Older
; For future reference:
;Brazilian Portugese = "Português (Brasil)"
Abstract = "Resumo"
Access = "Acesso"
access_denied = "Access não permitido."
Accession Number = "Número de chamada"
account_block_options_missing = "Algumas opções foram removidas devido a problemas na sua conta. Detalhes: %%details%%"
account_has_alerts = "Sua conta tem alertas"
Add a Library Card = "Adicionar Cartão de Biblioteca"
Add a Note = "Adicionar uma nota"
Add Tag = "Adicionar Tag"
Add Tags = "Adicionar Tags"
Add to another list = "Adicionar a outra lista"
Add to Book Bag = "Adicionar à cesta"
Add to favorites = "Salvar na lista"
Add your comment = "Adicionar comentário"
add_comment_fail_blank = "O comentário não pode estar em branco."
add_comment_success = "Comentário adicionado."
add_favorite_fail = "Erro: registro não foi salvo"
add_list_fail = "Erro: Lista não criada"
add_other_libraries = "Inclua artigos em outras bibliotecas"
add_search = "Adicionar campo de busca"
add_search_group = "Adicionar Grupo de Busca"
add_tag_error = "Erro: Não foi possível salvar as Tags"
add_tag_note = "Tags separadas por espaço. Use aspas para tags com várias palavras."
add_tag_success = "Tags guardadas"
add_to_favorites_html = "Adicionar <em>%%title%%</em> aos favoritos"
Address = "Endereço"
adv_search_all = "Todos os campos"
adv_search_author = "Autor"
adv_search_callnumber = "Área"
adv_search_filters = "Filtros Aplicados"
adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
adv_search_journaltitle = "Título do Periódico"
adv_search_label = "Busca por"
adv_search_publisher = "Editor"
adv_search_select_all = "selecionar tudo"
adv_search_series = "Coleção"
adv_search_subject = "Assunto"
adv_search_title = "Título"
adv_search_toc = "Sumário"
adv_search_year = "Ano da publicação"
Advanced = "Avançada"
Advanced Search = "Busca Avançada"
advSearchError_noRights = "Desculpe, você não tem permissão para editar a busca. Talvez a sua sessão tenha expirado?"
advSearchError_notAdvanced = "A busca que solicitou a edição não é uma busca avançada."
advSearchError_notFound = "A busca que solicitou não foi encontrada."
ajax_load_interrupted = "Carregamento interrompido"
ajaxview_label_information = "Informação"
ajaxview_label_tools = "Ferramentas"
alert_email_address = "Os resultados do alerta agendado serão enviados para o endereço de e-mail"
All = "Todos"
All Fields = "Todos os campos"
All Pages Loaded = "Todas as páginas carregadas"
All Text = "TODO Texto"
alphabrowse_matches = "Resultados"
alphabrowselink_html = "Visualizar entradas pelo %%index%% iniciando com <a href="%%url%%">%%from%%</a>."
An error has occurred = "Erro na aplicação"
An error occurred during execution; please try again later. = "Ocorreu um erro durante a execução; por favor, tente novamente mais tarde."
anonymous_tags = "Tags anônimas"
APA Citation = "Citação norma APA"
applied_filter = "Filtro Aplicado"
Ask a Librarian = "Serviço de Referência"
Associated country = "País associado"
Audience = "Audiência"
Audio = "Audio"
authentication_error_admin = "Não é possível fazer login no momento. Contate o administrador do sistema para obter ajuda."
authentication_error_blank = "Informação de login não pode estar em branco."
authentication_error_creation_blocked = "Não possui permissão para criar uma conta."
authentication_error_denied = "Credenciais inválidas! Acesso negado."
authentication_error_email_not_verified_html = "Seu endereço de e-mail ainda não foi confirmado. Por favor, verifique o seu filtro de spam para a mensagem de confirmação. Se necessário, podemos <a href="%%url%%"> reenviar o e-mail de confirmação</a>."
authentication_error_in_progress = "A solicitação de autenticação já está sendo processada. Tente novamente mais tarde se precisar começar de novo."
authentication_error_invalid = "Login inválido -- por favor, tente novamente."
authentication_error_loggedout = "Você fez logoff."
authentication_error_technical = "Não pode fazer login no momento. Tente novamente mais tarde, por favor."
Author = "Autor"
Author Browse = "Navegar por Autor"
Author Notes = "Notas de Autor"
Author Results for = "Busca de Autor para"
Author Search Results = "Resultados da busca por Autor"
Authority File = "Arquivo de autoridade"
Authors = "Autores"
Authors Related to Your Search = "Autores relacionados com a sua busca"
Auto configuration is currently disabled = "A configuração automática está desativada"
auto_configure_description = "Se esta é uma nova instalação, pode-se corrigir o erro usando a ferramenta de auto-configuração do VuFind."
auto_configure_disabled = "Configuração automática desativada."
auto_configure_title = "Auto-configuração"
Available = "Disponível"
Available Functionality = "Funcionalidade disponível"
Awards = "Prémios"
Back to Record = "Voltar ao registro"
Back to Search Results = "Voltar à lista de resultados"
Backtrace = "Caminho"
Bag = "Cesto"
Barcode = "Código de Barra"
Be the first to leave a comment = "Seja o primeiro a deixar um comentário"
Be the first to tag this record = "seja o primeiro a adicionar uma tag"
Bibliographic Details = "Detalhes bibliográficos"
Bibliography = "Bibliografia"
Book = "Livro"
Book Bag = "Cesta de livros"
Book Chapter = "Capítulo de Livro"
Book Cover = "Capa do livro"
bookbag_confirm_empty = "Tem a certeza que quer esvaziar a sua cesta?"
bookbag_delete = "Apagar os registros selecionados da cesta"
bookbag_delete_selected = "Apagar os registros selecionados"
bookbag_email = "Mandar por e-mail os registros contidos na cesta"
bookbag_email_selected = "Mandar por e-mail os selecionados"
bookbag_export = "Exportar os registros contidos na cesta"
bookbag_export_selected = "Exportar os registros selecionados"
bookbag_full = "Cheio"
bookbag_full_msg = "a sua cesta está cheia"
bookbag_is_empty = "a sua cesta está vazia"
bookbag_print_selected = "Imprimir os selecionados"
bookbag_save = "Gravar os registros da sua cesta numa lista de favoritos"
bookbag_save_selected = "Gravar os registros selecionados"
Bookmark = "Salvar/Partilhar"
Borrowing Location = "Local Empréstimo"
Breadcrumbs = "Trilhas de Navegação"
Brief View = "Visão Breve"
Browse = "Navegar"
Browse Alphabetically = "Navegar por ordem alfabética"
Browse for Authors = "Navegar por Autores"
Browse Home = "Navegar"
Browse the Catalog = "Navegar o acervo"
Browse the Collection = "Navegar a coleção"
Browse the Collection Alphabetically = "Navegar a coleção por ordem alfabética"
browse_dewey = "CDU (Dewey)"
browse_format = "Formato"
browse_publishDate = "Ano de Publicação"
browse_title = "Título"
browse_topic = "Assunto"
bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por e-mail"
bulk_email_title = "Itens do Catálogo da Biblioteca"
bulk_error_missing = "Alguns dados estavam faltando. Seu pedido não foi bem-sucedida."
bulk_export_not_supported = "Pedimos desculpa: a sua lista contém registros dos quais o sistema ainda não permite fazer a exportação. Dentro em breve, esta funcionalidade estará 100% operacional. Obrigado pela sua compreensão!"
bulk_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Por favor, tente novamente."
bulk_noitems_advice = "Nenhum item foi selecionado. Por favor, clique na caixa de seleção ao lado de um item e tente novamente."
bulk_save_error = "Alguns dados estavam faltando. Os seus registros não foram salvos."
bulk_save_success = "O(s) registro(s) foram salvos com sucesso"
By = "Por"
by = "por"
By Alphabetical = "Por ordem alfabética"
By Author = "Autores"
By Call Number = "Por Área"
By Course = "Por Unidade Curricular"
By Department = "Por Departamento"
By Era = "Por Período"
By Genre = "Por Tipo"
By Instructor = "Por Professor"
By Popularity = "Por Popularidade"
By Recent = "Por ordem de Entrada"
By Region = "Por Estado"
By Title = "Títulos"
By Topic = "Assuntos"
Call Number = "Área/Cota"
callnumber_abbrev = "Cota #"
Cannot find record = "Registro não encontrado"
Cannot find similar records = "Registros relacionados não encontrados"
cannot set = "Não é possível definir"
Cassette = "Cassete"
cat_establish_account = "Para poder criar uma conta, por favor insira a seguinte informação:"
cat_password_abbrev = "Senha do catálogo"
cat_username_abbrev = "Nome do usuário catálogo"
Catalog Login = "Login no catálogo"
Catalog Results = "Resultados do Catálogo"
catalog_login_desc = "Entre com as suas credenciais do catálogo da biblioteca."
CD = "CD"
Change Email Address = "Mude o endereço de e-mail"
Change Password = "Mudar Senha"
change_email_disabled = "Você não tem permissão para alterar seu endereço de e-mail no momento"
change_email_verification_reminder = "A submissão deste formulário enviará um e-mail para o novo endereço; você precisará clicar em um link no e-mail para que a alteração entre em vigor."
change_notification_email_message = "Foi feita uma solicitação para alterar seu endereço de e-mail na %%library%%. Se você não iniciou essa solicitação, faça o login em %%url%% e confirme a integridade da sua conta. Entre em contato com o suporte em %%email%% se você tiver dúvidas ou preocupações."
change_notification_email_subject = "Notificação de alteração de e-mail da conta"
channel_add_more = "Adicionar mais canais como este"
channel_browse = "Paginar mais registro"
channel_expand = "Explorar canais relacionados"
channel_explore = "Explorar canais"
channel_search = "Apresentar itens como resultados de busca"
channel_searchbox_label = "Buscar por mais canais:"
Check Hold = "Ver Reserva"
Check Recall = "Ver Pedido de Devolução"
check_profile = "Verifique as informações do usuário."
Checked Out = "Emprestado"
Checked Out Items = "Itens emprestados"
Checkedout = "Emprestado"
Checkout Date = "Data de saída"
Chicago Citation = "Citação norma Chicago"
child_record_count = "%%count%% registros"
child_records = "Conteúdos/Exemplares"
Choose a Category to Begin Browsing = "Escolha uma categoria para começar a navegar"
Choose a Column to Begin Browsing = "Escolha uma coluna para começar a navegar"
Choose a List = "Escolha uma lista"
choose_login_method = "Por favor escolha o método de identificação:"
citation_issue_abbrev = "Não."
citation_multipage_abbrev = "pp."
citation_singlepage_abbrev = "P."
citation_volume_abbrev = "Vol."
Cite this = "Citar"
City = "Cidade"
clear_tag_filter = "Limpar filtro"
close = "fechar"
Code = "Código"
Collection = "Coleção"
Collection Browse = "Navegar na Coleção"
Collection Items = "Registros da Coleção"
collection_disambiguation = "Encontradas várias coleções correspondentes"
collection_empty = "Não há registros para mostrar."
collection_view_record = "Ver Registro"
Collections = "Coleções"
comment_anonymous_user = "Anonimos"
comment_error_load = "Erro: Não foi possível apagar a lista de comentários"
comment_error_save = "Erro: Não foi possível salvar o comentário"
Comments = "Comentários"
Company/Entity = "Companhia/Entidade"
Conference Proceeding = "Anais de Congresso"
Configuration = "Configuração"
confirm_delete = "Tem certeza que quer apagar este usuário?"
confirm_delete_brief = "Apagar registro?"
confirm_delete_library_card_brief = "Remover Cartão de Biblioteca?"
confirm_delete_library_card_text = "Tem certeza que deseja remover este cartão de biblioteca?"
confirm_delete_list_brief = "Apagar a Lista?"
confirm_delete_list_text = "Tem certeza que quer apagar esta lista?"
confirm_delete_tags_brief = "Deletar tags"
confirm_dialog_no = "Não"
confirm_dialog_yes = "Sim"
confirm_hold_cancel_all_text = "Deseja cancelar todas as suas reservas?"
confirm_hold_cancel_selected_text = "Deseja cancelar as reservas selecionadas?"
confirm_ill_request_cancel_all_text = "Deseja cancelar todas as requisições de débitos interbibliotecas?"
confirm_ill_request_cancel_selected_text = "Deseja cancelar as requisições de débito interbibliotecas selecionadas?"
confirm_new_password = "Confirmar nova Senha"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "Deseja cancelar toda as requisições de recuperação armazenadas?"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "Deseja cancelar as requisições de recuperação armazenadas selecionadas?"
Contents = "Conteúdos"
Contributing Source = "Fonte contribuidora"
Contributors = "Colaboradores"
Coordinates = "Coordenadas"
Copy = "Cópia"
Corporate Author = "Autor Corporativo"
Country = "País"
Course = "Curso"
Course Reserves = "Bibliografia Recomendada"
course_reserves_empty_list = "Nenhuma Bibliografia Recomendada encontrada para a busca realizada."
Cover Image = "Imagem da capa"
Create a List = "Criar uma lista"
Create New Account = "Criar uma nova conta"
Create New Password = "Criar Nova Senha"
Created = "Criado"
Database = "Base de Dados"
Date = "Data"
Date of birth = "Data de nascimento"
Date of death = "Data de morte"
date_day_placeholder = "D"
date_from = "De"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "Até"
date_year_placeholder = "A"
del_search = "Retirar o grupo de busca"
Delete = "Apagar"
delete_account_confirm = "Tem certeza que quer remover sua conta?"
delete_account_description_html = "Buscas salva e listas de favoritos serão removidas. Você pode estabelecer uma nova conta mais tarde se desejar."
delete_account_failure = "Remoção da conta falhou."
delete_account_success_message = "Sua conta foi deletada. Saia do sistema"
delete_account_title = "Remover Conta"
delete_all = "Deletar todo"
delete_comment_failure = "Não foi possível apagar o comentário."
delete_comment_success = "Comentário apagado."
delete_list = "Apagar lista"
delete_page = "Deletar página"
delete_selected = "Apagar selec."
delete_selected_favorites = "Apagar os Favoritos selecionados"
delete_tag = "Rótulo removido"
delete_tags = "Deletar tags"
delete_tags_by = "Deletar tags por"
Department = "Departamento"
Description = "Descrição"
Desired Username = "Nome do Usuário"
Detailed View = "Visão Detalhada"
Details = "Registro fonte"
Displaying the top = "Primeiros resultados"
Document Inspector = "Inspetor de documentos"
Document Type = "Tipo de documento"
doi_detected_html = "Sua busca aparenta conter um DOI. Clique aqui para checar a disponibilidade do recurso: <a href="%%url%%">%%doi%%</a>"
Draw Search Box = "Desenhar Caixa de pesquisa"
draw_searchbox_end = "Libere o mouse para terminar o arrastar."
draw_searchbox_start = "Clique e arraste para desenhar um retângulo."
Due = "Fim do empréstimo"
Due Date = "Data fim do empréstimo"
DVD = "DVD"
eBook = "livro eletrônico"
Edit Library Card = "Editar Cartão de Biblioteca"
Edit this Advanced Search = "Editar a Busca Avançada"
edit_list = "Editar a Lista"
edit_list_fail = "Desculpe, você não tem permissão para editar esta lista"
edit_list_success = "Lista atualizada com sucesso."
Edition = "Edição"
eds_expander_fulltext = "Busque também nos textos completos do artigos"
eds_expander_relatedsubjects = "Aplicar assuntos equivalentes"
eds_expander_thesaurus = "Aplicar palavras relacionadas"
eds_limiter_FC = "Somente no Catálogo"
eds_limiter_FC1 = "Somente no Repositório Institucional"
eds_limiter_FM6 = "Áudio Disponível"
eds_limiter_FR = "Referência Disponível"
eds_limiter_FT = "Texto Completo"
eds_limiter_FT1 = "Disponível no Catálogo da Biblioteca"
eds_limiter_RV = "Revisado pelos Pares"
eds_mode_all = "Encontrar todos os termos buscados"
eds_mode_any = "Encontrar algum dos termos"
eds_mode_bool = "Booleano/frase"
eds_mode_smart = "Busca com algoritmo SmartText"
eds_modes_and_expanders = "Modos de Busca e expansores"
Email = "E-mail"
Email Address = "Endereço de e-mail"
Email address is invalid = "E-mail inválido"
Email Record = "Gravar e-mail"
Email this = "Enviar por e-mail"
Email this Search = "Enviar busca por e-mail"
email_change_pending_html = "Você tem uma alteração de e-mail pendente em %%pending%%. clique no link no e-mail de verificação enviado para este endereço para concluir a alteração. Se necessário, podemos <a href="%%url%%">Reenviar o e-mail de verificação </a>."
email_failure = "Erro - Mensagem não pode ser enviada"
email_link = "Link"
email_login_desc = "Use o link a seguir para efetuar login. Se você não iniciou o login, poderá ignorar esta mensagem com segurança. Observe que o link é válido apenas por tempo limitado e somente com o dispositivo usado para inserir o endereço de e-mail."
email_login_link = "Link para o login: <%%url%%>"
email_login_link_sent = "Enviamos um link de login para o seu endereço de e-mail. Pode levar alguns instantes para o link chegar. Se você não receber o link em breve, verifique também o seu filtro de spam."
email_login_requested = "O login foi solicitado com seu endereço de e-mail em %%title%%."
email_login_subject = "Faça login no %%title%%"
email_maximum_recipients_note = "No máximo %%max%% destinatários são permitidos."
email_multiple_recipients_note = "Você pode especificar múltiplos destinatários separados por vírgulas."
email_selected = "E-mail selecionado"
email_selected_favorites = "E-mail os Favoritos selecionados"
email_sending = "A enviar a mensagem..."
email_success = "Mensagem Enviada"
Empty = "Esvaziar"
Empty Book Bag = "Esvaziar a cesta"
empty_search_disallowed = "Uma consulta vazia não é permitida com o destino de pesquisa atual"
Enable Auto Config = "Activar Auto Config"
End Page = "Última página"
Era = "Período"
error_inconsistent_parameters = "Desculpe, ocorreu um erro. Detectados alguns parâmetros inconsistentes."
error_page_parameter_list_heading = "Parâmetros de pedido"
Exception = "Excepção"
Excerpt = "Excerto"
exclude_facet = "[excluir]"
exclude_newspapers = "Excluir os artigos de jornal"
Expires = "Expira"
Export = "Exportar"
Export Favorites = "Exportar Favoritos"
Export Items = "Exportar Itens"
Export Record = "Exportar registro"
Export to = "Exportar para"
export_choose_format = "Por favor, escolha um formato de exportação."
export_download = "Fazer o download do arquivo"
export_exporting = "A gerar o arquivo de exportação"
export_fail = "Os itens não foram exportados"
export_invalid_format = "O formato de exportação selecionado não é suportado por este registro."
export_missing = "Alguns dados foram perdidos. Os itens não foram exportados."
export_no_formats = "Este registro não suporta a exportação."
export_save = "Salvar arquivo"
export_selected = "Exportar selec."
export_selected_favorites = "Exportar os Favoritos selecionados"
export_send = "A exportar para o serviço %%service%%"
export_success = "Exportação concluída"
export_unsupported_format = "Formato de exportação não suportado"
external_auth_heading = "Acesso a material licenciado"
external_auth_login_message = "Faça login para acessar material licenciado"
external_auth_unauthorized = "Você não está autorizado a acessar material licenciado"
external_auth_unauthorized_desc = "Sua forma de login não oferta acesso a material licenciado. Por favor, faça logoff e se logue novamente de outra forma."
facet_list_empty = "Não há dados disponíveis"
facet_list_for = "Lista de facetas para %%field%%"
fav_delete = "Apagar os Favoritos selecionados"
fav_delete_deleting = "Os Favoritos selecionados serão apagados."
fav_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Os seu(s) favorito(s) não foram apagados."
fav_delete_missing = "Alguns dados foram perdidos. Os seu(s) favorito(s) não foram apagados."
fav_delete_success = "Favorito(s) apagado(s)."
fav_delete_warn = "Você está prestes a apagar os favoritos a partir de todas as suas listas - Se você quiser apagar favoritos a partir de uma lista específica, selecione a lista antes de clicar em apagar."
fav_email_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Favorito(s) não enviado(s) por e-mail."
fav_email_missing = "Alguns dados foram perdidos. Favorito(s) não enviado(s) por e-mail."
fav_email_success = "Favorito(s) enviado(s) por e-mail conforme solicitado."
fav_export = "Exportar Favoritos"
fav_list_delete = "Lista de favoritos apagada."
fav_list_delete_cancel = "Lista não apagada."
fav_list_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Lista não eliminada."
Favorites = "Itens Guardados"
Fee = "Multas"
Feedback = "Comentário"
Field of activity = "Campo de atividade"
File Description = "Descrição de arquivo"
Filter Collection = "Coleção de filtros"
filter_tags = "Tags de filtro"
filter_toggle_entries = "%%count%% filtros"
filter_wildcard = "Qualquer"
Find = "Buscar"
Find More = "Encontrar Mais"
Find New Items = "Encontrar novos itens"
Finding Aid = "Obter ajuda"
Fine = "Multa"
Fine Date = "Data da multa"
fine_limit_patron = "Não lhe é permitido renovar o empréstimo por ter atingido o limite de penalizações"
Fines = "Multas"
First = "Primeiro"
First Name = "Primeiro nome"
First Search Result = "Primeiro resultado da busca"
fix_metadata = "Sim, corrigir os metadados, eu espero"
for search = "para a busca"
Form Submitted! = "Comentário enviado!"
Format = "Formato"
From = "De"
Full description = "ver descrição completa"
Full text is not displayed to guests = "Texto completo não é apresentado para usuários convidados (não logados)."
fulltext_limit = "Limitar a artigos com texto completo disponível"
Geographic Search = "Busca Geográfica"
Geography = "Geografia"
Get full text = "Obter o texto integral"
Get more information = "Obtenha mais informações"
Get RSS Feed = "Obter Feed RSS"
Globe = "Globo"
Go = "Ir"
Go to Standard View = "Ir para a visualização padrão"
google_map_cluster = "Cluster"
google_map_cluster_points = "Pontos de cluster"
Government Document = "Documento Governamental"
Grid = "Grid"
Group = "Grupo"
group_AND = "TODOS os Grupos"
Has Illustrations = "Possui ilustrações"
Help with Advanced Search = "Ajuda com a Busca Avançada"
Help with Search Operators = "Ajuda com Operadores de busca"
help_page_missing = "A página de ajuda solicitada não existe."
hierarchy_hide_tree = "Ocultar toda a hierarquia"
hierarchy_show_tree = "Mostrar a Hierarquia completa"
hierarchy_tree = "Contexto"
hierarchy_tree_error = "Desculpe, não foi possível carregar a árvore hierárquica"
hierarchy_view_context = "Ver o contexto"
History = "Histórico"
history_delete = "Apagar"
history_delete_link = "Apagar"
history_empty_search = "Qualquer coisa (busca vazia)"
history_limits = "Limites"
history_no_searches = "Não existe histórico de buscas"
history_purge = "Apagar as buscas não guardadas"
history_recent_searches = "Buscas Recentes"
history_results = "Resultados"
history_save = "Gravar?"
history_save_link = "Gravar"
history_saved_searches = "Buscas Guardadas"
history_schedule = "Programação de alerta"
history_search = "Busca"
history_time = "Hora"
hold_available = "Disponível para levantamento"
hold_available_until = "Disponível para retirada até %%date%%"
hold_cancel = "Cancelar a reserva"
hold_cancel_all = "Cancelar todas as reservas"
hold_cancel_fail = "A sua reserva não foi cancelada; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_cancel_selected = "Cancelar as reservas selecionadas"
hold_cancel_success = "A sua reserva foi cancelada com sucesso"
hold_cancel_success_items = "%%count%% reserva(s) foram canceladas com sucesso"
hold_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida"
hold_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro"
hold_empty_selection = "Não selecionou nenhuma reserva"
hold_error_blocked = "Os seus privilégios não lhe permitem realizar uma reserva sobre este item"
hold_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente"
hold_invalid_request_group = "Um pedido inválido foi digitado. Por favor tente novamente"
hold_items_available = "Não é permitido colocar uma restrição, pois os itens estão disponíveis."
hold_login = "Entrar para informação da reserva e levantamento"
hold_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso. <a href="%%url%%">As suas Reservas e Pedidos</a>."
hold_profile_html = "Para reservas e devoluções, por favor estabeleça seu <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>."
hold_queue_position = "Posição na fila"
hold_record_already_on_loan = "Você já possui um registro de empréstimo"
hold_request_group = "Pedido de"
hold_requested_group = "Requisitado por"
hold_required_by = "Não é necessário depois de"
hold_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso"
Holdings = "Itens"
Holdings at Other Libraries = "Itens em outras Bibliotecas"
holdings_details_from = "Detalhes do Exemplar %%location%%"
Holdings_notes = "Observações"
Holds = "Reservas"
Holds and Recalls = "Reservas e Pedidos"
Home = "Início"
home_browse = "Navegar por"
HTML Full Text = "Texto completo no formato HTML"
Identifier = "Identificador"
ill_request_available = "Disponível para levantamento"
ill_request_cancel = "Cancelar pedido de débito interbiblioteca"
ill_request_cancel_all = "Cancelar todos os pedidos de débito interbiblioteca"
ill_request_cancel_fail = "A sua reserva não foi cancelada; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
ill_request_cancel_selected = "Cancelar as requisições de débito interbibliotecas selecionadas"
ill_request_cancel_success = "A sua reserva foi cancelada com sucesso"
ill_request_cancel_success_items = "%%count%% reserva(s) foram canceladas com sucesso"
ill_request_canceled = "Cancelado"
ill_request_check_text = "Checar Pedido de Débito Interbiblioteca"
ill_request_comments = "Comentários"
ill_request_date_invalid = "Por favor, insira uma data válida"
ill_request_date_past = "Por favor, insira uma data no futuro"
ill_request_empty_selection = "Nenhum pedido de débito interbiblioteca foi selecionado"
ill_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficiente para colocar um pedido de débito interbiblioteca para este item"
ill_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
ill_request_error_technical = "Sua solicitação falhou devido a um erro do sistema. Por favor, entre em contato com o balcão de circulação para obter mais assistência"
ill_request_error_unknown_patron_source = "Conta do usuário da biblioteca não identificado para pedido de débito interbiblioteca."
ill_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente"
ill_request_pick_up_library = "Coletar Biblioteca"
ill_request_pick_up_location = "Coletar Localização"
ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
ill_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso"
ill_request_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso <a href="%%url%%">Pedido de Débito Interbiblioteca</a>."
ill_request_place_text = "Colocar um Pedido de Débito Interbiblioteca"
ill_request_processed = "Processado"
ill_request_profile_html = "Para informação sobre Pedido de Débito Interbiblioteca, por favor estabeleça seu <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>."
ill_request_submit_text = "Colocar Pedido"
Illustrated = "Ilustrado"
ils_account_create_error = "Sua conta não pôde ser criada em nosso sistema de gestão de bibliotecas. Se o problema persistir, entre em contato com sua biblioteca."
ils_action_unavailable = "A função requerida não está disponível com o cartão de biblioteca ativo."
ils_connection_failed = "O sistema está em manutenção."
ils_offline_holdings_message = "A informação da disponibilidade do(s) exemplar(es) não está disponível de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter ajuda:"
ils_offline_home_message = "Os dados da sua conta e informação em tempo real de existências dos itens não estão disponíveis de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter assistência:"
ils_offline_login_message = "Os dados da sua conta estarão indisponíveis durante este tempo Por favor, aceitem nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter assistência:"
ils_offline_status = "O sistema está em manutenção."
ils_offline_title = "Sistema em Manutenção"
ils_transaction_history_disabled = "O histórico de emprestimo não está disponível para o cartão de biblioteca ativo."
Import Record = "Importar Registro"
in = "em"
In This Collection = "Nesta coleção"
in_collection_label = "Na coleção:"
include_synonyms = "Expandir resultados utilizando sinônimos"
Indexes = "Índices"
information = "Informações"
Institution = "Recursos"
Institutional Login = "Login Institucional"
institutional_login_desc = "Entre com o usuário e senha do campus."
Instructor = "Professor"
Interlibrary Loan Requests = "Pedido de Débito Interbiblioteca"
Internet = "Internet"
Invalid Patron Login = "Login de usuário inválido"
Invalid phone number. = "Número de telefone inválido."
Invalid Recipient Email Address = "E-mail de destinatário inválido"
Invalid Sender Email Address = "E-mail de remetente inválido"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
Issue = "Número"
Item Description = "Descrição do item"
Item Notes = "Observações"
Item removed from favorites = "Obra retirada dos favoritos"
Item removed from list = "Obra retirada da lista"
Items = "Registros"
items_added_to_bookbag = "%%count%% registro(s) adicionado(s) à cesta"
items_already_in_bookbag = "%%count%% registro(s) já estava(m) na cesta"
Journal = "Periódico"
Journal Articles = "Artigos de Periódicos"
Journal Info = "Informação de periódico"
Journal Title = "Título do Periódico"
Journals = "Periódicos"
Jump to = "Ir para"
just_cataloged = "Já Catalogado"
Keyword = "Palavra-chave"
Keyword Filter = "Filtrar por palavras-chave"
Kit = "Kit"
Language = "Idioma"
large = "Grande"
Last = "Último"
Last Modified = "Última modificação"
Last Name = "Sobrenome"
Last Search Result = "Último resultado da busca"
libphonenumber_invalid = "Número de telefone inválido"
libphonenumber_invalidcountry = "Código telefônico de país inválido"
libphonenumber_invalidregion = "Código de região inválido (DDD):"
libphonenumber_notanumber = "A informação fornecida não se assemelha a um número telefônico"
libphonenumber_toolong = "A informação fornecida é muito longa para ser um número telefônico"
libphonenumber_tooshort = "A informação fornecida é muito curta para ser um número telefônico"
libphonenumber_tooshortidd = "O número telefônico é muito curto depois do DDI"
Library Card = "Cartão de Biblioteca"
Library Card Deleted = "Cartão de Biblioteca Removido"
Library Card Name = "Nome do Cartão de Biblioteca"
Library Cards = "Cartões de Biblioteca"
Library Cards Disabled = "Cartão de Biblioteca desativado"
Library Catalog Password = "Senha do Catálogo da Biblioteca"
Library Catalog Profile = "Perfil no Catálogo da Biblioteca"
Library Catalog Record = "Registro no Catálogo da Biblioteca"
Library Catalog Search = "Busca no Catálogo da Biblioteca"
Library Catalog Search Result = "Resultado da busca no Catálogo da Biblioteca"
Library Catalog Username = "Login do Usuário no Catálogo da Biblioteca"
Library Web Search = "Buscar na Web da Biblioteca"
library_card_edit_password_placeholder = "Nova Senha"
lightbox_error = "Erro: janela de pop-ups bloqueada"
Limit To = "Limitar a"
Link to full results = "Link para resultados completos"
List = "Lista"
List Tags = "Listar Tags"
list_access_denied = "Você não tem permissão para ver esta lista."
list_edit_name_required = "É necessário indicar o nome da lista."
load_tag_error = "Erro: não foi possível carregar as Tags"
Loading = "Carregando"
Loan History = "Histórico de empréstimo"
loan_history_empty = "Você não tem nenhum emprestimo no histórico."
Local Login = "Login local"
local_login_desc = "Entre com o usuário e senha criado neste site."
Located = "Localizado"
Location = "Localização"
Log Out = "Sair"
Login = "Entrar"
Login for full access = "Logar para acesso completo."
login_disabled = "O login não está disponível no momento."
login_target = "Biblioteca"
Logout = "Sair"
Main Author = "Autor principal"
Major Categories = "Categorias Maiores"
Manage Tags = "Gerenciar tags"
Manuscript = "Manuscrito"
Map = "Mapa"
Map View = "Ver Mapa"
map_results_label = "Neste local:"
Maps = "Mapas"
Media Format = "Formato da Mídia"
medium = "Médio"
Message = "Mensagem"
Message From Sender = "Remetente"
Metadata Prefix = "Prefixo de Metadados"
Microfilm = "Microfilme"
Mobile Number = "Número de celular"
mobile_link = "Parece estar utilizando um dispositivo móvel; mudar para formato mobile?"
Monograph Title = "Título de Monografia"
more = "Mais"
More catalog results = "Mais resultados do catálogo"
More options = "Mais opções"
More Summon results = "Mais resultados Summon"
More Topics = "Mais tópicos"
more_info_toggle = "Mostrar / ocultar mais informações."
more_topics = "%%count%% tópicos a mais"
Most Recent Received Issues = "Números recebidos recentemente"
Multiple Call Numbers = "Vários números de telefone"
Multiple Locations = "Múltiplos locais"
Musical Score = "Partitura"
My Favorites = "Favoritos"
My Fines = "Multas"
My Holds = "Reservas"
My Profile = "Perfil"
Narrow Search = "Refinar a Busca"
navigate_back = "Voltar"
nearby_items = "Itens Próximos "%%title%%""
Need Help? = "Precisa de ajuda?"
New Item Feed = "Feed de novos itens"
New Item Search = "Procurar novos itens"
New Item Search Results = "Resultados da Busca de novos itens"
New Items = "Novos itens"
New results found for search = "Novos resultados encontrados para pesquisa"
new_email_success = "O seu endereço de e-mail foi alterado com sucesso"
new_password = "Nova Senha"
new_password_success = "Sua Senha foi alterada com sucesso"
new_results_heading = "%%count%% resultados mais recentes"
new_user_welcome_subject = "Sua nova conta na %%library%%"
new_user_welcome_text = "Bem vindo a %%library%%. Uma nova conta foi criada para %%firstname%% %%lastname%%. sua identificação é %%username%%. Por favor, coloque uma senha nesta páginga: %%url%%"
Newspaper = "Jornal"
Next = "Seguinte"
Next Search Result = "Próximo resultado da busca"
No citations are available for this record = "Não há citações disponíveis para este registro"
No Cover Image = "Imagem de Sem Capa"
No dependency problems found = "Não há problemas de dependência"
No excerpts were found for this record. = "Não foram encontrados excertos para este registro."
No library account = "Sem conta na Biblioteca"
No new item information is currently available. = "Informação de novos registros não disponível de momento."
No Preference = "Sem preferência"
No reviews were found for this record = "Este registro não tem comentários inseridos"
No Tags = "Sem tags"
no_description = "Descrição não disponível."
no_email_address = "Endereço de e-mail ausente."
no_items_selected = "Nenhum item selecionado"
nohit_active_filters = "Uma ou mais filtros de facetas têm sido aplicados a esta busca. Se você remover os filtros, você pode recuperar mais resultados"
nohit_change_tab = "Você tem buscado na "%%activeTab%%" aba. Você pode encontrar algo em uma das outras abas:"
nohit_filters = "Filtros aplicados a esta busca:"
nohit_heading = "Nenhum registro encontrado!"
nohit_lookfor_html = "A sua busca - <strong>%%lookfor%%</strong> - não corresponde a nenhum registro."
nohit_no_filters = "Nenhum filtro aplicado à busca."
nohit_parse_error = "Parece haver um problema com a sua busca. Por favor, verifique a sintaxe. Se você não está à procura de recursos avançados, pode ajudar colocar os termos dentro de aspas."
nohit_query_without_filters = "Remover todos os filtros a partir desta busca."
nohit_spelling = "Talvez deva tentar algumas variações de ortografia"
nohit_suggest = "Você pode revisar a sua busca retirando alguns termos ou verificando a ortografia."
NOT = "NÃO"
Not Illustrated = "Não Ilustrado"
Not On Reserve = "Não reservado"
not_applicable = "não se aplica"
Note = "Nota"
note_760 = "Série Principal"
note_770 = "Tem um complemento"
note_772 = "Complementa"
note_773 = "Contido em"
note_774 = "Unidade constituinte"
note_775 = "Tem outra edição disponível"
note_776 = "Formulário adicional"
note_777 = "Publicado com"
note_780_0 = "Continua"
note_780_1 = "Continua na parte"
note_780_2 = "Substituta"
note_780_3 = "Substituta em parte"
note_780_4 = "Formado por"
note_780_5 = "Incluído"
note_780_6 = "Absorvido em parte"
note_780_7 = "Separados"
note_785_0 = "Continuado por"
note_785_1 = "Continua em parte por"
note_785_2 = "Substituído por"
note_785_3 = "Substituído em parte por"
note_785_4 = "Absorvido por"
note_785_5 = "Absorvido em parte por"
note_785_6 = "Dividir em"
note_785_7 = "Mesclado com / Formulário"
note_785_8 = "Mudou de volta ao"
Notes = "Observações"
Number = "Número"
number_decimal_point = "."
number_thousands_separator = ","
OAI Server = "Servidor OAI"
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
od_account_noaccess = "Este cartão de biblioteca não tem acesso ao conteúdo no Overdrive"
od_account_problem = "Há um problema com a sua conta. %%message%%"
od_audiobook-mp3 = "Áudiolivro MP3"
od_audiobook-overdrive = "Ouvir áudiolivro OverDrive"
od_avail_avail = "Disponível:"
od_avail_holds = "Reservas:"
od_avail_total = "Total de cópias:"
od_but_cancel_hold = "Cancelar esta reserva"
od_but_checkout = "Empréstimo através de Overdrive"
od_but_checkout_s = "Empréstimo"
od_but_gettitle = "Baixe este conteúdo"
od_but_gettitle_s = "Baixar"
od_but_hold = "Faça uma reserva atráves do Overdrive"
od_but_hold_s = "Reservas"
od_but_return = "Devolva este título"
od_cancel_hold = "Cancelar reserva de Overdrive"
od_checkout = "Empréstimo Overdrive"
od_code_connection_failed = "Conexão com o Overdrive falhou. Se o problema persistir, por favor entre em contato com sua biblioteca."
od_code_contentnotavail = "Este conteúdo não está disponível em sua área."
od_code_login_for_avail = "Login para disponíbilidade"
od_code_resource_not_found = "Título não disponível"
od_content = "Conteúdo Overdrive"
od_dl_formats = "Formatos de Download Suportados"
od_docheckout_failure = "Este título não pôde ser emprestado."
od_docheckout_success = "Este título foi emprestado para você. Expira em %%expireDate%%"
od_early_return = "Devolução antecipada Overdrive"
od_ebook-epub-adobe = "Adobe EPUB eBook"
od_ebook-epub-open = "Open EPUB eBook"
od_ebook-kindle = "Kindle Book"
od_ebook-mediado = "MediaDo Reader eBook"
od_ebook-overdrive = "Leia eBook OverDrive"
od_ebook-pdf-adobe = "EBook Adobe PDF"
od_ebook-pdf-open = "Abra o eBook em PDF"
od_expires_on = "Este título expira em %%due_date%%."
od_get_title = "Baixar Overdrive"
od_gettitle_failure = "Este título não pôde ser baixado."
od_help_linktext = "Ajuda Overdrive"
od_history = "Histórico Overdrive"
od_hold = "Reserva Overdrive"
od_hold_cancel_failure = "A solicitação de cancelamento de reserva falhou."
od_hold_cancel_success = "A reserva foi cancelada com sucesso."
od_hold_email = "Endereço de e-mail para notificação de reserva: %%holdEmailAddress%%."
od_hold_now_avail = "Esta reserva está disponível para empréstimo. O tempo se expira em %%expireDate%%."
od_hold_place_failure = "A solicitação de reserva falhou."
od_hold_place_success = "Este título foi colocado em reserva. Sua posição de reserva é %%holdListPosition%%"
od_hold_placed_on = "Reserva colocada em %%holdPlacedDate%%."
od_hold_queue = "Posição %%holdPosition%% de %%numberOfHolds%% na fila de reservas."
od_holds = "Reservas Overdrive"
od_info_unavail = "Esta informação está atualmente indisponível."
od_is_checkedout = "Você tem esse título emprestado. Fim do empréstimo em %%due_date%%."
od_is_on_hold = "Você tem esse título em reserva."
od_loans = "Empréstimos Overdrive"
od_mycontent_help = "Para obter informações de como realizar o download desses títulos, consulte <a href="%%url%%">Ajuda Overdrive</a>."
od_none_found = "Nenhum título econcontrado."
od_return_failure = "Este título não pôde ser devolvido."
od_return_success = "Este título foi devolvido."
od_video-streaming = "streaming de arquivo de vídeo"
of_num_results = "#%%position%% de %%total%% resultados"
old_password = "Senha Antiga"
On Reserve = "Reservado"
On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Empréstimo Condicionado; mais informações no Balcão de Atendimento"
Online Access = "Acesso em linha"
online_resources = "Texto Completo"
open_access_limit = "Limite ao conteúdo de Acesso Aberto"
operator_contains = "contém"
operator_exact = "é (exato)"
OR = "OU"
or create a new list = "ou criar uma nova lista"
original = "Original"
Other associated place = "Outro local associado"
Other Authors = "Outros Autores"
Other Editions = "Outras Edições"
Other Libraries = "Outras Bibliotecas"
Other Sources = "Outras Fontes"
Page not found. = "Página não encontrada."
page_first = "Ir para a primeira página"
page_last = "Ir para a última página"
page_next = "Ir para a próxima página"
page_num = "Página %%page%%"
page_prev = "Ir para a página anterior"
pagination_label = "Paginação"
Password = "Senha"
Password Again = "Senha, novamente"
Password cannot be blank = "A senha não pode estar em branco"
password_error_auth_old = "A senha usada anteriormente é inválida"
password_error_invalid = "Nova senha é inválida (ex: contêm caracteres inválidos)"
password_error_not_unique = "Senha não foi alterada"
password_maximum_length = "O tamanho máximo da senha é %%maxlength%% caracteres"
password_minimum_length = "O tamanho mínimo da senha é %%minlength%% caracteres"
password_only_alphanumeric = "Use somente números e letras de a até z"
password_only_numeric = "Somente números"
Passwords do not match = "As senhas não coincidem."
past_days = "Últimos %%range%% Dias"
PDF Full Text = "Texto Completo em Formato PDF"
peer_reviewed_limit = "Limitar a artigos de revistas e jornais"
permission_denied = "Você solicitou uma página ou ação, mas você não tem a permissão necessária."
Phone Number = "Número do Telefone"
Photo = "Foto"
Physical Description = "Descrição Física"
Physical Object = "Objeto físico"
pick_up_location = "Local de levantamento"
Place a Hold = "Localização"
Place of birth = "Local de nascimento"
Place of death = "Local de morte"
Playing Time = "Duração"
Please check back soon = "Por favor, volte em breve"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "Por favor contate o Serviço de Referência da Biblioteca para mais ajuda"
Please enable JavaScript. = "Por favor ative o JavaScript no seu browser."
Please upgrade your browser. = "Por favor atualize seu browser."
Preferences = "Preferências"
Prev = "Anterior"
Preview = "Previsualização"
Preview from = "Previsualização de"
Previous Search Result = "Resultado da busca anterior"
Previous Title = "Título anterior"
Print = "Imprimir"
print_selected = "Imprimir os selecionados"
Private = "Privada"
Production Credits = "Créditos de produção"
Profile = "Descrição"
profile_update = "O seu perfil foi atualizado"
pronounced = "pronunciado"
Provider = "Fornecedor"
Public = "Pública"
Publication = "Publicação"
Publication Date = "Data de Publicação"
Publication Frequency = "Regularidade de publicação"
Publication Information = "Informação da Publicação"
Publication Type = "Tipo de Publicação"
Publication Year = "Ano de Publicação"
Published = "Publicado em"
Published in = "Publicado no"
Publisher = "Editor"
Publisher Information = "Informação da Editora"
Publisher Permissions = "Permissão de Edição"
QR Code = "Código QR (código de barras bidimensional)"
qrcode_hide = "Esconder o código QR"
qrcode_show = "Mostrar o código QR"
query time = "tempo de busca"
random_recommendation_title = "Itens Randômicos para seu resultado"
Range = "Intervalo"
Range slider = "Ajuste do Intervalo"
Read the full review online... = "Leia a análise completa linha ..."
Recall This = "Reservar"
recaptcha_not_passed = "Código CAPTCHA não coincidiu"
recently_returned_channel_title = "Recentemente Devolvidos"
recommend_links_text = "Você também pode tentar:"
Record Citations = "Citações do registro"
Record Count = "Número de Registros"
Record Type = "Tipo de registro"
Recover Account = "Recuperar Conta"
recovery_by_username = "Recuperar pela identificação do usuário"
recovery_disabled = "Recuperação de senha não disponível"
recovery_email_notification = "Um pedido foi feito para recuperar a senha para a conta com %%library%%."
recovery_email_sent = "Instruções para recuperação de senha foi enviada para o endereço de e-mail registrado na conta."
recovery_email_subject = "Recuperação de Conta do VuFind"
recovery_email_url_pretext = "Por favor navegue para esta URL para colocar uma nova senha: %%url%%"
recovery_expired_hash = "Este Link de recuperação está expirado"
recovery_invalid_hash = "Link de recuperação não reconhecido"
recovery_new_disabled = "Não é permitido a troca de senha neste momento"
recovery_title = "Recuperação de Senha"
recovery_too_soon = "Muitos pedidos de recuperação feitos, por favor, tente mais tarde"
recovery_user_not_found = "Conta não encontrada"
rectangle_center_message = "Este é o ponto central do retângulo marcado"
Reference Material = "Material de Referência"
Refine Results = "Refinar Resultados"
Region = "Região"
relais_available = "Este item está disponível por meio do empréstimo entre bibliotecas. Gostaria de requisitá-lo?"
relais_checking = "Verificando disponibilidade..."
relais_error_html = "Houve um problema com seu pedido. Clique em <a href="%%url%%" target='new'>aqui</a> para pedir esse item usando o site de empréstimo entre bibliotecas."
relais_request = "Pedido de Empréstimo entre Bibliotecas"
relais_requesting = "Pedindo..."
relais_search = "Buscar Emprestimo entre Bibliotecas"
relais_success_label = "Confirmação:"
relais_success_message = "Identificação do pedido #%%id%% foi criada. Você receberá uma confirmação por e-mail."
Related Author = "Autor relacionado"
Related Items = "Itens Relacionados"
Related Subjects = "Assuntos relacionados"
Remove Filters = "Retirar os Filtros"
Remove from Book Bag = "Retirar da cesta"
renew_all = "Renovar todos os itens"
renew_determine_fail = "Não foi possível determinar se o empréstimo pode ser renovado; por favor, contate o Balcão de Atendimento mais próximo."
renew_empty_selection = "Não selecionou nenhum exemplar"
renew_error = "Não foi possível renovar os seus empréstimos; por favor, contate o Balcão de Atendimento mais próximo."
renew_fail = "O empréstimo deste exemplar não pode ser renovado"
renew_item = "Renovar empréstimo"
renew_item_due = "Prazo de devolução termina nas próximas 24 horas"
renew_item_due_tooltip = "Itens com vencimento próximo"
renew_item_limit = "Já fez o máximo de renovações permitido para este empréstimo"
renew_item_no = "Este exemplar não pode ser renovado"
renew_item_overdue = "Exemplar em atraso"
renew_item_overdue_tooltip = "Itens vencidos"
renew_item_requested = "Este exemplar foi reservado por outro usuário"
renew_select_box = "Renovar empréstimo"
renew_selected = "Renovar os empréstimos selecionados"
renew_success = "Empréstimo(s) renovados com sucesso"
Renewed = "Renovado"
Request full text = "Pedir texto completo"
request_in_transit = "Em trânsito para Coletar Localização"
request_place_text = "Colocar um pedido"
request_submit_text = "Enviar pedido"
Requests = "Pedidos"
Reserves = "Reservas"
Reserves Search = "Busca de Reservas"
Reserves Search Results = "Resultados da Busca de Reservas"
reset_filters_button = "Redefinir Filtros"
result_checkbox_label = "Selcionar número de resultado %%number%%"
result_count = "%%count%% resultados"
Results for = "Resultados para"
Results per page = "Resultados por página"
Return Date = "Data de Devolução"
Review by = "Analisado por"
Reviews = "Análises"
Save = "Gravar"
Save Comment = "Gravar comentário"
save_search = "Salvar a busca"
save_search_remove = "Apagar a busca guardada"
Saved in = "Na minha lista"
schedule_daily = "Diariamente"
schedule_explanation = "Receber e-mails de alerta sobre novos resultados para pesquisa."
schedule_none = "Nenhum"
schedule_weekly = "Semanal"
Scheduled Alert Results = "Resultados de alerta programados"
scholarly_limit = "Limitar a artigos de periódicos científicos"
Scroll to Load More = "Navegue para baixo para carregar mais"
Search = "Busca"
Search For = "Busca por"
Search For Items on Reserve = "Procurar itens reservados"
Search History = "Histórico de buscas"
Search Home = "Nova busca"