Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 5407958e authored by Diego Macêdo's avatar Diego Macêdo Committed by Robert Lange
Browse files

Translation corrections.

parent a2da4842
No related merge requests found
......@@ -112,8 +112,8 @@ Book Cover = "Capa do livro"
bookbag_confirm_empty = "Tem a certeza que quer esvaziar a sua cesta?"
bookbag_delete = "Apagar os registros selecionados da cesta"
bookbag_delete_selected = "Apagar os registros selecionados"
bookbag_email = "Mandar por email os registros contidos na cesta"
bookbag_email_selected = "Mandar por email os selecionados"
bookbag_email = "Mandar por e-mail os registros contidos na cesta"
bookbag_email_selected = "Mandar por e-mail os selecionados"
bookbag_export = "Exportar os registros contidos na cesta"
bookbag_export_selected = "Exportar os registros selecionados"
bookbag_full = "Cheio"
......@@ -138,11 +138,11 @@ Browse the Collection Alphabetically = "Navegar a coleção por ordem alfabétic
browse_author = "Autor"
browse_dewey = "CDU (Dewey)"
browse_format = "Formato"
browse_lcc = "Call Number (LC)"
browse_lcc = "Número de Chamada (LC)"
browse_publishDate = "Ano de Publicação"
browse_title = "Título"
browse_topic = "Assunto"
bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por email"
bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por e-mail"
bulk_email_title = "Itens do Catálogo da Biblioteca"
bulk_error_missing = "Alguns dados estavam faltando. Seu pedido não foi bem-sucedida."
bulk_export_not_supported = "Pedimos desculpa: a sua lista contém registros dos quais o sistema ainda não permite fazer a exportação. Dentro em breve, esta funcionalidade estará 100% operacional. Obrigado pela sua compreensão!"
......@@ -271,7 +271,7 @@ date_from = "De"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "Até"
date_year_placeholder = "A"
Debug Information = "Debug Information"
Debug Information = "Informações de depuração"
del_search = "Retirar o grupo de busca"
Delete = "Apagar"
delete_account_confirm = "Tem certeza que quer remover sua conta?"
......@@ -330,12 +330,12 @@ eds_mode_bool = "Booleano/frase"
eds_mode_smart = "Busca com algoritmo SmartText"
eds_modes_and_expanders = "Modos de Busca e expansores"
Electronic = "Recurso Eletrônico"
Email = "Email"
Email Address = "Endereço de email"
Email address is invalid = "Email inválido"
Email Record = "Gravar email"
Email this = "Enviar por email"
Email this Search = "Enviar busca por email"
Email = "E-mail"
Email Address = "Endereço de e-mail"
Email address is invalid = "E-mail inválido"
Email Record = "Gravar e-mail"
Email this = "Enviar por e-mail"
Email this Search = "Enviar busca por e-mail"
email_change_pending_html = "Você tem uma alteração de e-mail pendente em %%pending%%. clique no link no e-mail de verificação enviado para este endereço para concluir a alteração. Se necessário, podemos <a href="%%url%%">Reenviar o e-mail de verificação </a>."
email_failure = "Erro - Mensagem não pode ser enviada"
email_link = "Link"
......@@ -346,8 +346,8 @@ email_login_requested = "O login foi solicitado com seu endereço de e-mail em %
email_login_subject = "Faça login no %%title%%"
email_maximum_recipients_note = "No máximo %%max%% destinatários são permitidos."
email_multiple_recipients_note = "Você pode especificar múltiplos destinatários separados por vírgulas."
email_selected = "Email selecionado"
email_selected_favorites = "Email os Favoritos selecionados"
email_selected = "E-mail selecionado"
email_selected_favorites = "E-mail os Favoritos selecionados"
email_sending = "A enviar a mensagem..."
email_subject = "Assunto"
email_success = "Mensagem Enviada"
......@@ -388,16 +388,16 @@ external_auth_unauthorized = "Você não está autorizado a acessar material lic
external_auth_unauthorized_desc = "Sua forma de login não oferta acesso a material licenciado. Por favor, faça logoff e se logue novamente de outra forma."
facet_list_empty = "Não há dados disponíveis"
facet_list_for = "Lista de facetas para %%field%%"
FAQs = "FAQs"
FAQs = "Perguntas Frequentes"
fav_delete = "Apagar os Favoritos selecionados"
fav_delete_deleting = "Os Favoritos selecionados serão apagados."
fav_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Os seu(s) favorito(s) não foram apagados."
fav_delete_missing = "Alguns dados foram perdidos. Os seu(s) favorito(s) não foram apagados."
fav_delete_success = "Favorito(s) apagado(s)."
fav_delete_warn = "Você está prestes a apagar os favoritos a partir de todas as suas listas - Se você quiser apagar favoritos a partir de uma lista específica, selecione a lista antes de clicar em apagar."
fav_email_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Favorito(s) não enviado(s) por email."
fav_email_missing = "Alguns dados foram perdidos. Favorito(s) não enviado(s) por email."
fav_email_success = "Favorito(s) enviado(s) por email conforme solicitado."
fav_email_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Favorito(s) não enviado(s) por e-mail."
fav_email_missing = "Alguns dados foram perdidos. Favorito(s) não enviado(s) por e-mail."
fav_email_success = "Favorito(s) enviado(s) por e-mail conforme solicitado."
fav_export = "Exportar Favoritos"
fav_list_delete = "Lista de favoritos apagada."
fav_list_delete_cancel = "Lista não apagada."
......@@ -405,7 +405,7 @@ fav_list_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Lista não eliminada."
Favorites = "Itens Guardados"
Fee = "Multas"
Feedback = "Comentário"
feedback_email = "Email"
feedback_email = "E-mail"
feedback_name = "Nome"
Field of activity = "Campo de atividade"
File Description = "Descrição de arquivo"
......@@ -452,7 +452,7 @@ Government Document = "Documento Governamental"
Grid = "Grid"
Group = "Grupo"
group_AND = "TODOS os Grupos"
group_OR = "QUALQUER grupos"
group_OR = "QUAISQUER Grupos"
Has Illustrations = "Possui ilustrações"
Help = "Ajuda"
Help with Advanced Search = "Ajuda com a Busca Avançada"
......@@ -489,7 +489,7 @@ hold_cancel_success_items = "%%count%% reserva(s) foram canceladas com sucesso"
hold_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida"
hold_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro"
hold_empty_selection = "Não selecionou nenhuma reserva"
hold_error_blocked = "Os seus privilégios não lhe permitem colocar uma reserva sobre este exemplar"
hold_error_blocked = "Os seus privilégios não lhe permitem realizar uma reserva sobre este item"
hold_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente"
hold_invalid_request_group = "Um pedido inválido foi digitado. Por favor tente novamente"
......@@ -513,7 +513,7 @@ Holds = "Reservas"
Holds and Recalls = "Reservas e Pedidos"
Home = "Início"
home_browse = "Navegar por"
HTML Full Text = "Texto completo formato HTML"
HTML Full Text = "Texto completo no formato HTML"
Identifier = "Identificador"
ill_request_available = "Disponível para levantamento"
ill_request_cancel = "Cancelar pedido de débito interbiblioteca"
......@@ -566,10 +566,10 @@ institutional_login_desc = "Entre com o usuário e senha do campus."
Instructor = "Professor"
Interlibrary Loan Requests = "Pedido de Débito Interbiblioteca"
Internet = "Internet"
Invalid Patron Login = "Login Inválido do Usuário"
Invalid Patron Login = "Login de usuário inválido"
Invalid phone number. = "Número de telefone inválido."
Invalid Recipient Email Address = "Email inválido de destinatário"
Invalid Sender Email Address = "Email inválido de Remetente"
Invalid Recipient Email Address = "E-mail de destinatário inválido"
Invalid Sender Email Address = "E-mail de remetente inválido"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
......@@ -854,9 +854,9 @@ password_only_numeric = "Somente números"
Passwords do not match = "As senhas não coincidem."
past_days = "Últimos %%range%% Dias"
PDF Full Text = "Texto Completo em Formato PDF"
peer_reviewed = "Revisados pelos Pares"
peer_reviewed = "Avaliados pelos Pares"
peer_reviewed_limit = "Limitar a artigos de revistas e jornais"
permission_denied = "Você requereu uma página ou ação, mas você não tem a permissão necessária."
permission_denied = "Você solicitou uma página ou ação, mas você não tem a permissão necessária."
permission_denied_title = "Permissão negada"
Phone Number = "Número do Telefone"
Photo = "Foto"
......@@ -893,7 +893,7 @@ Publication Frequency = "Regularidade de publicação"
Publication Information = "Informação da Publicação"
Publication Type = "Tipo de Publicação"
Publication Year = "Ano de Publicação"
Publication_Place = "Place of Publication"
Publication_Place = "Local de Publicação"
Published = "Publicado em"
Published in = "Publicado no"
Publisher = "Editor"
......@@ -915,12 +915,12 @@ Record Citations = "Citações do registro"
Record Count = "Número de Registros"
Record Type = "Tipo de registro"
Recover Account = "Recuperar Conta"
recovery_by_email = "Recuperar por email"
recovery_by_email = "Recuperar por e-mail"
recovery_by_username = "Recuperar pela identificação do usuário"
recovery_disabled = "Recuperação de senha não disponível"
recovery_email_notification = "Um pedido foi feito para recuperar a senha para a conta com %%library%%."
recovery_email_sent = "Instruções para recuperação de senha foi enviada para o endereço de Email registrado na conta."
recovery_email_subject = "Recuperação de Conta VuFind"
recovery_email_sent = "Instruções para recuperação de senha foi enviada para o endereço de e-mail registrado na conta."
recovery_email_subject = "Recuperação de Conta do VuFind"
recovery_email_url_pretext = "Por favor navegue para esta URL para colocar uma nova senha: %%url%%"
recovery_expired_hash = "Este Link de recuperação está expirado"
recovery_invalid_hash = "Link de recuperação não reconhecido"
......@@ -928,18 +928,18 @@ recovery_new_disabled = "Não é permitido a troca de senha neste momento"
recovery_title = "Recuperação de Senha"
recovery_too_soon = "Muitos pedidos de recuperação feitos, por favor, tente mais tarde"
recovery_user_not_found = "Conta não encontrada"
rectangle_center_message = "Este é o ponto centra do retângul marcado"
rectangle_center_message = "Este é o ponto central do retângulo marcado"
Reference Material = "Material de Referência"
Refine Results = "Refinar Resultados"
Region = "Região"
relais_available = "Este item está disponível por meio do empréstimo entre bibliotecas. Gostaria de requisitá-lo?"
relais_checking = "Verificando disponibilidade..."
relais_error_html = "Houve um problema com seu pedido. Clique em <a href="%%url%%" target='new'>here</a> para pedir esse item usando o site de empréstimo entre bibliotecas."
relais_error_html = "Houve um problema com seu pedido. Clique em <a href="%%url%%" target='new'>aqui</a> para pedir esse item usando o site de empréstimo entre bibliotecas."
relais_request = "Pedido de Empréstimo entre Bibliotecas"
relais_requesting = "Pedindo..."
relais_search = "Buscar Emprestimo entre Bibliotecas"
relais_success_label = "Confirmação:"
relais_success_message = "Identificação do pedido #%%id%% foi criado. Você receberá uma confirmação por E-mail."
relais_success_message = "Identificação do pedido #%%id%% foi criada. Você receberá uma confirmação por e-mail."
Related Author = "Autor relacionado"
Related Items = "Itens Relacionados"
Related Subjects = "Assuntos relacionados"
......@@ -1032,19 +1032,19 @@ Serial = "Periódico"
Series = "coleção"
Set = "Definir"
show_filters_html = "Mostrar filtros (%%count%%)"
showing_items_html = "A mostrar <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Registros"
showing_items_of_html = "A mostrar <strong>%%start%% - %%end%%</strong> de <strong>%%total%%</strong> Registros"
showing_results_for_html = "A mostrar <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados para a busca '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_html = "A mostrar <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados"
showing_results_of_for_html = "A mostrar <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados de <strong>%%total%%</strong> para a busca '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_of_html = "A mostrar <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados de <strong>%%total%%</strong>"
sidebar_close = "ocultar barra lateral"
showing_items_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Registros"
showing_items_of_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> de <strong>%%total%%</strong> Registros"
showing_results_for_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados para a busca '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados"
showing_results_of_for_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados de <strong>%%total%%</strong> para a busca '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_of_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> resultados de <strong>%%total%%</strong>"
sidebar_close = "Ocultar barra lateral"
sidebar_expand = "Expandir barra lateral"
Similar Items = "Registros relacionados"
Skip to content = "Pular para o conteúdo"
skip_confirm = "Tem certeza de que quer pular esta etapa?"
skip_fix_metadata = "Não corrigir os metadados no momento."
skip_step = "Saltar esta etapa"
skip_step = "Pular esta etapa"
Slide = "Slides"
sms_failure = "Erro: Não foi possível enviar a mensagem."
sms_phone_number = "Número de telefone "
......@@ -1149,14 +1149,14 @@ test_fix = "Corrigir"
test_ok = "OK"
Text this = "Enviar por SMS"
Thank you for your feedback. = "Obrigado por ter compartilhado a sua opinião."
That email address is already used = "Endereço de email já em uso"
That username is already taken = "Nome do Usuário já em uso"
That email address is already used = "Endereço de e-mail já em uso"
That username is already taken = "Nome de usuário já em uso"
The record you selected is not part of any of your lists. = "O registro selecionado não faz parte de nenhuma das listas."
The record you selected is not part of the selected list. = "O registro selecionado não faz parte da lista selecionada."
The system is currently unavailable due to system maintenance = "O sistema está indisponível devido a manutenção do sistema"
Theme = "Tema"
Thesis = "Tese"
This email was sent from = "Email enviado a partir de"
This email was sent from = "E-mail enviado a partir de"
This field is required = "Campo obrigatório"
This item is already part of the following list/lists = "Este exemplar já faz parte da seguinte lista(s)"
This result not is displayed to guests = "Este resultado não é apresentado para usuários convidados (não logados)."
......@@ -1165,7 +1165,7 @@ Title not available = "Título não disponível"
Title View = "Visualização do Título"
title_hold_place = "Coloque um pedido de Título"
To = "Para"
Too Many Email Recipients = "Excesso de emails destinatário"
Too Many Email Recipients = "Excesso de e-mails destinatário"
too_many_favorites = "Essa lista é muito grande para mostrar tudo de uma vez. Tente reorganizar seus favoritos em mais listas ou limite o uso de tags."
too_many_new_items = "Há muitos novos registros para mostrar numa única lista. Tente limitar a sua busca."
too_many_reserves = "Há demasiadas obras recomendadas para mostrar numa única lista. Tente limitar a sua busca."
......@@ -1202,9 +1202,9 @@ verification_done = "Seu endereço de e-mail foi confirmado com sucesso."
verification_email_change_sent = "As instruções de verificação do endereço de e-mail foram enviadas para o novo endereço de e-mail. Você deve verificar o endereço antes que a alteração tenha efeito."
verification_email_notification = "Foi feita uma solicitação para confirmar seu endereço de e-mail da sua conta com %%library%%."
verification_email_sent = "As instruções para confirmação de endereço de e-mail foram enviadas para o endereço de e-mail registrado nesta conta."
verification_email_subject = "VuFind - Email de confirmação"
verification_email_subject = "VuFind - E-mail de confirmação"
verification_email_url_pretext = "Você pode confirmar seu endereço de e-mail neste URL: %%url%%"
verification_too_soon = "Seu email requer confirmação. Recentemente, foi enviado um email para o seu endereço de email registrado. Se você não recebeu, aguarde alguns minutos e tente novamente."
verification_too_soon = "Seu e-mail requer confirmação. Recentemente, foi enviado uma mensagem para o seu endereço de e-mail registrado. Se você não recebeu, aguarde alguns minutos e tente novamente."
verification_user_not_found = "Não foi possível encontrar sua conta"
VHS = "VHS"
Video = "Vídeo"
......@@ -1238,12 +1238,12 @@ with_selected = "selecionados"
Year of Publication = "Ano de Publicação"
Yesterday = "Ontem"
You do not have any fines = "Você não tem quaisquer multas"
You do not have any holds or recalls placed = "Você não tem qualquer reserva ou pedidos colocados"
You do not have any holds or recalls placed = "Você não tem qualquer reserva ou pedidos"
You do not have any interlibrary loan requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de empréstimo entre interbibliotecas"
You do not have any items checked out = "Você não tem nenhum exemplar emprestado"
You do not have any library cards = "Você não tem nenhum cartão de biblioteca"
You do not have any saved resources = "Você não possui recursos salvos"
You do not have any storage retrieval requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de recuperação armazenamento colocados"
You do not have any storage retrieval requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de recuperação armazenamento"
You must be logged in first = "Você deve entrar na sua conta antes"
Your Account = "A sua conta"
Your book bag is empty = "a sua cesta de livros está vazia"
......
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment