Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit e787aa4a authored by Demian Katz's avatar Demian Katz
Browse files

Updated Italian translation (thanks to Andrea Marchitelli).

parent b1e7644f
No related merge requests found
...@@ -115,8 +115,8 @@ bulk_fail = "Ops, si è verificato un errore. Prova di nuovo." ...@@ -115,8 +115,8 @@ bulk_fail = "Ops, si è verificato un errore. Prova di nuovo."
bulk_noitems_advice = "Non hai selezionato alcun elemento. Seleziona almeno un elemento e prova di nuovo." bulk_noitems_advice = "Non hai selezionato alcun elemento. Seleziona almeno un elemento e prova di nuovo."
bulk_save_error = "Mancavano alcuni dati, gli oggetti non sono stati salvati." bulk_save_error = "Mancavano alcuni dati, gli oggetti non sono stati salvati."
bulk_save_success = "Gli oggetti sono stati salvati" bulk_save_success = "Gli oggetti sono stati salvati"
By = di
by = di by = di
By = di
By Alphabetical = Alfabetico By Alphabetical = Alfabetico
By Author = "Autore" By Author = "Autore"
By Call Number = Collocazione By Call Number = Collocazione
...@@ -275,6 +275,8 @@ fav_list_delete = "la lista dei tuoi preferiti è stata eliminata" ...@@ -275,6 +275,8 @@ fav_list_delete = "la lista dei tuoi preferiti è stata eliminata"
fav_list_delete_cancel = "Questa lista non è stata eliminata" fav_list_delete_cancel = "Questa lista non è stata eliminata"
fav_list_delete_fail = "Ops, si è verificato un errore. La tua lista non è stata eliminata." fav_list_delete_fail = "Ops, si è verificato un errore. La tua lista non è stata eliminata."
Fee = Tariffa Fee = Tariffa
Feedback Email = "Email"
feedback_name = "Nome"
filter_wildcard = "Qualsiasi" filter_wildcard = "Qualsiasi"
Find = Trova Find = Trova
Find More = "Trova" Find More = "Trova"
...@@ -286,6 +288,7 @@ fine_limit_patron = "Hai raggiunto il limite e non puoi rinnovare il prestito" ...@@ -286,6 +288,7 @@ fine_limit_patron = "Hai raggiunto il limite e non puoi rinnovare il prestito"
First Name = Nome First Name = Nome
fix_metadata = "Si, ripara i metadati; io aspetterò." fix_metadata = "Si, ripara i metadati; io aspetterò."
for search = ricerca for search = ricerca
Form Submitted! = "Messaggio inviato!"
Format = Natura Format = Natura
found = trovato found = trovato
From = Da From = Da
...@@ -536,6 +539,7 @@ Place a Hold = "Richiedi" ...@@ -536,6 +539,7 @@ Place a Hold = "Richiedi"
Playing Time = "Durata" Playing Time = "Durata"
Please check back soon = "Per favore ricontrolla tra un pò" Please check back soon = "Per favore ricontrolla tra un pò"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "Per assistenza contattare il banco reference" Please contact the Library Reference Department for assistance = "Per assistenza contattare il banco reference"
Please enable JavaScript. = "Abilita i avaScript."
Posted by = "Postato da" Posted by = "Postato da"
posted_on = su posted_on = su
Preferred Library = "Biblioteca preferita" Preferred Library = "Biblioteca preferita"
...@@ -625,6 +629,7 @@ Select your carrier = "Seleziona il tuo supporto" ...@@ -625,6 +629,7 @@ Select your carrier = "Seleziona il tuo supporto"
Selected = "Selezionato" Selected = "Selezionato"
select_page = "Seleziona la pagina" select_page = "Seleziona la pagina"
Send = Invia Send = Invia
Send us your feedback! = "Inviaci il tuo parere!"
Sensor Image = "Sensor Image" Sensor Image = "Sensor Image"
Serial = Periodico Serial = Periodico
Series = Serie Series = Serie
...@@ -680,6 +685,7 @@ test_fail = "Fallito" ...@@ -680,6 +685,7 @@ test_fail = "Fallito"
test_fix = "Ripara" test_fix = "Ripara"
test_ok = "OK" test_ok = "OK"
Text this = "Invia tramite SMS" Text this = "Invia tramite SMS"
Thank you for your feedback. = "Grazie per averci inviato il tuo parere."
That email address is already used = "L'indirizzo e-mail è già in uso" That email address is already used = "L'indirizzo e-mail è già in uso"
That username is already taken = "Lo username è già in uso" That username is already taken = "Lo username è già in uso"
The record you selected is not part of any of your lists. = "Il record selezionato non fa parte di nessuna delle nostre liste." The record you selected is not part of any of your lists. = "Il record selezionato non fa parte di nessuna delle nostre liste."
......
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment