Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 79358b62 authored by Demian Katz's avatar Demian Katz
Browse files

Updated translations courtesy of Josu Moreno.

parent f5200718
No related merge requests found
...@@ -714,6 +714,7 @@ Back to Search Results = "Bilaketaren emaitzetara itzuli" ...@@ -714,6 +714,7 @@ Back to Search Results = "Bilaketaren emaitzetara itzuli"
Backtrace = "Aztarna" Backtrace = "Aztarna"
Bag = "Poltsa" Bag = "Poltsa"
Balance = "Balantzea" Balance = "Balantzea"
Barcode = "Barra-kodea"
basic_search_keep_filters = "Iragazkia indarrean dago" basic_search_keep_filters = "Iragazkia indarrean dago"
Be the first to leave a comment = "Izan zaitez lehena ohar bat uzten" Be the first to leave a comment = "Izan zaitez lehena ohar bat uzten"
Be the first to tag this record = "Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen" Be the first to tag this record = "Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen"
...@@ -803,6 +804,7 @@ Check Recall = "Comprobar Solicitud" ...@@ -803,6 +804,7 @@ Check Recall = "Comprobar Solicitud"
Checked Out = "Maileguan" Checked Out = "Maileguan"
Checked Out Items = "Mailegatutako aleak" Checked Out Items = "Mailegatutako aleak"
Checkedout = "Maileguan" Checkedout = "Maileguan"
Checkout Date = "Mailegu-Data"
Chicago Citation = "Chicago Style aipamena" Chicago Citation = "Chicago Style aipamena"
child_record_count = "%%count%% erregistroak" child_record_count = "%%count%% erregistroak"
child_records = "Edukiak/piezak" child_records = "Edukiak/piezak"
...@@ -827,6 +829,7 @@ collection_disambiguation = "Bilduma gehiegi aurkitu dira" ...@@ -827,6 +829,7 @@ collection_disambiguation = "Bilduma gehiegi aurkitu dira"
collection_empty = "Inongo item-ik ez dago ikusteko." collection_empty = "Inongo item-ik ez dago ikusteko."
collection_view_record = "Ikusi erregistroa" collection_view_record = "Ikusi erregistroa"
Collections = "Bildumak" Collections = "Bildumak"
comment_anonymous_user = "Anonimoa"
comment_error_load = "Errorea: ezin dugu iruzkina erakutsi" comment_error_load = "Errorea: ezin dugu iruzkina erakutsi"
comment_error_save = "Errorea: ezin dugu iruzkina gorde" comment_error_save = "Errorea: ezin dugu iruzkina gorde"
Comments = "Iruzkinak" Comments = "Iruzkinak"
...@@ -877,6 +880,11 @@ date_year_placeholder = "A" ...@@ -877,6 +880,11 @@ date_year_placeholder = "A"
Debug Information = "Arazketa-informazioa" Debug Information = "Arazketa-informazioa"
del_search = "Ezabatu" del_search = "Ezabatu"
Delete = "Ezabatu" Delete = "Ezabatu"
delete_account_confirm = "Seguru zaude zure kontua ezabatu nahi duzula?"
delete_account_description_html = "Gordetako bilaketak eta gogokoen zerrendak ezabatuko dira. Oraindik Kontu berri bat sor dezakezu geroago nahi baduzu."
delete_account_failure = "Akatsa kontua ezabatzerakoan."
delete_account_success_message = "Zure kontua ezabatu da. Zure kontutik irtenez..."
delete_account_title = "Kontua Ezabatu"
delete_all = "Ezabatu guztia" delete_all = "Ezabatu guztia"
delete_comment_failure = "Iruzkina agian ez dago ezabaturik." delete_comment_failure = "Iruzkina agian ez dago ezabaturik."
delete_comment_success = "Iruzkina ongi ezabatu da." delete_comment_success = "Iruzkina ongi ezabatu da."
...@@ -898,6 +906,8 @@ Document Type = "Dokumentu mota" ...@@ -898,6 +906,8 @@ Document Type = "Dokumentu mota"
DOI = "DOI" DOI = "DOI"
doi_detected_html = "Badirudi zure bilaketak DOI duela. Egin klik hemen baliabidearen erabilgarritasun-egoera ikusteko: <a href="%%url%%">%%doi%%</a>" doi_detected_html = "Badirudi zure bilaketak DOI duela. Egin klik hemen baliabidearen erabilgarritasun-egoera ikusteko: <a href="%%url%%">%%doi%%</a>"
Draw Search Box = "Marraztu Bilatze Kaxa" Draw Search Box = "Marraztu Bilatze Kaxa"
draw_searchbox_end = "Sagua askatu marraztea bukatzeko."
draw_searchbox_start = "Klik egin hemen eta arrastatu laukizuzen bat marrazteko."
Due = "Noiz arte" Due = "Noiz arte"
Due Date = "Itzulketa data" Due Date = "Itzulketa data"
DVD = "DVD" DVD = "DVD"
...@@ -1120,12 +1130,14 @@ ill_request_processed = "Prozesatua" ...@@ -1120,12 +1130,14 @@ ill_request_processed = "Prozesatua"
ill_request_profile_html = "Liburutegi arteko maileguari buruzo informazio gehiagorako, mesedez sartu zure liburutegi profila hemen <a href="%%url%%">Liburutegiaren katalogo profila</a>." ill_request_profile_html = "Liburutegi arteko maileguari buruzo informazio gehiagorako, mesedez sartu zure liburutegi profila hemen <a href="%%url%%">Liburutegiaren katalogo profila</a>."
ill_request_submit_text = "Egin eskaera" ill_request_submit_text = "Egin eskaera"
Illustrated = "Irudiduna" Illustrated = "Irudiduna"
ils_action_unavailable = "Eskatutako funtzioa ez dago erabiltzeko moduan liburutegi aktiboko txartelarekin."
ils_connection_failed = "Mantentze lanak direla eta, gure Liburutegia Kudeatzeko Sistema ez dago erabilgarri." ils_connection_failed = "Mantentze lanak direla eta, gure Liburutegia Kudeatzeko Sistema ez dago erabilgarri."
ils_offline_holdings_message = "Item-en erabilgarritasunari buruzko informazioa ez dabil momento honetan. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:" ils_offline_holdings_message = "Item-en erabilgarritasunari buruzko informazioa ez dabil momento honetan. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:"
ils_offline_home_message = "Zure kontuaren xehetasunei buruzko informazioa eta item informazio eguneratuta ezin da kontsultatu momentu honetan. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:" ils_offline_home_message = "Zure kontuaren xehetasunei buruzko informazioa eta item informazio eguneratuta ezin da kontsultatu momentu honetan. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:"
ils_offline_login_message = "Zure kontuaren xehetasunei buruzko informazioa ez dabil. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:" ils_offline_login_message = "Zure kontuaren xehetasunei buruzko informazioa ez dabil. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:"
ils_offline_status = "Mantentze lanak direla eta, gure Liburutegia Kudeatzeko Sistema ez dago erabilgarri." ils_offline_status = "Mantentze lanak direla eta, gure Liburutegia Kudeatzeko Sistema ez dago erabilgarri."
ils_offline_title = "Sistema mantentze lanetan ari da" ils_offline_title = "Sistema mantentze lanetan ari da"
ils_transaction_history_disabled = "Mailegu-Historia ez dago erabiltzeko moduan liburutegi aktiboko txartelerako."
Import Record = "Erregistroa hartu" Import Record = "Erregistroa hartu"
in = "non" in = "non"
In This Collection = "Bilduma honetan" In This Collection = "Bilduma honetan"
...@@ -1200,6 +1212,8 @@ list_access_denied = "Zerrenda hau ikusteko baimenik ez" ...@@ -1200,6 +1212,8 @@ list_access_denied = "Zerrenda hau ikusteko baimenik ez"
list_edit_name_required = "Zerrendaren izena beharrezkoa." list_edit_name_required = "Zerrendaren izena beharrezkoa."
load_tag_error = "Errorea: etiketa ezin da kargatu." load_tag_error = "Errorea: etiketa ezin da kargatu."
Loading = "Lanean" Loading = "Lanean"
Loan History = "Mailegu-Historia"
loan_history_empty = "ez duzu mailegurik mailegu-historian."
Local Login = "Tokiko sarbidea" Local Login = "Tokiko sarbidea"
local_login_desc = "Idatzi hemen sartzeko zure erabiltzailearen izena eta pasahitza." local_login_desc = "Idatzi hemen sartzeko zure erabiltzailearen izena eta pasahitza."
Located = "Kokapena" Located = "Kokapena"
...@@ -1227,6 +1241,7 @@ Message From Sender = "Igorlearen mezua" ...@@ -1227,6 +1241,7 @@ Message From Sender = "Igorlearen mezua"
Metadata Prefix = "Metadata Aurrizki" Metadata Prefix = "Metadata Aurrizki"
Microfilm = "Mikrofilma" Microfilm = "Mikrofilma"
MLA Citation = "MLA aipamena" MLA Citation = "MLA aipamena"
Mobile Number = "Telefono Mugikorra"
mobile_link = "Badirudi mugikorretik zaudela konektatuta, mugikorretarako bista gaitu?" mobile_link = "Badirudi mugikorretik zaudela konektatuta, mugikorretarako bista gaitu?"
Monograph Title = "Monografiaren izenburua" Monograph Title = "Monografiaren izenburua"
more = "Gehiago" more = "Gehiago"
...@@ -1256,6 +1271,8 @@ New Items = "Berriak liburutegietan" ...@@ -1256,6 +1271,8 @@ New Items = "Berriak liburutegietan"
New Title = "Izenburu berria" New Title = "Izenburu berria"
new_password = "Pasahitza berria" new_password = "Pasahitza berria"
new_password_success = "Zure pasahitza aldatu da" new_password_success = "Zure pasahitza aldatu da"
new_user_welcome_subject = "Zure berri kontua %%library%%"
new_user_welcome_text = "Ongi etorria %%library%%. Kontu berri bat ireki da %%firstname%% %%lastname%%. zure erabiltzailea da %%username%%. Mesedez Konfiguratu orrialde honetan pasahitza: %%url%%"
Newspaper = "Egunkaria" Newspaper = "Egunkaria"
Next = "Hurrengoa" Next = "Hurrengoa"
No citations are available for this record = "Erregistro honetarako ez dago oharrik" No citations are available for this record = "Erregistro honetarako ez dago oharrik"
...@@ -1405,6 +1422,7 @@ Range slider = "Rango de Deslizamiento" ...@@ -1405,6 +1422,7 @@ Range slider = "Rango de Deslizamiento"
Read the full review online... = "Azterketa osoa linean irakurri" Read the full review online... = "Azterketa osoa linean irakurri"
Recall This = "Jakinarazi" Recall This = "Jakinarazi"
recaptcha_not_passed = "CAPTCHA ez da gainditu" recaptcha_not_passed = "CAPTCHA ez da gainditu"
recently_returned_channel_title = "Oraintsu itzulita"
Record Citations = "Dokumentuaren aipamena" Record Citations = "Dokumentuaren aipamena"
Record Count = "Erregistro-zenbatzea" Record Count = "Erregistro-zenbatzea"
Record Type = "Erregistro mota" Record Type = "Erregistro mota"
...@@ -1422,8 +1440,17 @@ recovery_new_disabled = "Ezin duzu pasahitza aldatu une honetan" ...@@ -1422,8 +1440,17 @@ recovery_new_disabled = "Ezin duzu pasahitza aldatu une honetan"
recovery_title = "Pasahitza berreskuratzea" recovery_title = "Pasahitza berreskuratzea"
recovery_too_soon = "Eskaera gehiegi, mesedez saiatu berriro geroago" recovery_too_soon = "Eskaera gehiegi, mesedez saiatu berriro geroago"
recovery_user_not_found = "Ezin dugu aurkitu zure kontua" recovery_user_not_found = "Ezin dugu aurkitu zure kontua"
rectangle_center_message = "Hau laukizuzen nabarmenduaren erdigunea da"
Refine Results = "Findu emaitzak" Refine Results = "Findu emaitzak"
Region = "Eskualdea" Region = "Eskualdea"
relais_available = "Artikulu hau liburutegien arteko maileguaren bidez libre dago. Eskatzea gustatuko litzaizuke?"
relais_checking = "Erabilgarritasuna begiratuz..."
relais_error_html = "Eskaera honekin arazo bat egon zen. Klik egin <a href="%%url%%" target='new'>here</a> Eskatu artikulu hau liburutegien arteko maileguaren webgunean erabiliz."
relais_request = "Liburutegien arteko maileguaren eskaera"
relais_requesting = "Eskatuz..."
relais_search = "Liburutegien arteko mailegua bilatzea"
relais_success_label = "Egiaztapena:"
relais_success_message = "erabiltzailearen identifikatzaileko eskaera #%%id%% Sortu zen. Zuk egiaztapen posta elektroniko bat jasoko duzu."
Related Author = "Antzeko egilea" Related Author = "Antzeko egilea"
Related Items = "Antzeko dokumentuak" Related Items = "Antzeko dokumentuak"
Related Subjects = "Antzeko gaiak" Related Subjects = "Antzeko gaiak"
...@@ -1452,12 +1479,14 @@ Requests = "Eskaerak" ...@@ -1452,12 +1479,14 @@ Requests = "Eskaerak"
Reserves = "Erreserbak" Reserves = "Erreserbak"
Reserves Search = "Erresenben bilaketa" Reserves Search = "Erresenben bilaketa"
Reserves Search Results = "Signaturaren araberako bilaketaren emaitza" Reserves Search Results = "Signaturaren araberako bilaketaren emaitza"
result_checkbox_label = "Aukera ezazu emaitza-zenbakia%%number%%"
result_count = "%%count%% emaitzak" result_count = "%%count%% emaitzak"
Results = "Emaitzak" Results = "Emaitzak"
results = "emaitzak" results = "emaitzak"
Results for = "Emaitzak" Results for = "Emaitzak"
Results per page = "Orren araberako emaitza" Results per page = "Orren araberako emaitza"
Resumption Token = "Berrekitzeko Token-a" Resumption Token = "Berrekitzeko Token-a"
Return Date = " Itzultzeko data"
Review by = "Berraztertu" Review by = "Berraztertu"
Reviews = "Iruzkinak" Reviews = "Iruzkinak"
Save = "Gorde" Save = "Gorde"
...@@ -1529,8 +1558,14 @@ sort_author = "Egilea" ...@@ -1529,8 +1558,14 @@ sort_author = "Egilea"
sort_author_author = "Alfabetikoa" sort_author_author = "Alfabetikoa"
sort_author_relevance = "Onarpena" sort_author_relevance = "Onarpena"
sort_callnumber = "Sailkapena" sort_callnumber = "Sailkapena"
sort_checkout_date_asc = "Mailegu-Data (zaharrena lehenik)"
sort_checkout_date_desc = "Mailegu-Data (Berriena lehenik)"
sort_count = "Emaitzen kontaketa" sort_count = "Emaitzen kontaketa"
sort_due_date_asc = "Epemuga (Zaharrena lehenik)"
sort_due_date_desc = "Epemuga (berriena lehenik)"
sort_relevance = "Garrantzia" sort_relevance = "Garrantzia"
sort_return_date_asc = " Itzultzeko data (zaharrena lehenik)"
sort_return_date_desc = " Itzultzeko data (berriena lehenik)"
sort_title = "Izenburua" sort_title = "Izenburua"
sort_year = "Berrienatik atzera" sort_year = "Berrienatik atzera"
sort_year asc = "Zaharrenetik aurrera" sort_year asc = "Zaharrenetik aurrera"
...@@ -1644,6 +1679,7 @@ total_tags = "Etiketen guztizkoa" ...@@ -1644,6 +1679,7 @@ total_tags = "Etiketen guztizkoa"
total_users = "Erabiltzaileen guztizkoa" total_users = "Erabiltzaileen guztizkoa"
Transliterated Title = "Titulu letraldatua" Transliterated Title = "Titulu letraldatua"
tree_search_limit_reached_html = "Zure bilaketak aurkitu zituen erakusteko emaitza gehiegi. Erakusten dira bakarrik lehenengo <b>%%limit%%</b> items. Emaitza gehiago ikusteko, sakatu <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">here.</a>" tree_search_limit_reached_html = "Zure bilaketak aurkitu zituen erakusteko emaitza gehiegi. Erakusten dira bakarrik lehenengo <b>%%limit%%</b> items. Emaitza gehiago ikusteko, sakatu <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">here.</a>"
trending_items_channel_title = "Artikulu-Joerak"
unique_tags = "Etiketa bakarrak" unique_tags = "Etiketa bakarrak"
University Library = "Liburutegi unibertsitarioa" University Library = "Liburutegi unibertsitarioa"
Unknown = "Ezezaguna" Unknown = "Ezezaguna"
......
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment