Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 79476824 authored by Demian Katz's avatar Demian Katz
Browse files

Merge pull request #509 from samueloph/patch-1

Fixes for Brazilian translation
parents d0c35306 ace13121
No related merge requests found
......@@ -6,7 +6,7 @@ Access URL = "Acessar a URL"
Accession Number = "Número de chamada"
Account = "Conta"
Add = "Adicionar"
Add a Library Card = "Adicionar Cartão de Biblioteca"
Add a Library Card = "Adicionar Cartão de Biblioteca"
Add a Note = "Adicionar uma nota"
Add Tag = "Adicionar Tag"
Add Tags = "Adicionar Tags"
......@@ -102,8 +102,8 @@ Book Cover = "Capa do livro"
bookbag_confirm_empty = "Tem a certeza que quer esvaziar a sua cesta?"
bookbag_delete = "Apagar os registros selecionados da cesta"
bookbag_delete_selected = "Apagar os registros selecionados"
bookbag_email = "Mandar por e-mail os registros contidos na cesta"
bookbag_email_selected = "Mandar por e-mail os selecionados"
bookbag_email = "Mandar por email os registros contidos na cesta"
bookbag_email_selected = "Mandar por email os selecionados"
bookbag_export = "Exportar os registros contidos na cesta"
bookbag_export_selected = "Exportar os registros selecionados"
bookbag_full = "Cheio"
......@@ -131,9 +131,9 @@ browse_lcc = "Call Number (LC)"
browse_publishDate = "Ano de Publicação"
browse_title = "Título"
browse_topic = "Assunto"
bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por e-mail"
bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por email"
bulk_email_title = "Itens do Catálogo da Biblioteca"
bulk_error_missing = "Alguns dados estavam faltando. Seu pedido não foi bem sucedida."
bulk_error_missing = "Alguns dados estavam faltando. Seu pedido não foi bem-sucedida."
bulk_export_not_supported = "Pedimos desculpa: a sua lista contém registros dos quais o sistema ainda não permite fazer a exportação. Dentro em breve, esta funcionalidade estará 100% operacional. Obrigado pela sua compreensão!"
bulk_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Por favor, tente novamente."
bulk_noitems_advice = "Nenhum item foi selecionado. Por favor, clique na caixa de seleção ao lado de um item e tente novamente."
......@@ -185,6 +185,7 @@ citation_singlepage_abbrev = "P."
citation_volume_abbrev = "Vol."
Cite this = "Citar"
City = "Cidade"
Clear = "Limpar"
clear_tag_filter = "Limpar filtro"
close = "fechar"
Code = "Código"
......@@ -202,7 +203,7 @@ Company/Entity = "Companhia/Entidade"
Configuration = "Configuração"
confirm_delete = "Tem certeza que quer apagar este usuário?"
confirm_delete_brief = "Apagar registro?"
confirm_delete_library_card_brief = "Remover Cartão de Biblioteca Library Card?"
confirm_delete_library_card_brief = "Remover Cartão de Biblioteca?"
confirm_delete_library_card_text = "Tem certeza que deseja remover este cartão de biblioteca?"
confirm_delete_list_brief = "Apagar a Lista?"
confirm_delete_list_text = "Tem certeza que quer apagar esta lista?"
......@@ -287,19 +288,19 @@ eds_mode_any = "Encontrar algum dos termos"
eds_mode_bool = "Booleano/frase"
eds_mode_smart = "Busca com algorítmo SmartText"
eds_modes_and_expanders = "Modos de Busca e expansores"
Electronic = "Recurso Electrónico"
Email = "E-mail"
Email Address = "Endereço de e-mail"
Email address is invalid = "E-mail inválido"
Email Record = "Gravar e-mail"
Email this = "Enviar por e-mail"
Email this Search = "Enviar busca por e-mail"
Electronic = "Recurso Eletrônico"
Email = "Email"
Email Address = "Endereço de email"
Email address is invalid = "Email inválido"
Email Record = "Gravar email"
Email this = "Enviar por email"
Email this Search = "Enviar busca por email"
email_failure = "Erro - Mensagem não pode ser enviada"
email_link = "Link"
email_maximum_recipients_note = "No máximo %%max%% destinatários são permitidos."
email_multiple_recipients_note = "Você pode especificar múltiplos destinatários separados por vírgulas."
email_selected = "E-mail selec."
email_selected_favorites = "E-mail os Favoritos selecionados"
email_selected = "Email selecionado"
email_selected_favorites = "Email os Favoritos selecionados"
email_sending = "A enviar a mensagem..."
email_subject = "Assunto"
email_success = "Mensagem Enviada"
......@@ -341,9 +342,9 @@ fav_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Os seu(s) favorito(s) não foram a
fav_delete_missing = "Alguns dados foram perdidos. Os seu(s) favorito(s) não foram apagados."
fav_delete_success = "Favorito(s) apagado(s)."
fav_delete_warn = "Você está prestes a apagar os favoritos a partir de todas as suas listas - Se você quiser apagar favoritos a partir de uma lista específica, selecione a lista antes de clicar em apagar."
fav_email_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Favorito (s) não enviado(s) por e-mail."
fav_email_missing = "Alguns dados foram perdidos. Favorito (s) não enviado(s) por e-mail."
fav_email_success = "Favorito(s) enviado(s) por e-mail conforme solicitado."
fav_email_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Favorito(s) não enviado(s) por email."
fav_email_missing = "Alguns dados foram perdidos. Favorito(s) não enviado(s) por email."
fav_email_success = "Favorito(s) enviado(s) por email conforme solicitado."
fav_export = "Exportar Favoritos"
fav_list_delete = "Lista de favoritos apagada"
fav_list_delete_cancel = "Lista não apagada"
......@@ -351,7 +352,7 @@ fav_list_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Lista não eliminada."
Favorites = "Itens Guardados"
Fee = "Multas"
Feedback = "Comentário"
Feedback Email = "E-mail"
Feedback Email = "Email"
feedback_name = "Nome"
File Description = "Descrição de arquivo"
Filter = "Filtro"
......@@ -368,7 +369,7 @@ First = "Primeiro"
First Name = "Primeiro nome"
fix_metadata = "Sim, corrigir os metadados, eu espero"
for search = "para a busca"
Forgot Password = "Esqueceu sua senha"
Forgot Password = "Esqueci minha senha"
Form Submitted! = "Comentário enviado!"
Format = "Formato"
found = "Encontrado"
......@@ -377,7 +378,7 @@ Full description = "ver descrição completa"
Full text is not displayed to guests = "Texto completo não é apresentado para usuários convidados (não logados)."
fulltext_limit = "Limitar a artigos com texto completo disponível"
Genre = "Gênero"
Geographic Terms = "Termos Geograficos"
Geographic Terms = "Termos Geográficos"
Geography = "Geografia"
Get full text = "Obter o texto integral"
Get RSS Feed = "Obter Feed RSS"
......@@ -425,14 +426,14 @@ hold_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida"
hold_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro"
hold_empty_selection = "Não selecionou nenhuma reserva"
hold_error_blocked = "Os seus privilégios não lhe permitem colocar uma reserva sobre este exemplar"
hold_error_fail = "O seu pedido não foi bem sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente"
hold_invalid_request_group = "Um pedido inválido foi entrado. Por favor tente novamente"
hold_login = "para informação da reserva e levantamento"
hold_place = "Reservar"
hold_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
hold_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso. <a href="%%url%%">As suas Reservas e Pedidos</a>."
hold_profile_html = "Para reservas e devoluções, por favor estabelecer sua <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>."
hold_profile_html = "Para reservas e devoluções, por favor estabeleça seu <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>."
hold_queue_position = "Posição na fila"
hold_request_group = "Pedido de"
hold_requested_group = "Requisitado por"
......@@ -461,14 +462,14 @@ ill_request_date_invalid = "Por favor, insira uma data válida"
ill_request_date_past = "Por favor, insira uma data no futuro"
ill_request_empty_selection = "Nenhum pedido de débito interbiblioteca foi selecionado"
ill_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficiente para colocar um pedido de débito interbiblioteca para este item"
ill_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
ill_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
ill_request_error_technical = "Sua solicitação falhou devido a um erro do sistema. Por favor, entre em contato com o balcão de circulação para obter mais assistência"
ill_request_error_unknown_patron_source = "Conta do usuário da biblioteca não identificado para pedido de débito interbiblioteca."
ill_request_in_transit = "Em trânsito para Coletar Localização"
ill_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente"
ill_request_pick_up_library = "Coletar Biblioteca"
ill_request_pick_up_location = "Coletar Localização"
ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
ill_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso"
ill_request_place_text = "Colocar um Pedido de Débito Interbiblioteca"
ill_request_processed = "Processado"
......@@ -497,8 +498,8 @@ Interlibrary Loan Requests = "Pedido de Débito Interbiblioteca"
Internet = "Internet"
Invalid Patron Login = "Login Inválido do Usuário"
Invalid phone number. = "Número de telefone inválido."
Invalid Recipient Email Address = "E-mail inválido de destinatário"
Invalid Sender Email Address = "E-mail inválido de Remetente"
Invalid Recipient Email Address = "Email inválido de destinatário"
Invalid Sender Email Address = "Email inválido de Remetente"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
......@@ -627,7 +628,7 @@ nohit_parse_error = "Parece haver um problema com a sua busca. Por favor, verifi
nohit_prefix = "A sua busca"
nohit_spelling = "Talvez deva tentar algumas variações de ortografia"
nohit_suffix = "não corresponde a nenhum registro."
nohit_suggest = "Poderá querer rever sua equação de busca retirando alguns termos ou verificando a ortografia."
nohit_suggest = "Você pode revisar a sua busca retirando alguns termos ou verificando a ortografia."
NOT = "NÃO"
Not Illustrated = "Não Ilustrado"
Not On Reserve = "Não reservado"
......@@ -752,7 +753,7 @@ Recover Account = "Recuperar Conta"
recovery_by_email = "Recuperar por email"
recovery_by_username = "Recuperar pela identificação do usuário"
recovery_disabled = "Recuperação de senha não disponível"
recovery_email_notification = "Um pedido foi feito para recuperar a senha para a conta com %%library%%."
recovery_email_notification = "Um pedido foi feito para recuperar a senha para a conta com %%library%%."
recovery_email_sent = "Instruções para recuperação de senha foi enviada para o endereço de Email registrado na conta."
recovery_email_subject = "Recuperação de Conta VuFind"
recovery_email_url_pretext = "Por favor navegue para esta URL para colocar uma nova senha: %%url%%"
......@@ -889,10 +890,10 @@ storage_retrieval_request_date_invalid = "Por favor, insira uma data válida"
storage_retrieval_request_date_past = "Por favor, insira uma data no futuro"
storage_retrieval_request_empty_selection = "Nenhum pedido de recuperação armazenado foi selecionado"
storage_retrieval_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficientes para colocar um pedido de recuperação armazenamento neste item"
storage_retrieval_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
storage_retrieval_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente"
storage_retrieval_request_issue = "Data"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
storage_retrieval_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso"
storage_retrieval_request_place_text = "Colocar um pedido de recuperação armazenada"
storage_retrieval_request_processed = "Processado"
......@@ -919,19 +920,20 @@ summon_database_recommendations = "Pode encontrar recursos adicionais aqui:"
Supplements = "Suplementos"
Supplied by Amazon = "Fornecido pela Amazon"
Switch view to = "Alterar a visualização para"
switchquery_fuzzy = "Fazer uma busca fuzzy pode resultar em termos de grafias semelhantes"
switchquery_intro = "Você pode obter mais resultados ajustando o argumento de busca."
switchquery_lowercasebools = "Caso esteja tentando utilizar os operadores booleanos, deve escrevê-los em Letras MAIÚSCULAS"
switchquery_truncatechar = "Reduza sua consulta de pesquisa para ampliar seus resultados"
switchquery_unwantedbools = "As palabras AND, OR e NOT pode ocasionar problemas na busca; tente utilizar as aspas"
switchquery_unwantedbools = "As palavras AND, OR e NOT pode ocasionar problemas na busca; tente utilizar as aspas"
switchquery_unwantedquotes = "Remover as aspas pode possibilitar buscas mais amplas"
switchquery_wildcard = "Adicionar um caractere curinga pode recuperar variações da palavra buscada"
switchquery_wildcard = "Adicionar um caractere coringa pode recuperar variações da palavra buscada"
System Unavailable = "Sistema indisponível"
Table of Contents = "Sumário"
Table of Contents unavailable = "Índice indisponível"
Tag = "Tag"
Tag Management = "Gerenciamento de tag"
tag_delete_filter = "Você está utilizando o(s) seguinte(s) filtro(s) - Nome: %username%, Tag: %tag%, Recurso: %resource%"
tag_delete_warning = "Cuidado! Você está preste a deletar %count% tag(s) de recurso(s)"
tag_delete_warning = "Cuidado! Você está prestes a deletar %count% tag(s) de recurso(s)"
tag_filter_empty = "Nenhuma tag está disponível para este filtro"
Tags = "Tags"
tags_deleted = "Deletada %count% tag(s)"
......@@ -940,13 +942,13 @@ test_fix = "Corrigir"
test_ok = "OK"
Text this = "Enviar por SMS"
Thank you for your feedback. = "Obrigado por ter compartilhado a sua opinião."
That email address is already used = "Endereço de e-mail já em uso"
That email address is already used = "Endereço de email já em uso"
That username is already taken = "Nome do Usuário já em uso"
The record you selected is not part of any of your lists. = "O registro selecionado não faz parte de nenhuma das listas."
The record you selected is not part of the selected list. = "O registro selecionado não faz parte da lista selecionada."
The system is currently unavailable due to system maintenance = "O sistema está indisponível devido a manutenção do sistema"
Theme = "Tema"
This email was sent from = "E-mail enviado a partir de"
This email was sent from = "Email enviado a partir de"
This field is required = "Campo obrigatório"
This item is already part of the following list/lists = "Este exemplar já faz parte da seguinte lista(s)"
This result not is displayed to guests = "Este resultado não é apresentado para usuários convidados (não logados)."
......@@ -971,7 +973,7 @@ total_saved_items = "Total de itens salvados"
total_tags = "Total de tags"
total_users = "Total de Usuários"
Transliterated Title = "Título Transliterado"
tree_search_limit_reached_html = "A sua busca devolveu muitos resultados para mostrar em árvore. Mostrando apenas o primeiro <b>%%limit%%</b> registros. Para uma busca completa clique <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aqui.</a>"
tree_search_limit_reached_html = "A sua busca devolveu muitos resultados para mostrar em árvore. Mostrando apenas os primeiros <b>%%limit%%</b> registros. Para uma busca completa clique <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aqui.</a>"
unique_tags = "Tags únicas"
University Library = "Biblioteca Universitária"
Unknown = "online"
......
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment