GitLab now enforces expiry dates on tokens that originally had no set expiration date. Those tokens were given an expiration date of one year later. Please review your personal access tokens, project access tokens, and group access tokens to ensure you are aware of upcoming expirations. Administrators of GitLab can find more information on how to identify and mitigate interruption in our documentation.
@@ -64,6 +70,7 @@ Author Browse = "Parcourir par auteur"
AuthorNotes="Notes sur l'auteur"
AuthorResultsfor="Resultats d'auteurs"
AuthorSearchResults="Resultats de recherce auteurs"
Authors="Auteurs"
AuthorsRelatedtoYourSearch="Auteurs liés à votre recherche"
Autoconfigurationiscurrentlydisabled="La configuration automatique est désactivée"
auto_configure_description="Dans le cas d'une nouvelle installation, vous devriez pouvoir corriger le problème en utilisant l'outil de configuration automatique."
...
...
@@ -101,6 +108,7 @@ bookbag_save_selected = "Sauvegarder les éléments sélectionnés"
Bookmark=Signet
Books=Livres
Braille=Braille
BriefView="Vue abrégée"
Browse=Parcourir
BrowseAlphabetically="Parcours alphabétique"
BrowseforAuthors="Parcourir par auteur"
...
...
@@ -145,11 +153,13 @@ cat_establish_account = "Afin d'accéder à votre profil, veuillez saisir les in
cat_password_abbrev="Mot de passe dans le catalogue"
cat_username_abbrev="Nom d'utilisateur dans le catalogue"
CD=CD
ChangePassword="Modifier le mode de passe"
CheckHold="Voir les réservations"
CheckRecall="Voir les rappels"
CheckedOut=Emprunté
CheckedOutItems="Documents empruntés"
Checkedout="Documents empruntés"
ChicagoCitation="Style de citation Chicago"
ChooseaCategorytoBeginBrowsing="Choisir une catégorie pour commencer"
ChooseaColumntoBeginBrowsing="Choisissez une colonne pour parcourir"
hold_error_blocked="Vous n'avez pas les autorisations nécessaires pour réserver ce document."
hold_error_fail="Votre demande a échoué. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations."
hold_invalid_pickup="L'établissement de retrait saisi est incorrect. Veuillez essayer à nouveau"
hold_invalid_request_group="Le groupe utilisé pour la demande de réservation n'est pas validée. Veuillez réessayer."
hold_login="Pour les informations de réservation"
hold_place="Effectuer une réservation"
hold_place_fail_missing="Votre demande a échoué. Il manquait certaines données. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations"
hold_place_success="La réservation a bien été enregistrée."
hold_profile_html="Pour les réservations et prolongations, veuiller créer un <a href="%%url%%">compte utilisateur</a>."
hold_queue_position="Place dans la file d'attente"
hold_requested_group="Demandé par"
hold_request_group="Demande de"
hold_required_by="N'est plus nécessaire après"
hold_success="Votre demande s'est déroulée correctement"
Home="Page d'accueil"
home_browse="Parcourir par"
HTMLFullText="Texte intégral HTML"
Identifier="Identifiant"
Illustrated=Illustré
ill_request_available="Disponible pour le retrait"
ill_request_cancel="Annuler la demande de prêt entre bibliothèques."
ill_request_canceled="Annulé"
ill_request_cancel_all="Annuler toutes les demandes de prêt entre bibliothèques."
ill_request_cancel_fail="Votre demande n'a pas été annulée. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations."
ill_request_cancel_selected="Annuler les demandes de prêt entre bibliothèques sélectionnées."
ill_request_cancel_success="Votre demande a bien été annulée"
ill_request_cancel_success_items="La (les) demandes(s) a (ont) bien été annulé(e)s"
ill_request_check_text="Vérifier les demandes de prêt entre bibliothèques."
ill_request_comments="Commentaires"
ill_request_date_invalid="Veuillez saisir une date valide"
ill_request_date_past="Veuillez saisir une date dans le futur"
ill_request_empty_selection="Aucune demande de prêt entre bibliothèques sélectionnée."
ill_request_error_blocked="Vous n'avez pas les autorisations suffisantes pour placer une demande de prêt entre bibliothèques sur ce document."
ill_request_error_fail="Votre demande a échoué. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations."
ill_request_error_technical="Votre requête a échoué en raison d'un problème technique. Veuillez vous rendre au bureau de prêt pour plus de précisions."
ill_request_error_unknown_patron_source="La bibliothèque de l'usager n'est pas reconnue dans les requêtes de prêt entre bibliothèques."
ill_request_invalid_pickup="L'établissement de retrait saisi est incorrect. Veuillez essayer à nouveau"
ill_request_in_transit="En transit vers le site de retrait."
ill_request_pick_up_library="Bibliothèque de retrait"
ill_request_pick_up_location="Lieu de retrait"
ill_request_place_fail_missing="Votre demande a échoué. Il manquait certaines données. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations"
ill_request_place_success="La réservation a bien été enregistrée."
ill_request_place_text="Faire une demande de prêt entre bibliothèques"
ill_request_processed="Traité"
ill_request_profile_html="Pour les informations sur les demandes de prêt entre bibliothèques, merci de créer un <a href="%%url%%">profil dans le catalogue de la bibliothèque</a>."
ill_request_submit_text="Faire une demande"
ils_offline_holdings_message="Les réservations et la disponibilité des documents est pour le moment indisponible. Veuillez nous excuser pour la gêne occassionée et nous contacter pour toute assistance :"
ils_offline_home_message="Vos informations personnelles seront indisponibles dans cet intervalle. Veuillez nous excuser pour la gêne occassionée et nous contacter pour toute assistance :"
ils_offline_login_message="Vos informations personnelles seront indisponibles dans cet intervalle. Veuillez nous excuser pour la gêne occassionée et nous contacter pour toute assistance :"
...
...
@@ -396,11 +456,13 @@ Import to = "Importer vers"
in="dans"
InThisCollection="Dans cette collection"
include_synonyms="Étendre la recherche en utilisant les synonymes"
Indexes="Index"
information="Information"
Institution=Institution
InstitutionalLogin="Accéder à vote institution"
institutional_login_desc="Entrez votre login 'campus' et votre mot de passe."
Instructor=Instructeur
InterlibraryLoanRequests="Demandes de prêt entre bibliothèques"
Internet=Internet
InvalidPatronLogin="Login lecteur invalide"
Invalidphonenumber.="N° de téléphone invalide."
...
...
@@ -454,9 +516,12 @@ Located = Localisé
Location=Localisation
LogOut="Se déconnecter"
Login=Connexion
Loginforfullaccess="Connectez vous pour un accès total."
login_disabled="Connexion impossible pour le moment."
login_target="Bibliothèque"
Logout="Se déconnecter"
MainAuthor="Auteur principal"
MajorCategories="Catégories principales"
ManageTags="Gérer les mots-clés"
Manuscript=Manuscrit
Map=Carte
...
...
@@ -471,10 +536,12 @@ Metadata Prefix = "Préfixe des métadonnées"
Microfilm=Microfilm
MLACitation="Citation MLA"
mobile_link="Vous semblez naviguer depuis un appareil mobile, basculer vers la version mobile ?"
MonographTitle="Titre de monographie"
more=plus
Morecatalogresults="Plus de resultats du catalogue"
Moreoptions="Plus d'options"
MoreSummonresults="Plus de résultats issus de Summon"
MoreTopics="Plus de sujets"
more_info_toggle="Afficher/masquer les informations supplémentaires."
MostRecentReceivedIssues="Les éditions les plus récentes"
MultipleCallNumbers="Cotes multiples"
...
...
@@ -494,6 +561,8 @@ New Item Search Results = "Resultats de la recherche des nouveautés"
NewItems="Nouveautés"
NewTitle="Nouveaux titres"
Newspaper=Journal
new_password="Nouveau mot de passe"
new_password_success="Mise à jour du mot de passe effectuée avec succès"
Next=Suivant
Nocitationsareavailableforthisrecord="Pas de citation disponible pour cette notice"
status_unknown_message="Statut temps réel indisponible"
StorageRetrievalRequests="Demandes de communications en magasin"
storage_retrieval_request_available="Disponible pour le retrait"
storage_retrieval_request_cancel="Annuler la demande de communications en magasin"
storage_retrieval_request_canceled="Annulé"
storage_retrieval_request_cancel_all="Annuler toutes les demandes de communications en magasin"
storage_retrieval_request_cancel_fail="Votre demande n'a pas été annulée. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations."
storage_retrieval_request_cancel_selected="Annuler les demandes de communications en magasin sélectionnées"
storage_retrieval_request_cancel_success="Votre demande a bien été annulée"
storage_retrieval_request_cancel_success_items="La (les) demandes(s) a (ont) bien été annulé(e)s"
storage_retrieval_request_check_text="Consulter les demandes de communications en magasin"
storage_retrieval_request_comments=Commentaires
storage_retrieval_request_date_invalid="Veuillez saisir une date valide"
storage_retrieval_request_date_past="Veuillez saisir une date dans le futur"
storage_retrieval_request_empty_selection="Aucune demande de communications en magasin sélectionnée"
storage_retrieval_request_error_blocked="Vous n'êtes pas autorisé à faire une demande de communications en magasin sur ce document"
storage_retrieval_request_error_fail="Votre demande a échoué. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations."
storage_retrieval_request_invalid_pickup="L'établissement de retrait saisi est incorrect. Veuillez essayer à nouveau"
storage_retrieval_request_issue="Date"
storage_retrieval_request_place_fail_missing="Votre demande a échoué. Il manquait certaines données. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations"
storage_retrieval_request_place_success="La réservation a bien été enregistrée."
storage_retrieval_request_place_text="Faire une demande de communications en magasin"
storage_retrieval_request_processed="Traité"
storage_retrieval_request_profile_html="Pöur les informations sur les demandes de communications en magasin, merci de créer un <a href="%%url%%">profil dans le catalogue de la bibliothèque</a>."
summon_database_recommendations="Vous pourrez trouver des informations supplémentaires ici :"
Supplements="Suppléments"
SuppliedbyAmazon="Mis à disposition par Amazon"
Switchviewto="Basculer vers la vue"
switchquery_intro="Vous pourriez obtenir plus de résultats en ajustant votre recherche"
...
...
@@ -768,8 +892,10 @@ Theme = "Thème"
Thisemailwassentfrom="Ce mail a été envoyé par"
Thisfieldisrequired="Ce champ est obligatoire"
Thisitemisalreadypartofthefollowinglist/lists="Ce exemplaire fait déjà partie des listes suivantes"
Thisresultnotisdisplayedtoguests="Ce résultat n'est pas affiché aux utilisateurs non authentifiés."
Title=Titre
Titlenotavailable="Ce titre est indisponible"
TitleView="Vue Titre"
title_hold_place="Placer une requête au niveau du titre"
To=A
too_many_favorites="La liste est trop longue pour être affichée en une fois. Essayez de réorganiser vos favoris en plusieurs listes ou de limiter à l'aide des tags."
...
...
@@ -792,6 +918,7 @@ University Library = "Bibliothèque universitaire"
Unknown=Inconnue
UpgradeVuFind="Mettre à jour VuFind"
upgrade_description="Si vous effectuez une mise à jour depuis une ancienne version de Vufind, vous pouvez charger vos anciens paramètre à l'aide de cet outil."
URL="URL"
Usefor="Employé pour"
Useinstead="Employer"
UserAccount="Compte d'utilisateur"
...
...
@@ -805,9 +932,11 @@ view already selected = "Voir les éléments déjà sélectionnés"
ViewBookBag="Consuler le panier"
ViewFullCollection="Voir la collection complète"
ViewFullRecord="Voir la notice complète"
ViewinEDS="Voir dans EDS"
Viewonline:FullviewBookPreviewfromtheHathiTrust="Disponible en texte intégral sur the Hathi Trust"
ViewRecord="Voir la notice"
ViewRecords="Voir les notices"
ViewthisrecordinEBSCOhost="Voir cet enregistrement sur EBSCOhost"