Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit b19a90d6 authored by André Lahmann's avatar André Lahmann
Browse files

refs #4790:

* added default finc-specific de.ini language file (local)
* added default finc-specific de.ini langauge files for contexts alpha and dev pointing to local de.ini
parent 745d4e11
No related merge requests found
;####################################################################
;##################### DO NOT DELETE THIS HEADER ####################
;################### Leipzig University Library © 2015 ##############
;
; This is a default ALPHA-LANGUAGE-file and inherits
; all the settings from the LANGUAGE-file defined in @parent_ini which
; points to the default LANGUAGE-file located in the folder
; vufind2/local/languages
;
@parent_ini = "../../languages/de.ini"
;
; Add ALPHA-specific customization after this header.
;
;##################### DO NOT DELETE THIS HEADER ####################
;####################################################################
;####################################################################
;##################### DO NOT DELETE THIS HEADER ####################
;################### Leipzig University Library © 2015 ##############
;
; This is a default DEV-LANGUAGE-file and inherits
; all the settings from the LANGUAGE-file defined in @parent_ini which
; points to the default LANGUAGE-file located in the folder
; vufind2/local/languages
;
@parent_ini = "../../languages/de.ini"
;
; Add DEV-specific customization after this header.
;
;##################### DO NOT DELETE THIS HEADER ####################
;####################################################################
; Formate entsprechend der format_map_de15.properties
Book = Buch
eBook = E-Book
ElectronicJournal = "Elektronische Zeitschrift"
Electronicjournal = "Elektronische Zeitschrift"
ElectronicSerial = "Elektronische Zeitschrift"
Electronicserial = "Elektronische Zeitschrift"
Journal = Zeitschrift
Serial = Schriftenreihe
ElectronicNewspaper = "Elektronische Zeitung"
Electronicnewspaper = "Elektronische Zeitung"
Newspaper = Zeitung
Article = Artikel
ElectronicArticle = Artikel
Electronicarticle = Artikel
ElectronicThesis = Hochschulschrift
Electronicthesis = Hochschulschrift
Thesis = Hochschulschrift
Atlas = Karte
Globe = Globus
Map = Karte
AudioTape = Tonkassette
Audiotape = Tonkassette
CD = CD
Cd = CD
DVDAudio = DVD-Audio
Dvdaudio = DVD-Audio
MusicRecording = Musiktonträger
Musicrecording = Musiktonträger
Record = Schallplatte
SoundRecordingMedium = Tonträger
Soundrecordingmedium = Tonträger
SoundCassette = Tonkassette
Soundcassette = Tonkassette
SoundDisc = CD
Sounddisc = CD
SoundRecording = Tonträger
Soundrecording = Tonträger
AudioVisualMedia = Bildtonträger
Audiovisualmedia = Bildtonträger
BluRayDisc = Blu-Ray
Bluraydisc = Blu-Ray
DVDVideo = DVD-Video
Dvdvideo = DVD-Video
Filmstrip = Diafilm
MotionPicture = Film
Motionpicture = Film
Video = Video
VideoTape = Videokassette
Videotape = Videokassette
VideoCartridge = Videokassette
Videocartridge = Videokassette
VideoCassette = Videokassette
Videocassette = Videokassette
VideoDisc = DVD-Video
Videodisc = DVD-Video
VideoReel = Videokassette
Videoreel = Videokassette
ArtPrint = Kunstblatt
Artprint = Kunstblatt
Chart = Diagramm
Collage = Collage
Drawing = Zeichnung
FlashCard = "Flash Card"
Flashcard = "Flash Card"
Painting = Gemälde
Photo = Photo
Photonegative = Photonegativ
Placard = Plakat
Print = Druck
SensorImage = Fernerkundungsbilder
Sensorimage = Fernerkundungsbilder
Slide = Dia
Transparency = Transparent
CDROM = CD-ROM
Cdrom = CD-ROM
ChipCartridge = "Chip Cartridge"
Chipcartridge = "Chip Cartridge"
DiscCartridge = "Disc Cartridge"
Disccartridge = "Disc Cartridge"
DVDO = "Video online"
DVDROM = DVD-ROM
Dvdrom = DVD-ROM
FloppyDisk = Diskette
Floppydisk = Diskette
Software = Software
TapeCartridge = "Tape Cartridge"
Tapecartridge = "Tape Cartridge"
TapeCassette = "Tape Cassette"
Tapecassette = "Tape Cassette"
TapeReel = "Tape Reel"
Tapereel = "Tape Reel"
Microfiche = Mikrofiche
Microfilm = Mikrofilm
Microform = Mikroform
MusicalScore = Noten
Musicalscore = Noten
NotatedMusic = Noten
Notatedmusic = Noten
ElectronicMusicalScore = "Elektronische Noten"
Electronicmusicalscore = "Elektronische Noten"
Braille = Blindenschrift
Kit = Medienkombination
Manuscript = Handschrift
Nachlass = Nachlass
PhysicalObject = Objekt
Physicalobject = Objekt
# Electronic = Website
ElectronicResourceDataCarrier = "Elektronische Ressource auf Datenträger"
Electronicresourcedatacarrier = "Elektronische Ressource auf Datenträger"
ElectronicResourceRemoteAccess = "Elektronische Ressource im Fernzugriff"
Electronicresourceremoteaccess = "Elektronische Ressource im Fernzugriff"
Unknown Format = Sonstige
###
# Formate Primo Central
Conference Proceedings = "Conference Proceedings"
conference_proceedings = "Conference Proceedings"
conference_proceeding = "Conference Proceedings"
Conferenceproceeding = "Conference Proceedings"
dissertations = Hochschulschrift
Dissertations = Hochschulschrift
Legal Document = "Juristisches Dokument"
Multimedia = Multimedia
Newspaper Article = Artikel
Newspaper Articles = Artikel
newspaper_articles = Artikel
Reference Entry = "Reference Entry"
Review = Rezension
review = Rezension
Reviews = Rezensionen
reviews = Rezension
Text = Text
Textresource = Aufsatz
text_resource = Text
text_resources = Text
###
Accession = "Neuerwerbung"
accession = "Neuerwerbung"
Art Print = Kunstblatt
articleearticle = Artikel
Articleearticle = Artikel
Article, E-Article = Artikel
Article = Artikel
article = Artikel
Articles = Artikel
articles = Artikel
Audio Tape = Tonkassette
Audio-Visual Media = Bildtonträger
Blu-Ray Disc = "Blu-Ray"
Book, E-Book = "Buch, E-Book"
Books = Bücher
books = Buch
Cassette = Kassette
Chip Cartridge = "Chip Cartridge"
Create QR Code = "QR Code erstellen"
Dvdaudio = "DVD-Audio"
dvdo = "Video online"
Ebook = E-Book
Electronic = Online-Ressource
Electronic Article = "Elektronischer Artikel"
Electronic Journal = "Elektronische Zeitschrift"
Electronic Media = "Elektronische Medien"
Electronic Newspaper = "Elektronische Zeitung"
Electronic Resource (Data Carrier) = "Elektronische Ressource auf Datenträger"
Electronic Resource (Remote Access) = "Elektronische Ressource im Fernzugriff"
Electronic Resources = Online-Ressourcen
Electronic Serial = "Elektronische Zeitschrift"
Electronic Thesis = "Elektronische Hochschulschrift"
Floppy Disk = Diskette
Images = Bilder
Journal / Newspaper = "Zeitschrift / Zeitung"
Journal Articles = "Zeitschriftenartikel"
Journal, E-Journal = "Zeitschrift, E-Journal"
Journals = Zeitschriften
Maps = Karten
Motion Picture = Film
Music Recording = Musiktonträger
Musical Score = Noten
Notated Music = Noten
Newspaper, E-Paper = Zeitung
Notatedmusic = Noten
Physical Object = Objekt
Sensor Image = Fernerkundungsbilder
Series = Schriftenreihe
Sound Cassette = Tonkassette
Sound Disc = CD
Sound Recording Medium = Tonträger
Sound Recording = Tonträger
Tape Cartridge = "Tape Cartridge"
Tape Cassette = "Tape Cassette"
Tape Reel = "Tape Reel"
Theses = Hochschulschriften
Video Cartridge = Videokassette
Video Cassette = Videokassette
Video Clips = Videoclips
Video Disc = Bildplatte
Video Reel = Video
Video Tape = Videokassette
Videos = Videos
Visual Media = Bildmaterial
###
AND = UND
APA Citation = "APA Zitierstil"
Access = Zugang
Accompanying material = Beilagen
Account = Konto
Add = Hinzufügen
Add a Note = "Bemerkung hinzufügen"
Add to Book Bag = "Zur Zwischenablage hinzufügen"
Add to favorites = "Zu den Favoriten hinzufügen"
Add your comment = "Lesermeinung speichern"
Additional Information = "Zusatzinformationen"
Additional Items = "Weitere Ausgaben"
Additional Items unavailable = "Keine weiteren Ausgaben verfügbar"
Additional Searches = "Weitere Suchen"
Address = "Anschrift (Straße, Nr.)"
Address Additional = "Anschrift Zusatz"
Address Data = "Adressinformationen"
Advanced = Erweitert
Amount payable = "Zu zahlender Betrag"
Archäologie = Archäologie
Ask a Librarian = "Frage an die Bibliothek"
Audience = Zielpublikum
Author = "Person / Institution"
Available = Verfügbar
Available Stock = Verfügbarer Bestand
Awards = Auszeichnungen
Bag = Korb
Barcode = Barcode
Be the first to leave a comment = "Schreiben Sie Ihre Meinung zum Titel"
Bibliography = Bibliographie
Bookchapter = "Buchkapitel"
Bookmark = Lesezeichen
Book Suggestion = "Anschaffungsvorschlag"
Branch = Zweigstelle
Branch to go = "Abzuholen in"
Browse the Collection = "Sammlung durchstöbern"
Browse the Collection Alphabetically = "Sammlung alphabetisch durchstöbern"
By = von
Call Number = Signatur
Cancel = Abrechen
Cannot update data = "Konnte Daten nicht ändern"
Change Profile Data = "Benutzerdaten ändern"
Change User PIN of Self-Checkout = "Benutzer-PIN für Selbstverbuchung ändern"
Checkedout = "Ausgeliehene Medien"
Checkedoutpermanent = "Längerfristige Ausleihen"
Cite this = Zitieren
Click here to view book = Volltext
Clock = Uhr
Close = "Schließen"
Code = Fehlercode
Collection mode = ""
Comment = "Kommentar"
Comments = Lesermeinungen
combined search (OR) = "Kombinierte Suche (OR)"
Confirm = Bestätigen
Confirm with your password = "Bestätigen Sie mit Ihrem Passwort"
Contact = Kontakt
Contains = enthält
Contents = Inhalte
Contributors = "Weitere beteiligte Personen"
Copies = Exemplare
Copy = Exemplar
Corporate Author = Körperschaft
Cover Image = Buchumschlag
Create New Account = "Neues Konto anlegen"
Created = Erstellt
Date = Datum
Date of birth = Geburtsdatum
Date of issue = Bestelldatum
Date of loan = Ausleihdatum
Days = Tagen
Delete = Löschen
Department = Abteilung
Description = Details
Dissertations = Hochschulschrift
dissertations = Hochschulschrift
Document delivery = "Dokumentenlieferdienst"
Due = "Fällig am"
Due Date = Fällig am
Each field should have a value = "Jedes Feld sollte einen Wert besitzen"
For technical reasons, this title can not be saved. = "Dieser Titel läßt sich aus technischen Gründen leider nicht als Favorit abspeichern."
Edit = Bearbeiten
Edition = Ausgabe
Electronic = Online-Ressource
Electronic Article = "Elektronischer Aufsatz"
Electronic Journal = "Elektronische Zeitschrift"
Electronicjournal = "Elektronische Zeitschrift"
Electronic Newspaper = "Elektronische Zeitung"
Electronic Resource (Data Carrier) = "Elektronische Ressource auf Datenträger"
Electronic Resource (Remote Access) = "Elektronische Ressource im Fernzugriff"
Electronic Resources = Online-Ressourcen
Electronic Serial = "Elektronische Zeitschrift"
Electronic Thesis = "Elektronische Hochschulschrift"
Email = "E-Mail"
Email Address = "E-Mail-Adresse"
Email Record = "E-Mail-Eintrag"
Email address is invalid = "Die E-Mail-Adresse ist ungültig"
Email this = "Als E-Mail versenden"
Email this Search = "Diese Suche als E-Mail versenden"
Empty = Leer
Empty Book Bag = "Merkzettel leeren"
Enter at least 6 characters = "Geben Sie mindestens 6 Zeichen ein"
Enter exactly 4 numbers = "Geben Sie genau 4 Zahlen ein"
Era = Ära
Extent Author = [u.a.]
Excerpt = Ausschnitt
Expires = Ablaufdatum
Expires on = "Läuft ab am"
Export = "Exportieren"
Export Record = Exportieren
Export to = Exportieren nach
Faculty = Fakultät
Favorite = "Favorit"
Favorites = Favoriten
Fee = Gebühr
Field volume should have a value = "Bitte geben Sie Heft und Jahrgang ein."
Fields are required = "Felder bitte ausfüllen."
Find = Finden
Find New Items = "Suche Neuerwerbungen"
Find Similar Items = "Ähnliche Treffer finden"
Fine = Gebührengrund
Fines = Gebühren
First Name = Vorname
Footnotes = Fussnoten
Form of address = Anrede
Format = Format
Former catalogue = "zum alten Katalog"
Friday = Freitag
From = Von
Gender = Geschlecht
Genre = Genre
Geography = Geographie
German = Deutsch
Get RSS Feed = "RSS-Feed erhalten"
Get full text = "Zusatzinformationen online"
Grid = Tabellenansicht
Group = Gruppe
Help and information material = "Hilfe / Info-Material"
Here = Hier
Search History = Suchverlauf
Hold-Submit = Bestellung
Holdings = Exemplare
Holdings details from = "Bestandsangaben von"
Holdnep-Submit = "Benutzergesteuerte Erwerbung"
Holds = Bestellungen
Holds and Recalls = "Bestellungen und Vormerkungen"
Home = "Start"
Identity Number = Personalausweisnummer
Illustrated = Abbildungen
Import Record = "Daten exportieren"
Import to = "Exportieren nach "
Information literacy = "Informationskompetenz"
In acquisition = Bestellt
In order to establish you account profile, please enter the following information = "Um ein persönliches Konto zu erstellen, geben Sie bitte folgende Angaben ein"
Index of German prints = "VD-Nr."
Institution = Institution
Instructor = Dozent
Interlibrary loan = "Fernleihe"
Interlibraryloans = "Fernleihe"
Interlibrary Loans = "Fernleihe"
Interlibrary loan information = "Hinweise zur Fernleihe"
Invalid Recipient Email Address = "Ungültige E-Mail-Adresse des Empfängers"
Invalid Sender Email Address = "Ungültige E-Mail-Adresse zum Versenden"
ISBD Citation = "ISBD Zitierstil"
ISBN/ISSN = "ISBN / ISSN"
ISSN = ISSN
ISSN of parallel title = "ISSN parallele Ausgabe"
Issue = Heft
Item Description = Beschreibung
Journal holdings = "Zeitschriftenbestand"
Key = "Tonart"
Language = Sprache
Languages = Sprachen
Last Name = Nachname
Legal Documents = "Gesetzestexte"
Legal Info = Impressum
Less = "Weniger"
Library = Bibliothek
Limit To = "Begrenze auf"
Link to = "Zur Webseite"
List of new items = "Neuerwerbungsliste"
Local Holdings = "Lokale Bestände"
Local Subjects = "Lokale Schlagworte"
Located = Standort
Location = Standort
Lockaccount = "Benutzerkonto sperren"
Log Out = Abmelden
Login = "Mein Konto"
Logout = Abmelden
Mark record for renewing = "Makiere Medium zur Verlängerung"
Medicine = "Medizin"
Membercode = "Lesekartennummer"
Membercode not found = "Ausweisnummer konnte nicht identifiziert werden"
Membercode is not valid = "Ausweisnummer hat kein gültiges Format"
Message = Nachricht
Monday = Montag
More = Mehr
More Summon results = "Mehr Zitate"
More Information = "Weitere Informationen"
Multipart = "dazugehörige Werke"
Multiple Branches = "Mehrere Literaturabteilungen"
Multiple Call Numbers = ""
Museum für Musikinstrumente = Museum für Musikinstrumente
My Loan History = Ausleihhistorie
MyResearch Help = Suchhilfe
NOT = NICHT
Name = Name
National Catalogues = "Überregionale Kataloge"
Need Help? = Hilfe
Nep = Erwerbung
New Item Feed = "RSS-Feed Neuerwerbungen"
New Item Search = "Suche Neuerwerbungen"
New Item Search Results = "Neuerwerbungen Suchergebnisse"
New Items = Neuerwerbung
New password does not correspond with confirmation password = "Neues Passwort stimmt nicht mit Bestätigungspasswort überein"
New publications = "Neuerwerbungen"
New search for all parts = "Neue Suche für alle Bände aufrufen"
Next = Nächster
No Cover Image = "Kein Bild verfügbar"
No Preference = "Keine Vorgabe"
No Tags = "Keine Tags"
No new item information is currently available. = "Es stehen momentan keine Angaben zu Neuerwerbungen zur Verfügung."
no subject assigned = "nicht zugeordnet"
No subject assigned = "nicht zugeordnet"
None = keine
not assigned = "nicht zugeordnet"
Not available = "Nicht verfügbar"
Note = Notiz
Notes = Anmerkungen
Notice = Bemerkung
Number = Nummer
On Reserve = Vorgemerkt
Online = online
Only numbers are allowed = "Es sind nur Zahlen zulässig"
On Site = Vor Ort
Opening hours = "Öffnungszeiten"
Opus Catalogue Number = "Opus- / Katalognummer"
OR = ODER
Order form = "Bestellformular"
Ordered = Bestellt
Ordered on = "Bestellt am"
Order Comments = "Kommentar"
Orientwissenschaften, Ägyptologie = Orientwissenschaften, Ägyptologie
other = Sonstige
Questions = Fragen
Parallel Editions = "Parallele Ausgaben"
Partrelated = Buch
Partnotrelated = Buch
Password = Passwort
Password Change = "Passwort ändern"
Password Current = "Aktuelles Passwort"
Password Current is missing = "Altes Passwort fehlt"
Password New = "Neues Passwort"
Password not replaced = "Konnte neues Passwort nicht speichern"
Password replaced successfully = "Passwort erfolgreich ersetzt"
Password Strength = Passwortstärke
Passwords are not conformed = "Das neue Passwort und das zu bestätigende Passwort stimmen nicht überein"
Past = seit
Performer = Interpreten
Permanent Checked Out Items = "Längerfristige Ausleihen"
Phone Number = Telefon
Physical = Umfang
Physical Description = Beschreibung
Place = Ort
Place a Hold = Bestellen
Playing Time = Spieldauer
Please reason briefly the purchase of the title = "Bitte begründen Sie kurz (min. 10 Zeichen) den Kauf des Titels"
Please select the subject = "Bitte wählen Sie das Fachgebiet aus"
Postcode = Postleitzahl
Prev = Vorheriger
Print = Drucken
Private = Privat
Proceed browsing from here = Stöbern hier fortsetzen
Provider = Provider
Profile data updated successfully = "Profildaten erfolgreich geändert"
Public list = "Öffentliche Liste"
Publication = Verlag
Published = "veröffentlicht"
Publishing Number = "Veröffentlichungsnummer"
PubList = "Öffentliche Liste"
Purchasesuggestion = "Erwerbungsvorschlag"
Purchase Suggestion = "Erwerbungsvorschlag"
Put on hold until = "Reserviert bis"
Range = Bereich
Reader Card = "Lesekarte"
Reading Room = "Lesesaal"
Reading Room items = "Lesesaalexemplare"
Readingroommedia = "Lesesaalexemplare"
Ready For Collection = "Abholbereite Medien"
Readyforcollection = "Abholbereite Medien"
Readyforcollectionstacks = "Abholbereite Medien - Magazin"
Ready For Collection Stacks = "Abholbereite Medien - Magazin"
Reason = "Begründung"
Recall This = Vormerken
Received on = "Eingegangen am"
Recent acquisitions = "Neuerwerbungen"
Region = Region
Reference management = "Literaturverwaltung"
Related Title = "Zugehörige Werke"
Renew Login = "Bitte, erneut einloggen"
Remove all Filters = "entfernen Sie alle Suchfilter"
Repeat your password = "Wiederhole das Passwort"
Reserve = Vormerkbar
Reserved = "Vorgemerkte Medien"
Reserved on = "Vorgemerkt am"
Reserves = Vormerkungen
Reset = Abbrechen
RVK = "RVK-Notation"
Rvk-Path = "RVK-Pfad"
Saturday = Samstag
Save = Speichern
Save Comment = "Lesermeinung speichern"
Search History = Suchverlauf
Search Home = Suche
Search Options = Suchoptionen
Search Results = Suchergebnisse
Search Tips = Suchtipps
Search Tools = Suchwerkzeuge
Selfcheckout = Selbstverbuchung
Send = Senden
Send Registration = "Anmeldung senden"
Services = "Serviceangebote"
Set = Ändern
Set back parts = "Zurücksetzen"
Set Multipart = "Gesamtaufnahme"
Sets = "Mehrbändiges Werk"
Showing = Treffer
Shelf = "Regal"
StackRequest = "Bestellungen"
Stackrequest = "Bestellungen"
Stack Request = "Bestellungen"
Stacks = Magazin
Staff View = Internformat
Start Page = Startseite
Start browsing again = Stöbern neu beginnen
Status = Status
String contains whitespaces = "Zeichenkette darf keine Leerzeichen enthalten"
Student Number = Matrikulationsnummer
Subject = Schlagwort
Subject Area = Schlagwortumfeld
Subjects = Schlagworte
Suggestions for acquisition = "Erwerbungsvorschlag"
Summary = Zusammenfassung
Sunday = Sonntag
Supplements = Beilagen
Systemmessage = "Nachrichten"
System Message = "Nachricht"
System Message Number = "Nummer der Nachricht"
System Messages = "Nachrichten"
Table of Contents = Inhaltsangabe
Tag = Tag
Tags = Tags
That email address is already used = "Diese E-Mail-Adresse wird schon benutzt"
Theses statement = Hochschulschriftenvermerk
There are not any items available = "Zu dem Titel gibt es keine verfügbaren Exemplare"
This email was sent from = "Diese E-Mail wurde verschickt von"
This field is required = "Feld darf nicht leer sein"
Thursday = Donnerstag
Title = Titel
Title Statement = Verfasserangabe
title = Titel
To = An
Tome = Band
Tomes = Bände
Topic = Thema
Topics = Themen
Tuesday = Dienstag
Unavailable = "nicht verfügbar"
Unknown = Unbekannt
unknown = unbekannt
Unspecified identifier type = Nicht spezifizierter Bezeichner
User PINs do not match = "Ihre angegebenen Benutzer PINs stimmen nicht überein"
Username = Benutzernummer
User-Registration = Nutzeranmeldung
Valid until = "Ablaufdatum der Karte"
Varying Forms = "Titelvarianten"
VHS = VHS
Veterinärmedizin = Veterinärmedizin
View all parts = "Alle anzeigen"
View next parts = "Nächsten anzeigen"
View Records = "Datensätze ansehen"
Visit our blog to the new catalogue = "Wir bloggen zum neuen Katalog"
Volume = Jahrgang/ Nummer
Volumes in Stock = "Jahrgänge im Bestand"
Web = Web
Wednesday = Mittwoch
Year = "Jahr"
Year of Publication = "Erscheinungsjahr"
Yesterday = Gestern
You do not have any fines = "Sie haben keine offenen Gebühren."
You do not have any holds or recalls placed = "Sie haben keine offenen Vormerkungen oder Bestellungen."
You do not have any interlibrary loans = "Sie haben keine Fernleihen auf Ihrem Bibliothekskonto."
You do not have any items checked out = "Es befinden sich keine Medien auf Ihrem Bibliothekskonto."
You do not have any items for the public reading room = "Derzeit liegen keine Medien für Sie im Lesesaal bereit."
You do not have any media ready for collection = "Derzeit liegen keine Medien für Sie zur Abholung bereit."
You do not have any orders = "Sie haben keine offenen Bestellungen."
You do not have reserved any media = "Sie haben keine offenen Vormerkungen."
You do not have any saved resources = "Sie haben noch keine Daten gespeichert."
You do not have any system messages = "Es liegen keine Nachrichten für Sie vor."
You must be logged in first = "Bitte loggen Sie sich zuerst ein"
Your = "Ihr"
Your Account = "Mein Konto"
Your Checked Out Items = "Ausgeliehene Medien"
Your Comment = "Ihre Meinung"
Your Favorites = "Meine Favoriten"
Your Fines = "Meine Gebühren"
Your Holds and Recalls = "Meine offenen Bestellungen und Vormerkungen"
Your Interlibrary Loans = "Meine Fernleihen"
Your Lists = "Meine Listen"
Your Media Ready for Collection = "Meine abholbereiten Medien"
Your Orders = "Meine Bestellungen"
Your password does not match = "Ihr Passwort ist nicht richtig"
Your Profile = "Meine persönlichen Daten"
Your System Messages = "Nachrichten"
Your Tags = "Meine Tags"
Your book bag is empty = "Ihre Zwischenablage ist leer"
Your old password does not match = "Ihr altes Passwort ist nicht korrekt"
Your search terms = "Meine Suchbegriffe"
Zip = PLZ, Ort
add_favorite_fail = "Fehler: Datensatz wurde nicht gespeichert"
add_favorite_prefix = ""
add_favorite_suffix = "zu den Favoriten hinzufügen"
add_list_fail = "Fehler: Liste wurde nicht erstellt"
add_other_libraries = "Artikel anderer Bibliotheken berücksichtigen"
add_search = "Suchfeld hinzufügen"
add_search_group = "Suchgruppe hinzufügen"
add_tag_error_chars = "Tags sollten mindestens 2 Zeichen bestehen und können maximal 25 Zeichen enthalten."
add_tag_error = "Fehler: Tags wurden nicht gespeichert"
add_tag_example = "Beipiel: "Romeo und Julia" Shakespeare Englisch"
add_tag_note = "Trennen Sie Tags mit einem Komma oder mit [ENTER]. Max. Länge eines Tags: 25 Zeichen."
add_tag_success = "Tags gespeichert"
advSearchError_noRights = "Tut mir Leid, aber Sie dürfen die Suche nicht ändern. Vielleicht ist Ihre Sitzung abgelaufen?"
advSearchError_notAdvanced = "Die angeforderte Suche ist keine erweiterte Suche und kann nicht editiert werden."
advSearchError_notFound = "Die angeforderte Suche wurde nicht gefunden."
advanced = "Erweiterte Suche"
adv_search_all = "Alle Felder"
adv_search_author = "Person / Institution"
adv_search_callnumber = Signatur
adv_search_filters = "Angewandte Filter"
adv_search_isn = "ISBN / ISSN"
adv_search_journaltitle = Zeitschriftentitel
adv_search_label = "Suche nach"
adv_search_publisher = Verlag
adv_search_publishPlace = Erscheinungsort
adv_search_rvk = "RVK-Notation"
adv_search_select_all = "Wähle alles"
adv_search_series = Serie
adv_search_subject = Schlagwort
adv_search_title = Titel
adv_search_toc = "Inhaltsangabe"
adv_search_year = "Erscheinungsjahr"
adv_search_hgb = "HGB-Notation"
alphabrowse_matches = "Treffer"
and = "und"
authentication_error_admin = "Sie können sich momentan nicht einloggen. Bitte kontaktieren Sie den Systemadministrator für weitere Hilfe."
authentication_error_blank = "Die Loginangaben dürfen nicht leer sein."
authentication_error_denied = "Ungültige Angaben! Kein Zugang."
authentication_error_invalid = "Ungültige Loginangaben -- Bitte versuchen Sie es erneut."
authentication_error_technical = "Sie können sich momentan nicht einloggen. Bitte versuchen Sie es später erneut."
basic_search_keep_filters = "Filter beibehalten"
banner_text = "Ihre Meinung bitte"
banner_link = "kommentieren Sie im Blog!"
bookbag_confirm_empty = "Wollen Sie ihre Zwischenablage wirklich leeren?"
bookbag_delete_selected = "Löschen"
bookbag_delete = "Markiertes aus Zwischenablage löschen"
bookbag_email_selected = "E-Mail"
bookbag_email = "Markiertes per E-Mail versenden"
bookbag_export_selected = "Export"
bookbag_export = "Markiertes exportieren"
bookbag_full = "Voll"
bookbag_full_msg = "Ihre Zwischenablage ist voll"
bookbag_is_empty = "Ihre Zwischenablage ist leer"
bookbag_print_selected = "Drucken"
bookbag_print = "Markiertes drucken"
bookbag_save_selected = "Speichern"
bookbag_save = "Markiertes speichern"
bookchapter = "Buchkapitel"
book_chapter = "Buchkapitel"
booking_journal_successful = "Bestellung der Zeitschrift wurde erfolgreich an den Lesesaal übermittelt. Diese Bestellung kann leider nicht in Ihrem Benutzerkonto nachgewiesen werden."
booking_nep_successful = "Vielen Dank für Ihren Beschaffungsauftrag. Wir informieren Sie über den weiteren Verlauf per E-Mail."
bounded_book = "Bitte bestellen Sie über diesen Link."
browse_dewey = "Dewey-Dezimalklassifikation"
browse_lcc = "LC-Klassifikation"
bulk_email_success = "Ihre Auswahl wurde per E-Mail verschickt"
bulk_email_title = "Referenzen aus dem Bibliothekskatalog"
bulk_error_missing = "Fehlende Angaben. Ihre Anfrage ist fehlgeschlagen."
bulk_export_not_supported = "Die markierten Einträge können nicht für Massenexporte verwendet werden."
bulk_fail = "Leider ist ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es später noch einmal."
bulk_noitems_advice = "Es wurde nichts ausgewählt. Klicken Sie bitte in eine Auswahlbox neben einem Eintrag und versuchen Sie es erneut."
bulk_save_error = "Fehlende Angaben. Ihre Auswahl wurde nicht gespeichert."
bulk_save_success = "Ihre Auswahl wurde erfolgreich abgespeichert"
by = von
callnumber_abbrev = "KN #"
cat_establish_account = "Bitte geben Sie folgende Angaben ein"
cat_password_abbrev = "Passwort Katalog"
cat_username_abbrev = "Benutzername Katalog"
cited_articles = "Cited Articles"
close = schließen
comment_error_load = "Fehler: Laden der Kommentareinträge fehlgeschlagen"
comment_error_save = "Fehler: Speichern des Kommentars fehlgeschlagen"
confirm_delete = "Wollen Sie wirklich löschen?"
confirm_delete_list_text = "Wollen Sie diese Liste wirklich löschen?"
confirm_hold_cancel_all_text = "Möchten Sie alle Ihre Bestellungen annullieren?"
confirm_hold_cancel_selected_text = "Möchten Sie die ausgewählten Bestellungen annullieren?"
course_reserves_empty_list = "Kein Einträge für Kursmaterial gefunden."
date_day_placeholder = "T"
date_from = Von
date_month_placeholder = "M"
date_to = Bis
date_year_placeholder = "J"
del_search = "Suchgruppe entfernen"
delete_list = "Liste löschen"
delete_selected = "Ausgewähltes löschen"
delete_selected_favorites = "Ausgewählte Favoriten löschen"
delete_selected_reserves = "Ausgewählte Vormerkungen löschen"
edit_list = "Liste bearbeiten"
edit_list_fail = "Sie sind leider nicht berechtigt diese Liste zu bearbeiten"
edit_list_success = "Liste erfolgreich bearbeitet."
email_failure = "Fehler - Nachricht nicht versendet"
email_link = "E-Mail-Link"
email_selected = "Ausgewähltes per E-Mail versenden"
email_selected_favorites = "Ausgewählte Favoriten per E-Mail versenden"
email_sending = "Nachricht wird gesendet..."
email_success = "Nachricht versendet"
error_inconsistent_parameters = "Leider ist ein Fehler aufgetreten. Es wurden widersprüchliche Angaben entdeckt."
errorcode_error = "Es ist ein Fehler aufgetreten"
errorcode_http_status_error = "Kein Netzwerk vorhanden"
errorcode_empty_response_error = "Keine Nachricht vom Lokalsystem erhalten"
errorcode_opac_error = "Es ist ein Fehler im Lokalsystem aufgetreten"
errorcode_login_error = "Die Anmeldung des Benutzers am Lokalsystem ist gescheitert"
errorcode_empty_member_code = "Es wurde keine Benutzernummer übergeben"
errorcode_empty_password = "Es wurde kein Passwort übergeben"
errorcode_member_not_found = "Die Benutzernummer exisitiert nicht"
errorcode_password_validation_error = "Das übergebene Password ist nicht korrekt"
errorcode_empty_req_param_error = "Um das Formular erfolgreich zu senden, müssen alle erforderlichen Felder ausgefüllt sein"
exclude_newspapers = "Ohne Zeitungsartikel"
export_download = "Datei herunterladen"
export_exporting = "Exportdatei erstellen"
export_fail = "Ihre Datensätze wurden nicht exportiert"
export_missing = "Fehlende Angaben. Ihre Datensätze wurden nicht exportiert."
export_refworks = "Export nach RefWorks"
export_save = "Datei speichern"
export_selected = "Ausgewähltes exportieren"
export_selected_favorites = "Ausgewählte Favoriten exportieren"
export_success = "Export abgeschlossen"
export_unsupported_format = "Nichtunterstütztes Exportformat"
external = "außer Haus"
fav_delete = "Ausgewählte Favoriten löschen"
fav_delete_deleting = "Ihre ausgewählten Favoriten werden gelöscht."
fav_delete_fail = "Leider ist ein Fehler aufgetreten. Ihre ausgewählten Favoriten wurden nicht gelöscht."
fav_delete_missing = "Fehlende Angaben. Ihre ausgewählten Favoriten wurden nicht gelöscht."
fav_delete_success = "Ihre ausgewählten Favoriten wurden gelöscht."
fav_delete_warn = "Sie sind dabei diese Favoriten aus all Ihren Listen zu löschen - Falls Sie Favoriten nur aus einer einzelnen Liste löschen möchten, wählen Sie bitte die betreffende Liste aus, bevor Sie auf Löschen klicken."
fav_email_fail = "Leider ist ein Fehler aufgetreten. Ihre ausgewählten Favoriten wurden nicht per E-Mail versendet."
fav_email_missing = "Fehlende Angaben. Ihre ausgewählten Favoriten wurden nicht per E-Mail versendet."
fav_email_success = "Ihre ausgewählten Favoriten wurden erfolgreich per E-Mail versendet."
fav_export = "Favoriten exportieren"
fav_list_delete = "Ihre Favoritenliste wurde gelöscht"
fav_list_delete_cancel = "Die Liste wurde nicht gelöscht"
fav_list_delete_fail = "Leider ist ein Fehler aufgetreten. Ihre Liste wurde nicht gelöscht."
fee_desc_A = "Reparaturkosten bei Schlüsselverlust"
fee_desc_B = "Verwaltungsgebühr"
fee_desc_BE = "Buchersatz"
fee_desc_BO = "Verwaltungsgebühr ohne Einarbeitung"
fee_desc_CP = "Kopie"
fee_desc_DL = "Fernleihgebühr"
fee_desc_EG = "Einarbeitungsgebühr"
fee_desc_EK = "Erstellung Kostenbescheid"
fee_desc_F = "Überfällige Medien"
fee_desc_FL = "Fernleihegebühr"
fee_desc_FLA = "Ausgehende Fernleihe"
fee_desc_FLE = "Eingehende Fernleihe"
fee_desc_FLK = "Fernleihkopien"
fee_desc_FLZ = "Fernleihe Zusatzgebühr"
fee_desc_K = "Kopien Fotostelle"
fee_desc_KOR = "Fehlbuchung / Korrektur"
fee_desc_LE = "Lesekartenersatz"
fee_desc_M = "Verzugsgebühr"
fee_desc_M1 = "Mahngebühr für erste schriftliche Mahnung"
fee_desc_M2 = "Mahngebühr für zweite schriftliche Mahnung"
fee_desc_M3 = "Mahngebühr für dritte schriftliche Mahnung"
fee_desc_N = "Lesekartenersatz"
fee_desc_P1 = "Portogebühr für erste schriftliche Mahnung"
fee_desc_P2 = "Portogebühr für zweite schriftliche Mahnung"
fee_desc_P3 = "Portogebühr für dritte schriftliche Mahnung"
fee_desc_PA = "Porto Ausleihe"
fee_desc_PF = "Porto Fernleihe"
fee_desc_PM = "Porto Mahnung"
fee_desc_PV = "Porto Vormerkung"
fee_desc_R = "Reservierung / Vormerkung"
fee_desc_S = "Sonstige Gebühren"
fee_desc_STORNO = "Storno"
fine_limit_patron = "Sie haben den Grenzwert für Mahnungen erreicht. Sie können keine Verlängerungen mehr vornehmen"
for search = "für Suche"
found = gefundenen
fulltext_limit = "Eingrenzen auf Artikel mit Volltextzugriff"
full text = "Volltextzugang prüfen"
google_map_cluster = "Cluster"
group_AND = "Mit ALLEN Suchgruppen"
group_OR = "Mit IRGENDEINER Suchgruppe"
history_search = Suchverlauf
history_delete = Löschen
history_delete_link = Löschen
history_empty_search = "Irgendetwas (leere Suche)"
history_limits = "Einschränkungen"
history_no_searches = "Es ist keine Suche in Ihrer Merkliste abgelegt."
history_purge = "Entferne alle Suchen, die nicht gespeichert sind."
history_recent_searches = "Ihre aktuellen Suchen."
history_results = Ergebnis
history_save = Speichern?
history_save_link = Speichern
history_saved_searches = "Ihre gespeicherten Suchen"
history_search = Suche
history_time = Zeit
hold_available = "Abholbereit"
hold_cancel = "Bestellung annullieren"
hold_cancel_all = "Alle Bestellungen annullieren"
hold_cancel_fail = "Ihre Bestellung konnte nicht annulliert werden. Bitte kontaktieren Sie ihre Bibliothek für weitere Hilfe"
hold_cancel_selected = "Ausgewählte Bestellungen annullieren"
hold_cancel_success = "Ihre Bestellung wurde erfolgreich annulliert"
hold_cancel_success_items = "Bestellung(en) wurden erfolgreich annulliert"
hold_date_invalid = "Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein"
hold_date_past = "Bitte geben Sie ein Datum in der Zukunft an"
hold_empty_selection = "Keine Bestellungen ausgewählt"
hold_error_blocked = "Sie haben keine genügende Berechtigung um diese Medium zu bestellen"
hold_error_fail = "Ihre Bestellung ist fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie ihre Bibliothek für weitere Hilfe"
hold_invalid_pickup = "Es wurde ein ungültiger Abholort eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut"
hold_login = "für die Nachverfolgung von Bestellungen und Vormerkungen"
hold_place = "Bestellen"
hold_place_fail_missing = "Ihre Bestellung ist fehlgeschlagen. Es fehlen Angaben. Bitte kontaktieren Sie ihre Bibliothek für weitere Hilfe"
hold_place_success = "Ihre Bestellung war erfolgreich"
hold_queue_position = "Position in der Warteschlange"
hold_required_by = "Nicht mehr benötigt nach"
hold_submit = "Bestellung abschicken"
hold_success = "Ihre Bestellung war erfolgreich"
home_browse = "Stöbern"
ils_offline = "Es besteht keine Verbindung zum Lokalsystem. Der Zugang zum Benutzerkonto ist derzeit nicht möglich."
in = in
info_export_item = "Wählen Sie ein Format und exportieren Sie die Auswahl."
internal = "im Lesesaal"
item_permanent_loan = "Dieser Titel befindet sich in längerfristiger Ausleihen."
items = Einträge
items_added_to_bookbag = "Auswahl der Zwischenablage hinzugefügt"
items_already_in_bookbag = "Die Auswahl ist bereits in der Zwischenablage und/oder konnte nicht hinzugefügt werden"
less = weniger
lightbox_error = "Fehler: Laden des Popup-Fensters fehlgeschlagen"
list_access_denied = "Sie sind nicht berechtigt diese Liste anzusehen."
list_edit_name_required = "Name für die Liste fehlt!"
load_tag_error = "Fehler: Laden der Tags fehlgeschlagen"
lock_account_already_blocked = "Das Benutzerkonto wurde bereits gesperrt. Wenden Sie sich bitte an das Bibliothekspersonal."
lock_account_notice = "Bitte beachten Sie, dass die Sperrung des Benutzerkontos nur durch das Bibliothekspersonal aufgehoben werden kann."
lock_account_button = "Benutzerkonto jetzt sperren"
lock_account_error = "Es ist ein Fehler aufgetreten. Benutzerkonto konnte nicht gesperrt werden."
map_results_label = "An diesem Standort:"
maps = "Karten"
medium_ordered_successful = "Medium erfolgreich bestellt"
medium_reserved_successful = "Medium erfolgreich vorgemerkt"
msg_renew_prev = "Der Titel"
msg_renew_middle = "wurde bis zum:"
msg_renew_after = "erfolgreich verlängert."
msg_renew_error_prev = "Der Titel"
msg_renew_error_after = "konnte nicht verlängert werden."
more = mehr
no_description = "Keine Beschreibung verfügbar."
no_items_selected = "Sie haben nichts ausgewählt"
nohit_filters = "Verwendete Suchfilter."
nohit_adjust_filters = "Bitte passen Sie Ihre Suchfilter an oder"
nohit_heading = "Keine Ergebnisse!"
nohit_no_filters = "Es wurden keine Filter für diese Suche verwendet."
nohit_parse_error = "Es ist ein Problem bei ihrer Suche aufgetreten. Bitte prüfen Sie die Suchsyntax. Falls Sie nicht komplexe Suchfunktionen verwenden, versuchen Sie die Suchparameter in Anführungszeichen zu setzen."
nohit_prefix = "Für Ihre Suchanfrage"
nohit_spelling = "Vielleicht sollten Sie eine andere Schreibweise verwenden."
nohit_suffix = "wurde keine Übereinstimmung gefunden."
nohit_suggest = "Ev. können Sie ihre Suchanfrage verbessern, indem Sie Wörter entfernen oder die Rechtschreibung überprüfen."
not_applicable = "n/a"
note_760 = "Hauptreihe"
note_765 = "Übersetzung von"
note_770 = "Enthält Supplemente"
note_772 = "Supplement von"
note_773 = "Enthalten in"
note_774 = "Zugehöriger Band"
note_775 = "Weitere Ausgabe verfügbar"
note_777 = "Enthält Beigabe"
note_780_0 = "Fortsetzung von"
note_780_1 = "Teilweise Fortsetzung von"
note_780_5 = "Aufgegangen in"
note_785_0 = "Fortgesetzt als"
note_785_7 = "Fusioniert mit"
notice_journal_order = "Bitte beachten Sie: Zeitschriftenbände bis 1850 werden im Forschungslesesaal für Sie bereitgestellt."
of = von
on_reserve = "Vorgemerkt - Fragen Sie an der Ausleihe nach"
online_resources = "Sonstige"
or = "oder"
create a new list = "erstellen Sie eine neue Liste"
password_too_short = "Zu kurz"
password_very_weak = "Sehr schwach"
password_weak = "Schwach"
password_better = "Besser"
password_medium = "Mittel"
password_good = "Gut"
password_strong = "Ausgezeichnet"
peer_reviewed = "Peer Reviewed"
peer_reviewed_limit = "Auf Artikel aus peer-reviewed Zeitschriften einschränken"
pick_up_location = "Abholstelle"
posted_on = "am"
print_selected = "Drucke die Auswahl"
profile_update = "Ihre Benutzerangaben wurden wie angegeben geändert"
query time = "Suchdauer"
remove = "entfernen"
renew_all = "Alle Ausleihfristen verlängern"
renew_determine_fail = "Es konnte nicht herausgefunden werden, ob die Ausleihfrist verlängert werden kann. Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek."
renew_empty_selection = "Sie haben nichts ausgewählt"
renew_error = "Die Ausleihfrist(en) konnten nicht verlängert werden - Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek"
renew_fail = "Die Ausleihfrist konnte nicht verlängert werden"
renew_item = "Ausleihfrist verlängern"
renew_item_count = "Anzahl der Verlängerungen"
renew_item_due = "Rückgabe innerhalb von 24 Stunden fällig"
renew_item_limit = "Dieses Medium kann nicht verlängert werden."
renew_item_no = "Diese Ausleihfrist kann nicht verlängert werden"
renew_item_overdue = "Rückgabe überfällig"
renew_item_requested = "Dieses Medium wurde von einem anderen Benutzer vorgemerkt"
renew_select_box = "Ausleihfrist verlängern"
renew_selected = "Ausgewählte Medien verlängern"
renew_success = "Verlängerung erfolgreich"
request_place_text = "Bestellen"
request_reserve = "Vormerken"
request_reserve_submit = "Vormerkung senden"
request_submit_text = "Bestellung senden"
reserved_item_canceled_successful = "Vormerkung erfolgreich gelöscht."
reserved_item_canceled_failure = "Es ist ein Fehler aufgetreten. Vormerkung konnte nicht gelöscht werden."
reserved_title = "Anzahl der Vormerkungen:"
reserved_no_title = "Es ist kein Titel vorgemerkt."
rvk = "Sachliche Suche"
save_search = "Suche speichern"
save_search_remove = "Lösche gespeicherte Suche"
scholarly_limit = "Eingrenzen auf Artikel aus Fachzeitschriften"
search results of = "Treffer von"
search_AND = "Mit ALLEN Wörtern"
search_NOT = "OHNE die Wörter"
search_OR = "Mit IRGENDEINEM der Wörter"
search_groups = "Suchgruppe"
search_match = Übereinstimmung
search_save_success = "Suche erfolgreich gespeichert."
search_unsave_success = "Gespeicherte Suche erfolgreich gelöscht."
see all = "Alle anzeigen"
select_all = "Alle auswählen"
select_journal_item = "Bitte wählen Sie Heft und Jahrgang"
select_page = "Alles auswählen"
sms_failure = "Fehler! Konnte Nachricht nicht versenden."
sms_phone_number = "Handynummer für SMS"
sms_sending = "Sende Nachricht..."
sms_success = "Nachricht verschickt."
sort_author = "Person / Institution"
sort_author_author = Alphabetisch
sort_author_relevance = "Häufigkeit"
sort_callnumber = "Signatur"
sort_relevance = Relevanz
sort_title = Titel
#sort_year = "Nach Datum, absteigend"
sort_year = "Erscheinungsjahr, absteigend"
#sort_year asc = "Nach Datum, aufsteigend"
sort_year asc = "Erscheinungsjahr, aufsteigend"
spell_expand_alt = "Erweiterte Suche"
spell_suggest = "Andere Suchmöglichkeiten"
starting from = "ab"
summon_database_recommendations = "Weitere mögliche Ressourcen:"
sysmsg_expireddate_before = "Ihre Lesekarte läuft am"
sysmsg_expireddate_after = "ab."
sysmsg_expireddate_warning_before = "Ihre Lesekarte ist am"
sysmsg_expireddate_warning_after = "abgelaufen. Bitte fragen Sie an der Ausleihtheke nach."
sysmsg_readyforcollection_before = "Es liegen"
sysmsg_readyforcollection_after = "Titel zum Abholen für Sie bereit"
sysmsg_fines_on_account = "Auf Ihrem Benutzerkonto sind Gebühren angefallen"
sysmsg_user_blocked_status = "Ihr Konto ist derzeit gesperrt. Sie können keine Aktionen durchführen. Bitte wenden Sie sich an das Bibliothekspersonal"
sysmsg_the_title = "Der Titel"
systemmessage_not_removed = "Systemnachricht konnte nicht gelöscht werden."
systemmessage_removed_successful = "Systemnachricht erfolgreich gelöscht."
systemmessageid_not_given = "Kein Feld zum Löschen einer Systemnachricht angegeben."
title_ordered_by_library = "Dieser Titel wurde von der Bibliothek bestellt und ist derzeit noch nicht verfügbar."
too_many_favorites = "Diese Liste ist zu gross um auf einmal angezeigt zu werden. Versuchen Sie Ihre Favoriten in weitere Listen zu unterteilen oder mittels Tags einzuschränken."
too_many_new_items = "Es gibt zu viele Einträge um in einer einzigen Liste angezeigt zu werden. Versuchen Sie Ihre Suche weiter einzuschränken."
too_many_reserves = "Es gibt zu viele Vormerkungen um in einer einzigen Liste angezeigt zu werden. Versuchen Sie Ihre Suche weiter einzuschränken."
top_facet_additional_prefix = "Zusätzlich "
top_facet_suffix = "... innerhalb Ihrer Suche."
user_signed_out = "Benutzer ist abgemeldet. "
user_blocked = "Benutzerkonto ist gesperrt."
user_blocked_3 = "Durch Fehler an der 3M Selbstverbuchung gesperrt: Bitte wenden Sie sich an die Ausleihe."
user_blocked_a = "Freiberger Anschrift falsch: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Ihre Freiberger Anschrift stimmt nicht. Bitte lassen Sie diese an der Ausleihe korrigieren."
user_blocked_b = "Heimatanschrift falsch: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Ihre Heimatanschrift stimmt nicht. Bitte lassen Sie diese an der Ausleihe korrigieren."
user_blocked_c = "Unvollständige Anschrift: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Ihre Postanschrift ist unvollständig. Bitte lassen Sie diese an der Ausleihe vervollständigen."
user_blocked_d = "Lesekartenverlust: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Bitte wenden Sie sich an die Ausleihe."
user_blocked_e = "Doppelanmeldung: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Bitte wenden Sie sich an die Ausleihe."
user_blocked_f = "Fundsache im Konto: Bitte holen Sie diese an der Ausleihe ab."
user_blocked_g = "Rückgabe vorbestellter Medien: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Wir bitten um sofortige Rückgabe der von Dritten vorbestellten Medien."
user_blocked_h = "Sperrgrund in interner Notiz. Sie sind für die Benutzung gesperrt. Sperrgrund bitte an der Ausleihe erfragen."
user_blocked_k = "Gebühren 6 Monate überfällig: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Bitte bezahlen Sie umgehend Ihre Gebühren."
user_blocked_l = "Letzte Mahnung erreicht: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Sie haben die letzte Mahnstufe erreicht. Bitte geben Sie umgehend Ihre ausgeliehenen Medien zurück und bezahlen Sie Ihre Gebühren."
user_blocked_m = "Gebührenlimit erreicht: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Sie haben das Gebührenlimit erreicht. Bitte bezahlen Sie umgehend Ihre Gebühren."
user_blocked_o = "Falsche E-Mail-Adresse: Bitte korrigieren Sie Ihre E-Mail-Adresse an der Ausleihe."
user_blocked_p = "Falsche Kennwort-Eingabe am Katalog: Bitte wenden Sie sich an die Ausleihe."
user_blocked_s = "Konto durch Benutzer selbst gesperrt: Bitte wenden Sie sich an die Ausleihe."
user_blocked_u = "Ihr Konto ist derzeit gesperrt. Sie können keine Aktionen durchführen. Bitte wenden Sie sich an das Bibliothekspersonal."
user_blocked_x = "Ihr Konto ist derzeit gesperrt. Sie können keine Aktionen durchführen. Bitte wenden Sie sich an das Bibliothekspersonal."
user_blocked_mu = "Keine Mahnunterbrechung, Gebührenlimit erreicht: Sie sind für die Benutzung gesperrt. Bitte bezahlen Sie umgehend Ihre Gebühren."
user_deactivated_check_chipcard = "Benutzerkonto ist deaktiviert. Bitte überprüfen Sie ihre Chipkarte."
user_dunning_process = "Benutzerkonto ist aufgrund eines Mahnfalles deaktiviert."
user_locked_account = "Konto durch Benutzer selbst gesperrt. Bitte wenden Sie sich an die Ausleihe."
user_lost_reader_card = "Benutzerkonto ist aufgrund des Verlustes der Lesekarte deaktiviert."
user_equipment_overdued = "Benutzerkonto ist aufgrund von überfälligen Materialien gesperrt."
user_access_restricted = "Ihr Bibliothekszugang ist nur eingeschränkt verfügbar. Bitte wenden Sie sich an das Bibliothekspersonal."
userpin = "Benutzer-PIN"
userpin_change_selfcheckout = "Ändern der Benutzer-PIN für die Selbstverbuchung"
userpin_confirm = "Benutzer-PIN bestätigen"
userpin_for_selfcheckout = "Benutzer-PIN für Selbstverbuchung"
view already selected = "Ansicht bereits ausgewählt"
view_links_volumes = "Einzelbände, Links ansehen"
DE-14 = "Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden (SLUB)"
DE-15 = "Universitätsbibliothek Leipzig"
DE-15-292 = "Universitätsbibliothek Leipzig, Zentralbibliothek Medizin"
DE-105 = "Technische Universität Bergakademie Freiberg"
DE-197 = "Stadtbibliothek Leipzig"
DE-520 = "Hochschule für Technik und Wirtschaft Dresden"
DE-540 = "Hochschule für Bildende Künste Dresden"
DE-Ch1 = "Technische Universität Chemnitz"
DE-D13 = "Staatliche Kunstsammlungen Dresden"
DE-D40 = "Staatliche Ethnographische Sammlungen Sachsen, Museum für Völkerkunde Dresden"
DE-D117 = "Hochschule für Musik 'Carl Maria von Weber' Dresden"
DE-Mit1 = "Hochschule Mittweida"
DE-L152 = "Hochschule für Musik und Theater 'Felix Mendelssohn Bartholdy' Leipzig"
DE-L189 = "Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig"
DE-L228 = "Staatliche Ethnographische Sammlungen Sachsen, Museum für Völkerkunde Leipzig"
DE-L242 = "Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig"
DE-L328 = "Halle 14 Kunstbibliothek Leipzig"
DE-Wim8 = "Hochschule für Musik 'Franz Liszt' Weimar"
DE-Zi4 = "Hochschule Zittau/Görlitz"
DE-Zwi2 = "Westsächsische Hochschule Zwickau"
Dresden SLUB = "Sächsische Landesbibliothek & Staats- und Universitätsbibliothek Dresden (SLUB)"
## RSS Feed
According to your search = "Entsprechend Ihrer Suche"
been added. = "neu hinzugekommen."
# Translation of geographical names (geographical facet)
# Europa
Europe = Europa
Andorra = Andorra
Albania = Albanien
Austria = Österreich
Austria / Burgenland = Österreich / Burgenland
Austria / Carinthia = Österreich / Kärnten
Austria / Lower Austria = Österreich / Niederösterreich
Austria / Upper Austria = Österreich / Oberösterreich
Austria / Salzburg = Österreich / Salzburg
Austria / Styria = Österreich / Steiermark
Austria / Tyrol = Österreich / Tirol
Austria / Vorarlberg = Österreich / Vorarlberg
Austria / Vienna = Österreich / Wien
Åland Islands = Ålandinseln
Bosnia and Herzegovina = Bosnien-Herzegowina
Belgium = Belgien
Bulgaria = Bulgarien
Belarus = Weißrussland
Switzerland = Schweiz
Switzerland / Aargau = Schweiz / Aargau
Switzerland / Appenzell Innerrhoden = Schweiz / Appenzell <Innerrhoden>
Switzerland / Appenzell Ausserrhoden = Schweiz / Appenzell <Ausserrhoden>
Switzerland / Bern = Schweiz / Bern
Switzerland / Basel-Landschaft = Schweiz / Basel-Landschaft
Switzerland / Basel = Schweiz / Basel
Switzerland / Fribourg = Schweiz / Freiburg
Switzerland / Geneva = Schweiz / Genf
Switzerland / Glarus = Schweiz / Glarus
Switzerland / Graubünden = Schweiz / Graubünden
Switzerland / Jura = Schweiz / Jura
Switzerland / Lucerne = Schweiz / Luzern
Switzerland / Neuchâtel = Schweiz / Neuenburg
Switzerland / Nidwalden = Schweiz / Nidwalden
Switzerland / Obwalden = Schweiz / Obwalden
Switzerland / St. Gallen = Schweiz / Sankt Gallen
Switzerland / Schaffhausen = Schweiz / Schaffhausen
Switzerland / Solothurn = Schweiz / Solothurn
Switzerland / Schwyz = Schweiz / Schwyz
Switzerland / Thurgau = Schweiz / Thurgau
Switzerland / Ticino = Schweiz / Tessin
Switzerland / Uri = Schweiz / Uri
Switzerland / Vaud = Schweiz / Waadt
Switzerland / Valais = Schweiz / Wallis
Switzerland / Zug = Schweiz / Zug
Switzerland / Zurich = Schweiz / Zürich
Cyprus = Zypern
Czech Republic = Tschechische Republik
Germany = Deutschland
Germany / Brandenburg = Deutschland / Brandenburg
Germany / Berlin = Deutschland / Berlin
Germany / Baden-Württemberg = Deutschland / Baden-Württemberg
Germany / Bavaria = Deutschland / Bayern
Germany / Bremen = Deutschland / Bremen
Germany / Hesse = Deutschland / Hessen
Germany / Hamburg = Deutschland / Hamburg
Germany / Mecklenburg-Vorpommern = Deutschland / Mecklenburg-Vorpommern
Germany / Lower Saxony = Deutschland / Niedersachsen
Germany / North Rhine-Wesphalia = Deutschland / Nordrhein-Westfalen
Germany / Rhineland-Palatinate = Deutschland / Rheinland-Pfalz
Germany / Schleswig-Holstein = Deutschland / Schleswig-Holstein
Germany / Saarland = Deutschland / Saarland
Germany / Saxony = Deutschland / Sachsen
Germany / Saxony-Anhalt = Deutschland / Sachsen-Anhalt
Germany / Thuringia = Deutschland / Thüringen
Denmark = Dänemark
Estonia = Estland
Spain = Spanien
Finland = Finnland
France = Frankreich
United Kingdom = Großbritannien
Guernsey = Guernsey
Gibraltar = Gibraltar
Greece = Griechenland
Croatia = Kroatien
Hungary = Ungarn
Ireland = Irland
Isle of Man = Isle of Man
Iceland = Island
Italy = Italien
Italy / Trentino-Alto Adige = Italien / Trentino-Südtirol
Jersey = Jersey
Liechtenstein = Liechtenstein
Lithuania = Litauen
Luxembourg = Luxemburg
Latvia = Lettland
Monaco = Monaco
Moldova = Moldawien
Montenegro = Montenegro
Macedonia = Makedonien
Malta = Malta
Netherlands = Niederlande
Norway = Norwegen
Poland = Polen
Portugal = Portugal
Romania = Rumänien
Serbia = Serbien
Russia = Russland
Sweden = Schweden
Slovenia = Slowenien
Slovakia = Slowakei
San Marino = San Marino
Ukraine = Ukraine
Vatican City = Vatikanstadt
# Asien
Asia = Asien
United Arab Emirates = Vereinigte Arabische Emirate
Afghanistan = Afghanistan
Armenia = Armenien
Azerbaijan = Aserbaidschan
Bangladesh = Bangladesch
Bahrain = Bahrain
Brunei = Brunei
Bhutan = Bhutan
China = China
Tibet = Tibet
Georgia = Georgien
Hong Kong = Hongkong
Indonesia = Indonesien
Israel = Israel
India = Indien
Iraq = Irak
Iran = Iran
Jordan = Jordanien
Japan = Japan
Kyrgyzstan = Kirgisistan
Cambodia = Kambodscha
North Korea = Nordkorea
South Korea = Südkorea
Kuwait = Kuwait
Kazakhstan = Kasachstan
Laos = Laos
Lebanon = Libanon
Sri Lanka = Sri Lanka
Myanmar = Myanmar
Mongolia = Mongolei
Macao = Macao
Maldives = Malediven
Malaysia = Malaysia
Nepal = Nepal
Oman = Oman
Philippines = Philippinen
Pakistan = Pakistan
Palestinian territories = Palästinensische Gebiete
Qatar = Katar
Saudi Arabia = Saudi-Arabien
Singapore = Singapur
Syria = Syrien
Thailand = Thailand
Tajikistan = Tadschikistan
Timor-Leste = Timor-Leste
Turkmenistan = Turkmenistan
Turkey = Türkei
Taiwan = Taiwan
Uzbekistan = Usbekistan
Vietnam = Vietnam
Yemen = Jemen
# Afrika
Africa = Afrika
Angola = Angola
Burkina Faso = Burkina Faso
Burundi = Burundi
Benin = Benin
Botswana = Botswana
Congo, Democratic Republic of the = Kongo, Demokratische Republik
Central African Republic = Zentralafrikanische Republik
Congo, Republic of the = Kongo, Republik
Côte d'Ivoire = Elfenbeinküste
Cameroon = Kamerun
Cape Verde = Kapverdische Inseln
Djibouti = Dschibuti
Algeria = Algerien
Egypt = Ägypten
Western Sahara = Westsahara
Eritrea = Eritrea
Ethiopia = Äthiopien
Gabon = Gabun
Ghana = Ghana
Gambia = Gambia
Guinea = Guinea
Equatorial Guinea = Äquatorialguinea
Guinea-Bissau = Guinea-Bissau
Kenya = Kenia
Comoros = Komoren
Liberia = Liberia
Lesotho = Lesotho
Libya = Libyen
Morocco = Marokko
Madagascar = Madagaskar
Mali = Mali
Mauritania = Mauretanien
Mauritius = Mauritius
Malawi = Malawi
Mozambique = Mosambik
Namibia = Namibia
Niger = Niger
Nigeria = Nigeria
Rwanda = Ruanda
Seychelles = Seychellen
Sudan = Sudan
Sierra Leone = Sierra Leone
Senegal = Senegal
Somalia = Somalia
South Sudan = Südsudan
São Tomé and Príncipe = São Tomé und Príncipe
Swaziland = Swasiland
Chad = Tschad
Togo = Togo
Tunisia = Tunesien
Tanzania = Tansania
Uganda = Uganda
Mayotte = Mayotte
South Africa = Südafrika
Zambia = Sambia
Zimbabwe = Simbabwe
# Amerika
America = Amerika
Antigua and Barbuda = Antigua und Barbuda
Anguilla = Anguilla
Argentina = Argentinien
American Samoa = Amerikanisch-Samoa
Aruba = Aruba
Barbados = Barbados
Saint Barthélemy = Saint-Barthélemy
Bermuda = Bermuda
Bolivia = Bolivien
Bonaire, Sint Eustatius, Saba (Caribbean Netherlands) = Bonaire, Sint Eustatius, Saba (Niederländische Antillen)
Brazil = Brasilien
Bahamas = Bahamas
Belize = Belize
Canada = Kanada
Chile = Chile
Colombia = Kolumbien
Costa Rica = Costa Rica
Cuba = Kuba
Curaçao = Curaçao
Dominica = Dominica
Dominican Republic = Dominikanische Republik
Ecuador = Ecuador
Grenada = Grenada
French Guiana = Französisch-Guayana
Guadeloupe = Guadeloupe
Guatemala = Guatemala
Guyana = Guyana
Honduras = Honduras
Haiti = Haiti
Jamaica = Jamaika
Saint Kitts und Nevis = Saint Kitts und Nevis
Cayman Islands = Cayman Islands
Saint Lucia = Saint Lucia
Saint Martin = Saint-Martin
Martinique = Martinique
Montserrat = Montserrat
Mexico = Mexiko
Nicaragua = Nicaragua
Panama = Panama
Peru = Peru
Saint Pierre and Miquelon = Saint-Pierre und Miquelon
Puerto Rico = Puerto Rico
Paraguay = Paraguay
Suriname = Surinam
El Salvador = El Salvador
Sint Maarten = Sint Maarten
Turks and Caicos Islands = Turks- und Caicos-Inseln
Trinidad and Tobago = Trinidad und Tobago
USA = USA
Uruguay = Uruguay
Saint Vincent and the Grenadines = Saint Vincent und die Grenadinen
Venezuela = Venezuela
Virgin Islands, British = Jungferninseln, Britische
Virgin Islands, United States = Jungferninseln, Amerikanische
# Australien, Ozeanien
Australia and Oceania = Australien und Ozeanien
Australia = Australien
Cocos (Keeling) Islands = Kokos-/Keelinginseln
Cook Islands = Cookinseln
Christmas Island <Australia> = Christmas Island (Australien)
Fiji = Fidschi
Micronesia, Federated States of = Mikronesien, Föderierte Staaten von
Guam = Guam
Kiribati = Kiribati
Marshall Islands = Marshallinseln
Northern Mariana Islands = Nördliche Marianen
New Caledonia = Neukaledonien
Norfolk Island = Norfolkinsel
Nauru = Nauru
New Zealand = Neuseeland
French Polynesia = Französisch-Polynesien
Papua New Guinea = Papua-Neuguinea
Palau = Palauinseln
Solomon Islands = Salomonen
Tokelau = Tokelau
Tonga = Tonga
Tuvalu = Tuvalu
Vanuatu = Vanuatu
Wallis and Futuna = Wallis und Futuna
Samoa = Samoa
# Arktis und Antarktis
Arctic = Arktis
Antarctic = Antarktis
Antarctica = Antarktika
Heard Islands and McDonald Islands = Heard und McDonaldinseln
# Atlantischer Ozean
Atlantic Ocean = Atlantischer Ozean
Bouvet Island = Bouvetinsel
Falkland Islands = Falklandinseln
Faroe Islands = Färöer
Greenland = Grönland
South Georgia and the South Sandwich Islands = Südgeorgien und Südliche Sandwichinseln
Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha = Saint Helena, Ascension und Tristan da Cunha
Svalbard and Jan Mayen = Svalbard und Jan Mayen
# Indischer Ozean
Indian Ocean = Indischer Ozean
British Indian Ocean Territory = Britisches Territorium im Indischen Ozean
union = Réunion
French Southern and Antarctic Lands = Französische Süd- und Antarktisgebiete
# Pazifischer Ozean
Pacific Ocean = Pazifischer Ozean
Niue = Niue
Pitcairn = Pitcairn
United States Minor Outlying Islands = United States Minor Outlying Islands
# Kontinentübergreifende Staatengruppen, Sonstiges
Outer Space = Extraterrestrika
International organisations and communities of states = Internationale Staatengemeinschaften, internationale Organisationen
Entire world = Gesamte Welt, Übrige Welt
Palestinian people = Palästinenser in Geschichte und Gegenwart
Arab people = Arabische Staaten, Araber
Jewish people = Juden
Fictitious places = Fiktive Geografika
Other places = Sonstiges, Unbekanntes Land
Ancient Near East = Alter Orient
Ancient Greece = Griechenland (Altertum)
Roman Empire = Römisches Reich
Byzantine Empire = Byzantinisches Reich
Ottoman Empire = Osmanisches Reich
# Historische Bezeichnungen
Saudi-Iraqi neutral zone (-1993) = Saudisch-Irakische Neutrale Zone (-1993)
Austria (- 12.11.1918) = Österreich (-12.11.1918)
Czechoslovakia (-1993) = Tschechoslowakei (-1993)
Serbia and Montenegro (2003-2006) = Serbien-Montenegro (2003-2006)
German Democratic Republic (-1990) = Deutsche Demokratische Republik (-1990)
German Reich = Deutschland, Deutsches Reich
Metropolitan France (1993-1997) = France métropolitaine (1993-1997)
Soviet Union (-1992) = Sowjetunion (-1992)
Yugoslavia (-2003) = Jugoslawien (-2003)
Burma (-1989) = Burma (-1989)
Sikkim (-1975) = Sikkim (-1975)
East Timor (-2002) = Osttimor (-2002)
Vietnam, Republic of (i.e. South Vietnam) (-1977) = Vietnam, Republik (Südvietnam) (-1977)
Yemen (i.e. South Yemen) (-1990) = Jemen (Südjemen) (-1990)
Djibouti (French Territory of the Afars and the Issas) (-1977) = Dschibuti (Französisches Afar- und Issa-Territorium) (-1977)
Benin (Dahomey) (-1977) = Benin (Dahomey) (-1977)
Burkina Faso (Upper Volta) (-1984) = Burkina Faso (Obervolta) (-1984)
Zimbabwe (Southern Rhodesia) (-1980) = Simbabwe (Südrhodesien) (-1980)
Congo, Democratic Republic of the (Zaire) (-1997) = Kongo, Demokratische Republik (Zaire) (-1997)
Netherlands Antilles (1974-2011) = Niederländische Antillen (1974-2011)
Panama Canal Zone (-1980) = Panamakanalzone (-1980)
Canton and Enderbury Islands (-1984) = Canton und Enderbury-Inseln (-1984)
Gilbert and Ellice Islands (-1979) = Gilbert- und Elliceinseln (-1979)
Vanuatu (New Hebrides) (-1980) = Vanuatu (Neue Hebriden) (-1980)
Pacific Islands, Trust Territory of the (-1986) = Pazifische Inseln, Treuhandgebiet (-1986)
British Antarctic Territory (-1979) = Britisches Antarktis-Territorium (-1979)
French Southern and Antarctic Lands (-1979) = Französische Süd- und Antarktisgebiete (-1979)
Queen Maud Land (-1983) = Königin-Maud-Land (-1983)
Johnston Island (-1986) = Johnston-Inseln (-1986)
Midway Islands (-1986) = Midway-Inseln (-1986)
United States Miscellaneous Pacific Islands (-1986) = Amerikanisches Territorium im Pazifik (-1986)
Wake Island (-1986) = Wake (-1986)
# Translation of languages (language facet)
Abkhazian = Abchasisch
Acoli = Acholi
Afrikaans = Afrikaans
Afro-Asiatic = "Afroasiatische Sprachen"
Ainu = Ainu
Akkadian = Akkadisch
Albanian = Albanisch
Aleut = Aleutisch
Algonquian = Algonkin
Altaic = "Altaische Sprachen"
Amharic = Amharisch
Ancient Egyptian = Ägyptisch
Ancient Greek = Altgriechisch
Arabic = Arabisch
Aragonese = Aragonesisch
Aramaic = Aramäisch
Armenian = Armenisch
Aromanian = Aromunisch
Artificial = Kunstsprache
Assamese = Assamesisch
Australian = "Australische Sprachen"
Austronesian = "Austronesische Sprachen"
Avestan = Avestisch
Awadhi = Awadhi
Azerbaijani = Aserbaidschanisch
Baltic = "Baltische Sprachen"
Baluchi = Belutschisch
Bambara = Bambara
Banda = Banda-Sprachen
Bantu = Bantu
Bashkir = Baschkirisch
Basque = Baskisch
Belarusian = Weißrussisch
Bemba = Bemba
Bengali = Bengalisch
Berber = Berberisch
Bhojpuri = Bhojpuri
Bihari = Bihari
Bini = Edo
Bosnian = Bosnisch
Braj = Braj
# Brazilian Portugese = "Português (Brasil)"
Brazilian Portugese = "Portugiesisch (Brasilien)"
Breton = Bretonisch
Buginese = Buginesisch
Bulgarian = Bulgarisch
Buriat = Burjatisch
Burmese = Birmanisch
Catalan = Katalanisch
Caucasian = "Kaukasische Sprachen"
Central American Indian = "Mittelamerikanische indigene Sprachen"
Central Khmer = Khmer
Chagatai = Tschagataisch
Chamic = Cham-Sprachen
Chechen = Tschetschenisch
Cherokee = Cherokee
Chichewa = Chichewa
# Chinese = "中文(繁體)"
Chinese = Chinesisch
Chinook = Chinook
Church Slavic = Kirchenslawisch
Chuvash = Tschuwaschisch
Classical Syriac = "Klassisches Syrisch"
Coptic = Koptisch
Cornish = Kornisch
Cree = Cree
Creole = Kreolsprachen
Creoles = Kreolsprachen
Croatian = Kroatisch
Cushitic = "Kuschitische Sprachen"
Czech = Tschechisch
Dakota = Dakota
Danish = Dänisch
Delaware = Delaware
Divehi = Dhivehi
Dogri = Dogri
Dravidian = "Dravidische Sprachen"
Duala = Duala
# Dutch = Nederlands
Dutch = Niederländisch
Dzongkha = Dzongkha
English = Englisch
Esperanto = Esperanto
Estonian = Estnisch
Ewe = Ewe
Fanti = Fante
Faroese = Färöisch
Finnish = Finnisch
Finno-Ugrian = "Finno-Ugrische Sprachen"
# French = Français
French = Französisch
Fulah = Fulfulde
Ga = Ga
Gaelic = Gälisch
Galician = Galicisch
Ganda = Luganda
Geez = "Ge'ez"
Georgian = Georgisch
Germanic = "Germanische Sprachen"
Gothic = Gotisch
# Greek = Ελληνικά
Greek = Griechisch
Gujarati = Gujarati
Haitian = Haitianisch
Hausa = Hausa
Hawaiian = Hawaiisch
# Hebrew = "עברית"
Hebrew = Hebräisch
Herero = Otjiherero
Hittite = Hethitisch
Hungarian = Ungarisch
Icelandic = Isländisch
Ido = Ido
Igbo = Igbo
Ijo = Ijo
Indic = "Indoarische Sprachen"
Indo-European = "Indogermanische Sprachen"
Indonesian = Indonesisch
Ingush = Inguschisch
Interlingua = Interlingua
Inuktitut = Inuktitut
Inupiaq = Inupiaq
Iranian = Iranisch
# Irish = Gaeilge
Irish = Irisch
Iroquoian = "Irokesische Sprache"
# Italian = Italiano
Italian = Italienisch
# Japanese = 日本語
Japanese = Japanisch
Javanese = Javanisch
Judeo-Arabic = Judäo-Arabisch
Judeo-Persian = Judäo-Persisch
Kabardian = Kabardinisch
Kabyle = Kabylisch
Kachin = Kachin
Kalaallisut = Grönländisch
Kalmyk = Kalmyk
Kamba = Kamba
Kannada = Kannada
Kanuri = Kanuri
Kara-Kalpak = Karakalpakisch
Karelian = Karelisch
Kashmiri = Kashmiri
Kashubian = Kaschubisch
Kazakh = Kasachisch
Khasi = Khasi
Khoisan = Khoisan
Khotanese = Hotansakisch
Kikuyu = Kikuyu
Kinyarwanda = Kinyarwanda
Kirghiz = Kirgisisch
Komi = Komi
Kongo = Kongo
Konkani = Konkani
Korean = Koreanisch
Kpelle = Kpelle
Kru languages = Kru-Sprachen
Kuanyama = Kwanyama
Kumyk = Kumykisch
Kurdish = Kurdisch
Kurukh = Kurukh
Ladino = Sephardisch
Lamba = Lamba
Land Dayak = "Land Dayak"
Lao = Laotisch
Latin = Latein
Latvian = Lettisch
Lezghian = Lesgisch
Lingala = Lingála
Lithuanian = Litauisch
Low German = Niederdeutsch
Lower Sorbian = Niedersorbisch
Luba-Katanga = Luba-Katanga
Luba-Lulua = Tschiluba
Lule Sami = Lulesamisch
Luo = Luo
Luxembourgish = Luxemburgisch
Macedonian = Mazedonisch
Maithili = Maithili
Makasar = Makassar-Sprache
Malagasy = Malagasy
Malay = Malaiisch
Malayalam = Malayalam
Maltese = Maltesisch
Manchu = Mandschurisch
Mandar = Mandar
Mandingo = Mandinka
Manipuri = Meitei
Manx = Manx
Maori = Maori
Marathi = Marathi
Mari = Mari
Marwari = Marwari
Masai = Maa
Mayan = Maya-Sprachen
Mende = Mende
Middle English = Mittelenglisch
Middle French = Mittelfranzösisch
Middle High German = Mittelhochdeutsch
Mi-kmaq = Mi-kmaq
Mohawk = Mohawk
Mongo = Mongo
Mongolian = Mongolisch
Mon-Khmer = Mon-Khmer
Mossi = Mòoré
Multiple = "Mehrere Sprachen"
Munda = Munda
Music = Musik
Nahuatl = Nahuatl
Navajo = Navajo
Ndonga = Ndonga
Nepal Bhasa = Newari
Nepali = Nepali
Niger-Kordofanian = Niger-Kongo-Sprachen
Nilo-Saharan = "Nilosaharanische Sprachen"
Nogai = Nogaisch
North American Indian = "Nordamerikanische indigene Sprachen"
North Ndebele = isiNdebele
Northern Frisian = Nordfriesisch
Norwegian = Norwegisch
Norwegian Bokmål = Bokmål
Nubian = "Nubische Sprachen"
Nyamwezi = Nyamwezi
Occitan = Okzitanisch
Ojibwa = Ojibwe
Old English = Altenglisch
Old French = Altfranzösisch
Old High German = Althochdeutsch
Old Norse = Altnordisch
Old Persian = Altpersisch
Old Provençal = Altprovenzalisch
Oriya = Oriya
Oromo = Oromo
Ossetian = Ossetisch
Otomian = Otomi
Ottoman Turkish = "Osmanisch / Türkisch"
Pahlavi = Parthisch
Pali = Pali
Panjabi = Panjabi
Papiamento = Papiamentu
Papuan = Papua-Sprachen
Pedi = Pedi
Persian = Persisch
Phoenician = Phönizisch
Polish = Polnisch
# Portuguese = "Português"
Portuguese = Portugiesisch
Prakrit languages = Prakrit
Pushto = Paschtunisch
Quechua = Quechua
Rajasthani = Rajasthani
Romance = Romanisch
Romanian = Rumänisch
Romansh = Rätoromanisch
Romany = Romani
Rundi = Kirundi
Russian = Russisch
Salishan = Salish-Sprachen
Samaritan Aramaic = "Samaritanisches Aramäisch"
Sami languages = Samisch
Samoan = Samoanisch
Sanskrit = Sanskrit
Santali = Santali
Sardinian = Sardisch
Scots = Scots
Semitic = "Semitische Sprachen"
Serbian = Serbisch
Serer = Serer
Shona = Shona
Sidamo = Sidama
# Simplified Chinese = "中文(简体)"
Simplified Chinese = "Vereinfachtes Chinesisch"
Sindhi = Sindhi
Sinhala = Singhalesisch
Sino-Tibetan = "Sinotibetische Sprachen"
Slave = Slavey
Slavic = "Slawische Sprachen"
Slovak = Slowakisch
Slovenian = Slowenisch
Sogdian = Sogdisch
Somali = Somali
Songhai = Songhai
Sorbian = Sorbisch
Southern Altai = Südaltaisch
Southern Sotho = Sesotho
# Spanish = Español
Spanish = Spanisch
Sumerian = Sumerisch
Swahili = Swahili
Swedish = Schwedisch
Swiss German = Schweizerdeutsch
Syriac = Assyrisch-Neuaramäisch
Tagalog = Tagalog
Tahitian = Tahitianisch
Tai = Kam-Tai-Sprachen
Tajik = Tadschikisch
Tamashek = Tamascheq
Tamil = Tamil
Tatar = Tatarisch
Telugu = Telugu
Tetum = Tetum
Thai = Thailändisch
Tibetan = Tibetanisch
Tigre = Tigre
Tigrinya = Tigrinya
Timne = Temnisch
Tiv = Tiv
Tok = "Tok Pisin"
Tonga = Tongaisch
Tsonga = Xitsonga
Tswana = Setswana
Tupi = Tupi
# Turkish = Türkçe
Turkish = Türkisch
Turkmen = Turkmenisch
Tuvinian = Tuwinisch
Twi = Akan
Udmurt = Udmurtisch
Ugaritic = Ugaritisch
Uighur = Uigurisch
Ukrainian = Ukrainisch
Umbundu = Umbundu
Undetermined = Unbestimmt
Upper Sorbian = Obersorbisch
Urdu = Urdu
Uzbek = Usbekisch
Venda = Tshivenda
Vietnamese = Vietnamesisch
Volapük = Volapük
Votic = Wotisch
Wakashan = Wakash-Sprachen
Walamo = Wolaytta
Walloon = Wallonisch
# Welsh = "Cymraeg"
Welsh = Walisisch
Western Frisian = Westfriesisch
Wolof = Wolof
Xhosa = Xhosa
Yakut = Jakutisch
Yao = Yao
Yiddish = Jiddisch
Yoruba = Yoruba
Yupik = Yupik
Zande = Zande
Zapotec = Zapotekisch
Zhuang = Zhuang
Zulu = Zulu
Zuni = Zuni
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment