diff --git a/languages/el.ini b/languages/el.ini
index a8cf4aad6fa8a335759161602e054f6c85417cf5..609254edeeaca5e113f0ac73fb62efa2d857f100 100644
--- a/languages/el.ini
+++ b/languages/el.ini
@@ -13,10 +13,10 @@ Add Tag = "Προσθήκη ετικέτας"
 Add Tags = "Προσθήκη ετικετών"
 Add to another list = "Προσθήκη σε άλλη λίστα"
 Add to Book Bag = "Προσθήκη στο καλάθι"
-Add to favorites = "Στα αγαπημένα"
+Add to favorites = "Προσθήκη στα αγαπημένα"
 Add your comment = "Προσθήκη σχολίου"
 add_comment_fail_blank = "Το σχόλιο δεν μπορεί να είναι άδειο."
-add_comment_success = "Το σχόλιο προστέθηκε."
+add_comment_success = "Το σχόλιο προστέθηκε επιτυχώς"
 add_favorite_fail = "Σφάλμα. Η εγγραφή δεν αποθηκεύτηκε"
 add_list_fail = "Σφάλμα. Η λίστα δεν δημιουργήθηκε"
 add_other_libraries = "Να περιλαμβάνονται αποτελέσματα άλλων βιβλιοθηκών"
@@ -143,23 +143,23 @@ bulk_fail = "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Παρακαλώ προσ
 bulk_noitems_advice = "Δεν έχετε επιλέξει τεκμήρια. Επιλέξτε κάποιο τεκμήριο και προσπαθήστε ξανά."
 bulk_save_error = "Ελλιπή στοιχεία. Η αποθήκευση των τεκμηρίων απέτυχε"
 bulk_save_success = "Η αποθήκευση των τεκμηρίων έγινε επιτυχώς"
-By = "Από"
-by = "από"
+By = "Ανά"
+by = "ανά"
 By Alphabetical = "αλφαβητικά"
-By Author = "με συγγραφέα"
-By Call Number = "με ταξινομικό αριθμό"
-By Course = "με μάθημα"
-By Department = "με τμήμα"
-By Era = "με εποχή "
-By Genre = "με είδος"
-By Instructor = "με διδάσκοντα"
-By Popularity = "με δημοφιλία"
-By Recent = "με παλαιότητα"
-By Region = "με περιοχή"
-By Title = "με τίτλο"
-By Topic = "με θέμα"
-Call Number = "Ταξινομικός #"
-callnumber_abbrev = "Ταξινομικός #"
+By Author = "ανά συγγραφέα"
+By Call Number = "ανά ταξιθετικό αριθμό"
+By Course = "ανά μάθημα"
+By Department = "ανά τμήμα"
+By Era = "ανά Χρονική Περίοδο"
+By Genre = "ανά Κειμενικό Είδος"
+By Instructor = "ανά Διδάσκοντα"
+By Popularity = "ανά Δημοτικότητα"
+By Recent = "ανά Παλαιότητα"
+By Region = "ανά Θεματική Περιοχή"
+By Title = "ανά Τίτλο"
+By Topic = "ανά Θέμα"
+Call Number = "Ταξιθετικός Αριθμός"
+callnumber_abbrev = "Ταξιθετικός Αριθμός"
 Cannot find record = "Δε βρέθηκε"
 Cannot find similar records = "Δε βρέθηκαν παρόμοια αρχεία"
 Cassette = "Κασέτα"
@@ -192,7 +192,7 @@ City = "Πόλη"
 Clear = "Καθαρισμός"
 clear_tag_filter = "Καθαρισμός φίλτρων"
 close = "κλείσιμο"
-Code = "Κώδικας"
+Code = "Κωδικός"
 Collection = "Συλλογή"
 Collection Browse = "Περιήγηση σε συλλογή"
 Collection Items = "Τεκμήρια συλλογής"
@@ -227,8 +227,8 @@ Contributors = "Συνεισφορές"
 Copies = "Αντίγραφα"
 Copy = "Αντίγραφο"
 Copyright = "Copyright"
-Corporate Author = "Corporate συγγραφέας"
-Corporate Authors = "Συλλογικά Όργανα"
+Corporate Author = "Συγγραφή απο Οργανισμό/Αρχή"
+Corporate Authors = "Συλλογικό Έργο"
 Country = "Χώρα"
 Course = "Μάθημα"
 Course Reserves = "Δεσμευμένα για μαθήματα"
@@ -238,12 +238,12 @@ Create a List = "Δημιουργία λίστας"
 Create New Account = "Δημιουργία λογαριασμού"
 Create New Password = "Δημιουργία νέου κωδικού"
 Created = "Δημιουργήθηκε"
-Database = "Βάση δεδομένων"
+Database = "Βάση Δεδομένων"
 Date = "Ημερομηνία"
-Date of birth = "Ημερομηνία γέννησης"
-Date of death = "Ημερομηνία θανάτου"
+Date of birth = "Ημερομηνία Γέννησης"
+Date of death = "Ημερομηνία Θανάτου"
 date_day_placeholder = "Η"
-date_from = "Από"
+date_from = "από"
 date_month_placeholder = "Μ"
 date_to = "έως"
 date_year_placeholder = "Ε"
@@ -298,9 +298,9 @@ eds_mode_smart = "Αναζήτηση SmartText"
 eds_modes_and_expanders = "Επιλογές αναζήτησης"
 Electronic = "Ηλεκτρονική πηγή"
 Email = "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"
-Email Address = "Email διεύθυνση"
+Email Address = "διεύθυνση Email"
 Email address is invalid = "Η διεύθυνση email δεν είναι έγκυρη"
-Email Record = "Email αρχείο"
+Email Record = "αρχείο Email"
 Email this = "Αποστολή με email"
 Email this Search = "Αποστολή αναζήτησης με email"
 email_failure = "Σφάλμα - το μήνυμα δε στάλθηκε"
@@ -309,14 +309,14 @@ email_maximum_recipients_note = "Ο επιτρεπόμενος μέγιστος
 email_multiple_recipients_note = "Μπορείτε να ορίσετε πολλαπλούς παραλήπτες διαχωρίζοντάς τους με κόμμα."
 email_selected = "Αποστολή επιλεγμένων με email"
 email_selected_favorites = "Αποστολή επιλεγμένων αγαπημένων με email"
-email_sending = "Αποστολή μυνήματος..."
+email_sending = "Αποστολή μήνυματος..."
 email_subject = "Θέμα"
 email_success = "Το μήνυμα στάλθηκε"
 Empty = "Άδειο"
 Empty Book Bag = "Άδειασμα καλαθιού"
 Enable Auto Config = "Ενεργοποίηση αυτόματης παραμετροποίησης"
 End Page = "Τέλος σελίδας"
-Era = "Ιστορική περίοδος"
+Era = "Χρονική Περίοδος"
 error_inconsistent_parameters = "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Κάποια παράμετρος είναι λάθος."
 error_page_parameter_list_heading = "Παράμετροι αιτήματος"
 Exception = "Εξαίρεση"
@@ -342,7 +342,7 @@ export_save = "Αποθήκευση αρχείου"
 export_selected = "Εξαγωγή επιλεγμένων"
 export_selected_favorites = "Εξαγωγή επιλεγμένων αγαπημένων"
 export_success = "Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε"
-export_unsupported_format = "Αυτός ο τύπος εξαγωγής δεν υποστηρίζεται"
+export_unsupported_format = "Αυτός ο τύπος αρχείου δεν υποστηρίζεται για εξαγωγή"
 FAQs = "Ρωτήστε μας"
 fav_delete = "Διαγραφή επιλεγμένων αγαπημένων"
 fav_delete_deleting = "Διαγραφή των αγαπημένων σας"
@@ -352,14 +352,14 @@ fav_delete_success = "Τα αγαπημένα σας διαγράφηκαν"
 fav_delete_warn = "Πρόκειται να διαγράψετε αυτά τα αγαπημένα από όλες τις λίστες σας - Αν θέλετε να διαγράψετε τα αγαπημένα μόνο από μια λίστα παρακαλώ επιλέξτε τη λίστα πριν επιλέξετε διαγραφή."
 fav_email_fail = "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Τα αγαπημένα σας δεν στάλθηκαν."
 fav_email_missing = "Ελλιπή στοιχεία. Τα αγαπημένα σας δεν στάλθηκαν."
-fav_email_success = " Τα αγαπημένα σας στάλθηκαν"
+fav_email_success = "Τα αγαπημένα σας στάλθηκαν"
 fav_export = "Εξαγωγή αγαπημένων"
 fav_list_delete = "Η λίστα αγαπημένων διαγράφηκε"
 fav_list_delete_cancel = "Η λίστα δεν διαγράφηκε"
 fav_list_delete_fail = "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Η λίστα δεν διαγράφηκε"
 Favorites = "Αγαπημένα"
 Fee = "Χρέωση"
-Feedback = "σχόλιά"
+Feedback = "Σχόλιά"
 feedback_name = "Όνομα"
 Field of activity = "Πεδίο δραστηριότητας"
 File Description = "Περιγραφή αρχείου"
@@ -384,15 +384,15 @@ Format = "Μορφή"
 From = "από"
 Full description = "Πλήρης περιγραφή"
 Full text is not displayed to guests = "Οι επισκέπτες δεν έχουν πρόσβαση στο πλήρες κείμενο."
-fulltext_limit = "Μόνο τα άρθρα με πλήρες κείμενο"
-Gender = "Γένος"
+fulltext_limit = "Μόνο άρθρα με πλήρες κείμενο"
+Gender = "Φύλο"
 Genre = "Είδος"
 Geographic Search = "Γεωγραφική αναζήτηση"
 Geographic Terms = "Γεωγραφικοί όροι"
 Geography = "Γεωγραφία"
 Get full text = "Λήψη πλήρους κειμένου"
 Get RSS Feed = "Λήψη RSS"
-Globe = "Ουράνια σφαίρα"
+Globe = "Εμφάνιση Υδρογείου"
 Go = "Έναρξη"
 Go to Standard View = "Κανονική προβολή"
 go_to_list = "Μετάβαση στη λίστα"
@@ -403,7 +403,7 @@ Group = "Κατηγορία"
 group_AND = "Όλες οι ομάδες"
 group_OR = "Οποιαδήποτε ομάδα"
 Has Illustrations = "Ναι"
-Help = "Βοήθεια για την έρευνά μου"
+Help = "Βοήθεια για την αναζήτηση μου"
 Help with Advanced Search = "Βοήθεια για τη σύνθετη αναζήτηση"
 Help with Search Operators = "Βοήθεια για τους τελεστές αναζήτησης"
 help_page_missing = "Η σελίδα βοήθειας που ζητήσατε δεν υπάρχει."
@@ -413,19 +413,19 @@ hierarchy_tree = "Κατάταξη"
 hierarchy_tree_error = " Δεν ήταν δυνατή η εμφάνιση της κατάταξης"
 hierarchy_view_context = "Εμφάνιση κατάταξης"
 History = "Ιστορικό"
-history_delete = "Διαγραφή;"
-history_delete_link = "Διαγραφή"
+history_delete = "Διαγραφή Ιστορικόυ;"
+history_delete_link = "Διαγραφή Συνδέσμου"
 history_empty_search = "Οτιδήποτε (κενή αναζήτηση)"
 history_limits = "Φίλτρα"
 history_no_searches = "Δεν βρέθηκαν αναζητήσεις στο ιστορικό."
 history_purge = "Καθαρισμός αναζητήσεων"
 history_recent_searches = "Πρόσφατες αναζητήσεις"
 history_results = "Αποτελέσματα"
-history_save = "Αποθήκευση;"
-history_save_link = "Αποθήκευση"
-history_saved_searches = "Αποθηκευμένες αναζητήσεις"
-history_search = "Αναζήτηση"
-history_time = "Πότε"
+history_save = "Αποθήκευση Ιστορικού;"
+history_save_link = "Αποθήκευση Σύνδεσμου Ιστορικού"
+history_saved_searches = "Αποθηκευμένες Αναζητήσεις Ιστορικού"
+history_search = "Αναζήτηση Ιστορικού"
+history_time = "Ώρα Ιστορικού"
 hold_available = "Διαθέσιμο"
 hold_cancel = "Ακύρωση κράτησης"
 hold_cancel_all = "Ακύρωση όλων των κρατήσεων"
@@ -448,7 +448,7 @@ hold_profile_html = "Για πληροφορίες κράτησης / ανάκλ
 hold_queue_position = "Θέση στην ουρά"
 hold_request_group = "Αίτημα προς"
 hold_requested_group = "Υποβλήθηκε αίτημα προς"
-hold_required_by = "Αίτημα κράτησης άκυρο από "
+hold_required_by = "Αίτημα κράτησης άκυρο από"
 hold_success = "Το αίτημά σας καταχωρήθηκε"
 Holdings = "Τεκμήρια"
 Holdings at Other Libraries = "Τεκμήρια σε άλλες βιβλιοθήκες"
@@ -502,7 +502,7 @@ include_synonyms = "Συμπερίληψη αποτελεσμάτων από σ
 Index Terms = "Όροι ευρετηρίου"
 Indexes = "Ευρετήρια"
 information = "Πληροφορίες"
-Institution = "Πηγή"
+Institution = "Ίδρυμα"
 Institutional Login = "Ιδρυματικός λογαριασμός"
 institutional_login_desc = "Εισάγετε τα στοιχεία εισόδου του ιδρυματικού σας λογαριασμού."
 Instructor = "Διδάσκων"
@@ -530,17 +530,17 @@ Journal Info = "Στοιχεία περιοδικού"
 Journal Title = "Τίτλος περιοδικού"
 Journals = "Επιστημονικά περιοδικά"
 Jump to = "Μετάβαση σε"
-just_cataloged = "Μόλις καταλογογραφήθηκε"
-Keyword = " λέξη-κλειδί "
-Keyword Filter = "Περιορισμός με λέξη-κλειδί"
-Kit = "Κιτ"
+just_cataloged = "Μόλις εγγράφηκε στον καταλογο"
+Keyword = "Λέξη-Κλειδί "
+Keyword Filter = "Περιορισμός με Λέξη-Κλειδί"
+Kit = "Εργαλειοθήκη"
 Language = "Γλώσσα"
 large = "Μεγάλο μέγεθος"
 Last = "Τελευταία"
 Last Modified = "Τελευταία τροποποίηση"
 Last Name = "Επώνυμο"
 less = "λιγότερα"
-libphonenumber_invalid = "Άκυρος τηλφεωνικός αριθμός"
+libphonenumber_invalid = "Άκυρος τηλεφωνικός αριθμός"
 libphonenumber_invalidcountry = "Άκυρο πρόθεμα χώρας"
 libphonenumber_invalidregion = "Άκυρο πρόθεμα περιοχής"
 libphonenumber_notanumber = "Τηλεφωνικός αριθμός με ακατάλληλους χαρακτήρες"
@@ -587,8 +587,8 @@ Map = "Χάρτης"
 Map View = "Προβολή χάρτη"
 map_results_label = "Σε αυτή την τοποθεσία:"
 Maps = "Χάρτες"
-Media Format = "Μορφή μέσου"
-medium = " Μέτριο μέγεθος "
+Media Format = "Μορφή Μέσου"
+medium = "Μέτριο μέγεθος"
 MeSH Terms = "Ιατρικοί όροι (MeSH)"
 Message = "Μήνυμα"
 Message From Sender = "Μήνυμα από αποστολέα"
@@ -603,10 +603,10 @@ More options = "Περισσότερες επιλογές"
 More Summon results = "Περισσότερα αποτελέσματα (Summon)"
 More Topics = "Περισσότερα θέματα"
 more_authors_abbrev = "κ.ά."
-more_info_toggle = "Εμφάνιση / απόκρυψη περισσότερων πληροφοριών."
+more_info_toggle = "Εμφάνιση/απόκρυψη περισσότερων πληροφοριών."
 more_topics = "%%count%% περισσότερα θέματα"
 Most Recent Received Issues = "πιο πρόσφατα τεύχη"
-Multiple Call Numbers = "Πολλαπλοί ταξινομικοί αριθμοί"
+Multiple Call Numbers = "Πολλαπλοί ταξιθετικοί αριθμοί"
 Multiple Locations = "Πολλαπλές τοποθεσίες"
 Musical Score = "Παρτιτούρα"
 My Favorites = "Τα αγαπημένα μου"
@@ -756,7 +756,7 @@ Publication Year = "Έτος έκδοσης"
 Publication_Place = "Τόπος έκδοσης"
 Published = "Έκδοση"
 Published in = "Τόπος έκδοσης"
-Publisher = "εκδότη"
+Publisher = "Εκδότης"
 Publisher Information = "Στοιχεία εκδότη"
 Publisher Permissions = "Άδειες εκδότη"
 QR Code = "Κώδικας QR"
@@ -813,12 +813,12 @@ request_in_transit = "Σε μεταφορά προς την τοποθεσία 
 request_place_text = "Δημιουργία αιτήματος"
 request_submit_text = "Υποβολή αιτήματος"
 Requests = "Αιτήσεις"
-Reserves = "Καρατήσεις"
+Reserves = "Κρατήσεις"
 Reserves Search = "Αναζήτηση κρατήσεων"
 Reserves Search Results = "Αποτελέσματα αναζήτησης κρατήσεων"
 result_count = "%%count%% αποτελέσματα"
 Results = "Αποτελέσματα"
-results = "Αποτελέσματα"
+results = "αποτελέσματα"
 Results for = "Αποτελέσματα για"
 Results per page = "Αποτελέσματα ανά σελίδα"
 Resumption Token = "Αναγνωριστικό ανάκτησης"
@@ -830,7 +830,7 @@ save_search = "Αποθήκευση αναζήτησης"
 save_search_remove = "Κατάργηση αποθηκευμένης αναζήτησης"
 Saved in = "Αποθηκεύτηκε σε"
 scholarly_limit = "Περιορισμός σε άρθρα επιστημονικών περιοδικών"
-Scroll to Load More = "Κυλήστε προς τα κάτω για να εμφανιστούν περισσότερα"
+Scroll to Load More = "Εμφάνιση περισσοτέρων προς τα κάτω"
 Search = "Αναζήτηση"
 Search For = "Αναζήτηση για"
 Search For Items on Reserve = "Αναζήτηση σε δεσμευμένα τεκμήρια"
@@ -873,8 +873,8 @@ showing_results_for_html = "Εμφανίζονται <strong>%%start%% - %%end%%
 showing_results_html = "Εμφανίζονται <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Αποτελέσματα"
 showing_results_of_for_html = "Εμφανίζονται <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Αποτελέσματα από <strong>%%total%%</strong> για την αναζήτηση '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
 showing_results_of_html = "Εμφανίζονται <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Αποτελέσματα από <strong>%%total%%</strong>"
-sidebar_close = "Σύμπτυξη πλαϊνής μπάρας"
-sidebar_expand = "Ανάπτυξη πλαϊνής μπάρας"
+sidebar_close = "Σύμπτυξη πλευρικής μπάρας"
+sidebar_expand = "Ανάπτυξη πλευρικής μπάρας"
 Similar Items = "Παρόμοια τεκμήρια"
 Skip to content = "Μετάβαση στο περιεχόμενο"
 skip_confirm = "Σίγουρα θέλετε να παραλείψετε αυτό το βήμα;"
@@ -882,22 +882,22 @@ skip_fix_metadata = "Να μην επιδιορθωθούν τα μεταδεδ
 skip_step = "Παράλειψη βήματος"
 Slide = "Διαφάνειες"
 sms_failure = "Σφάλμα. Αδυναμία αποστολής μυνήματος"
-sms_phone_number = "10-ψήφιος αριθμός τηλεφώνου"
-sms_sending = "Αποστολή μυνήματος"
-sms_success = "Αποστολή μυνήματος επιτυχής"
+sms_phone_number = "Αριθμός τηλεφώνου για Αποστολή SMS"
+sms_sending = "Αποστολή μηνύματος SMS"
+sms_success = "Αποστολή μηνύματος SMS επιτυχής"
 Software = "Λογισμικό"
 Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Το θέμα της βοήθειας που ψάχνετε δεν είναι διαθέσιμο για τη γλώσσα σας."
 Sort = "Ταξινόμηση"
 sort_alphabetic = "Αλφαβητικά"
-sort_author = "Με συγγραφέα"
+sort_author = "Ανά συγγραφέα"
 sort_author_author = "Αλφαβητικά"
-sort_author_relevance = "Με δημοφιλία"
-sort_callnumber = "Με ταξινομικό"
-sort_count = "Σύνολο αποτελεσμάτων"??"
-sort_relevance = "Με σχετικότητα"
-sort_title = "Με τίτλο"
-sort_year = "Με ημερομηνία (φθ.)"
-sort_year asc = "Με ημερομηνία (αυξ.)"
+sort_author_relevance = "Ανά δημοτικότητα"
+sort_callnumber = "Ανα Ταξιθετικό Αριθμό"
+sort_count = "Αριθμός αποτελεσμάτων"
+sort_relevance = "Ανά σχετικότητα"
+sort_title = "Ανά Τίτλο"
+sort_year = "Ανά Ημερομηνία (φθιν.)"
+sort_year asc = "Ανά Ημερομηνία (αυξ.)"
 Source = "Πηγή"
 Source Title = "Τίτλος πηγής"
 spell_expand_alt = "Επέκταση αναζήτησης"
@@ -947,7 +947,7 @@ Subject Terms = "Θεματικοί όροι"
 Subject(s) = "Θέμα(τα)"
 Subjects = "Θέματα"
 Submit = "Υποβολή"
-Submitting = "Υποβολή"
+Submitting = "Προς Υποβολή"
 Suggested Topics = "Προτεινόμενα θέματα"
 Summary = "Περίληψη"
 Summon Results = "Αποτελέσματα (Summon)"
@@ -975,7 +975,7 @@ tags_deleted = "%count% ετικέτες διαγράφηκαν"
 test_fail = "Αποτυχία"
 test_fix = "Επιδιόρθωση"
 test_ok = "OK"
-Text this = "Αποστολή με sms"
+Text this = "Αποστολή με SMS"
 Thank you for your feedback. = "Σας ευχαριστούμε για τον σχολιασμό."
 That email address is already used = "Το email χρησιμοποιείται ήδη"
 That username is already taken = "Το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται ήδη"
@@ -1006,16 +1006,16 @@ total_resources = "Σύνολο στοιχείων"
 total_saved_items = "Σύνολο αποθηκευμένων"
 total_tags = "Σύνολο ετικετών"
 total_users = "Σύνολο χρηστών"
-Transliterated Title = "Μεταγραφείς τίτλος"
+Transliterated Title = "Μεταγλωττισμένος Τίτλος"
 tree_search_limit_reached_html = "Η αναζήτηση επέστρεψε πάρα πολλά αποτελέσματα. Εμφανίζονται μόνο τα πρώτα <b>%%limit%%</b>. Δείτε όλα τα αποτελέσματα <a id"
 unique_tags = "Μοναδικές ετικέτες"
-University Library = "Πανεπιστημιακή βιβλιοθήκη"
+University Library = "Πανεπιστημιακή Βιβλιοθήκη"
 Unknown = "Άγνωστο"
 unrecognized_facet_label = "Άλλο"
 Upgrade VuFind = "Αναβάθμιση VuFind"
 upgrade_description = "Αν αναβαθμίζετε από προηγούμενη έκδοση του VuFind, μπορείτε να εισάγετε τις παλιές σας ρυθμίσεις με αυτό το εργαλείο."
 URL = "Σύνδεσμος"
-Use for = "Use for"
+Use for = "Χρήση για"
 Use instead = "Εναλλακτικά χρησιμοποιήστε"
 User Account = "Λογαριασμός χρήστη"
 Username = "Όνομα χρήστη"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ Videos = "Βίντεο"
 View Book Bag = "Προβολή καλαθιού"
 View Full Collection = "Εμφάνιση ολόκληρης της συλλογής"
 View Full Record = "Εμφάνιση ολόκληρης της εγγραφής"
-View in EDS = "προβολή σε EDS"
+View in EDS = "Προβολή σε EDS"
 View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Δείτε online: Το βιβλίο παρέχεται από το Hathi Trust"
 View Record = "Εμφάνιση εγγραφής"
 View Records = "προβολή εγγραφών"