diff --git a/languages/he.ini b/languages/he.ini
index 7fd4096adca553d442d76f4cf18a60f11483446e..7e9ad03eee415eecb023f001c90ff9deae5be586 100644
--- a/languages/he.ini
+++ b/languages/he.ini
@@ -1,54 +1,58 @@
 ; For future reference:
 ;Hebrew = עברית
-AND = AND
+AND = "וגם"
 APA Citation = "APA ציטוט"
-Access = גישה
+Access = "גישה"
 Account = "חשבון"
-Add = הוסף
-Add Tag = "הוסף תג"
-Add Tags = "הוסף תגיות"
-Add a Note = "הוסף הערה"
+Add = "הוספה"
+Add Tag = "הוספת תג"
+Add Tags = "הוספת תגיות"
+Add a Note = "הוספת הערה"
 Add to Book Bag = "הוספה לילקוט"
-Add to favorites = "הוסף למועדפים"
-Add your comment = "הוסף הערה"
-Address = כתובת
-Advanced = מתקדם
+Add to another list = "הוספה לרשימה נוספת"
+Add to favorites = "הוספה למועדפים"
+Add your comment = "הוספת הערה"
+Address = "כתובת"
+Advanced = "מתקדם"
 Advanced Search = "חיפוש מתקדם"
 All Fields = "כל השדות"
+All Pages Loaded = "כל העמודים נטענו"
 An error has occurred = "ארעה שגיאה"
-Ask a Librarian = "שאל ספרן"
-Audience = קהל
-Audio = אודיו
-Author = מחבר
+Ask a Librarian = "לשאול ספרן/ית"
+Audience = "קהל"
+Audio = "אודיו"
+Author = "מחבר"
 Author Browse = "רשימת חיפוש לפי מחבר"
 Author Notes = "הערות המחבר"
 Author Results for = "תוצאות חיפוש מחבר עבור"
 Author Search Results = "תוצאות חיפוש מחבר"
 Authors Related to Your Search = "מחברים הקשורים לחיפוש שלך"
-Available = פנוי
-Awards = פרסים
+Auto configuration is currently disabled = "ההגדרה האוטומטית כבויה כעת."
+Available = "זמין"
+Available Functionality = "פונקציונליות קיימת"
+Awards = "פרסים"
 Back to Record = "חזרה לרשומה"
 Back to Search Results = "חזרה לתוצאות חיפוש"
-Backtrace = Backtrace
+Backtrace = "Backtrace"
 Bag = "תיק"
-Balance = איזון
-Be the first to leave a comment = "היה הראשון לכתוב הערה"
-Be the first to tag this record = "היה הראשון לשים תג ברשומה"
+Balance = "איזון"
+Be the first to leave a comment = "היה/י הראשונ/ה לכתוב הערה"
+Be the first to tag this record = "היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה"
 Bibliographic Details = "מידע ביבליוגרפי"
-Bibliography = ביבליוגרפיה
-Book = ספר
+Bibliography = "ביבליוגרפיה"
+Book = "ספר"
 Book Bag = "ילקוט"
 Book Cover = "עטיפת הספר"
-Bookmark = סימניה
-Books = ספרים
-Braille = ברייל
-Browse = דפדף
-Browse Alphabetically = "דפדף בסדר אלפבתי"
-Browse for Authors = "דפדף במחברים"
-Browse the Catalog = "דפדף בקטלוג"
-Browse the Collection = "דפדף באוסף"
-Browse the Collection Alphabetically = "דפדף בסדר אלפבתי"
-By = מאת
+Bookmark = "סימניה"
+Books = "ספרים"
+Braille = "ברייל"
+Browse = "דפדוף"
+Browse Alphabetically = "דפדוף בסדר אלפבתי"
+Browse for Authors = "דפדוף במחברים"
+Browse the Catalog = "דפדוף בקטלוג"
+Browse the Collection = "דפדוף באוסף"
+Browse the Collection Alphabetically = "דפדוף בסדר אלפבתי"
+By = "מאת"
 By Alphabetical = "לפי אלפבת"
 By Author = "לפי מחבר"
 By Call Number = "לפי סימן המיקום"
@@ -62,191 +66,213 @@ By Recent = "לפי הכי חדש"
 By Region = "לפי אזור"
 By Title = "לפי כותר"
 By Topic = "לפי נושא"
-CD = CD
+CD = "CD"
 Call Number = "סימן המיקום"
 Cannot find record = "לא ניתן למצא את הרשומה"
 Cannot find similar records = "לא ניתן למצא רשימות דומות"
-Cassette = קלטת
-Catalog Results = "תוצאות קטלוג"
+Cassette = "קלטת"
+Catalog Results = "תוצאות מהקטלוג"
 Check Hold = "בדיקת בקשה לשמירה"
 Check Recall = "בדיקת בקשת החזרה"
 Checked Out = "מושאל"
 Checked Out Items = "פריטים מושאלים"
-Checkedout = מושאל
-Choose a Column to Begin Browsing = "בחר עמודה כדי להתחיל דפדוף"
-Choose a List = "בחר רשימה"
+Checkedout = "מושאל"
+Choose a Category to Begin Browsing = "יש לבחור קטגוריה כדי להתחיל בדפדפוף"
+Choose a Column to Begin Browsing = "בחירת עמודה כדי להתחיל דפדוף"
+Choose a List = "בחירת רשימה"
 Cite this = "יצירת מראה מקום"
-Code = קוד
-Comments = הערות
+Code = "קוד"
+Collection Browse = "דפדוף באוספים"
+Collection Items = "פריטי אוסף"
+Collections = "אוספים"
+Comments = "הערות"
+Configuration = "הגדרה"
 Contents = "תוכן"
-Contributors = תורמים
-Copies = עותקים
-Copy = עותק
+Contributors = "תורמים"
+Copies = "עותקים"
+Copy = "עותק"
 Corporate Author = "מחבר תאגידי"
-Course = קורס
+Course = "קורס"
 Course Reserves = "שמורות לקורס"
 Cover Image = "תמונות העטיפה"
-Create New Account = "צור חשבון חדש"
-Create a List = "צור רשימה"
-Created = נוצר
-DVD = DVD
-Date = תאריך
-Days = ימים
+Create New Account = "יצירת חשבון חדש"
+Create a List = "יצירת רשימה"
+Created = "נוצר"
+DVD = "DVD"
+Date = "תאריך"
+Days = "ימים"
 Debug Information = "מידע דיבג"
-Delete = מחק
-Department = מחלקה
-Description = תיאור
+Delete = "מחק"
+Department = "מחלקה"
+Description = "תיאור"
 Desired Username = "שם משתמש מבוקש"
 Details = "תצוגה עם תגיות"
 Displaying the top = "מציג ראש"
 Due = "תאריך החזרה"
 Due Date = "תאריך החזרה"
-Edit = ערוך
-Edit this Advanced Search = "ערוך את חיפוש המתקדם הזה"
-Edition = מהדורה
-Electronic = אלקטרוני
-Email = דואל
+Edit = "עריכה"
+Edit this Advanced Search = "עריכת החיפוש המתקדם הזה"
+Edition = "מהדורה"
+Electronic = "אלקטרוני"
+Email = "דואל"
 Email Address = "כתובת דואל"
-Email Record = "שלח רשומה"
+Email Record = "שליחת רשומה"
 Email address is invalid = "כתובת דואל לא תקינה"
 Email this = "שלח את זה"
-Email this Search = "שלח חיפוש דרך דואל"
+Email this Search = "שליחת חיפוש דרך דואל"
 Empty = "ריק"
+Empty Book Bag = "ריקון ילקוט"
+Enable Auto Config = "הפעלת הגדרה אוטומטית"
 End Page = "סוף הדף"
-Era = תקופה
-Excerpt = מובאה
-Expires = פג תוקף
+Era = "תקופה"
+Excerpt = "מובאה"
+Expires = "פג תוקף"
 Export = "יצוא"
 Export Favorites = "יצוא מועדפים"
-Export Record = "יצא רשומה"
-Export to = "יצא אל"
+Export Items = "פריטי יצוא"
+Export Record = "יצוא רשומה"
+Export to = "יצוא אל"
 FAQs = "שאלות נפוצות"
-Favorites = מועדפים
+Favorites = "מועדפים"
 Fee = "דמי שימוש"
-Find = מצא
+Find = "מצא"
 Find More = "מצא עוד"
 Find New Items = "מצא פריטים חדשים"
 Finding Aid = "אמצעי חיפוש"
-Fine = קנס
-Fines = קנסות
+Fine = "קנס"
+Fines = "קנסות"
 First Name = "שם פרטי"
-Format = פורמט
-From = מ
+Format = "פורמט"
+From = "מ"
 Full description = "תיאור מלא"
-Genre = סוגה
-Geography = גיאוגרפיה
-Get RSS Feed = "קבל רסס"
+Genre = "סוגה"
+Geography = "גיאוגרפיה"
+Get RSS Feed = "קבל רסס (RSS)"
 Get full text = "קבל טקסט מלא"
-Globe = גלובוס
+Globe = "גלובוס"
+Go = "Go"
 Go to Standard View = "הראה תצוגה רגילה"
 Grid = "גריד"
-Group = קבוצה
+Group = "קבוצה"
 Has Illustrations = "עם איורים"
 Help with Advanced Search = "עזרה בחיפוש מתקדם"
 Help with Search Operators = "עזרה עם מפעילי חיפוש"
-History = היסטוריה
+History = "היסטוריה"
 Holdings = "מלאי ספרים"
 Holdings at Other Libraries = "מלאי ספרים בסיפריות אחרות"
 Holdings details from = "פרטי מלאי ספרים מ"
-Holds = הזמנות
+Holds = "הזמנות"
 Holds and Recalls = "הזמנות והחזרות"
 Home = "דף הבית"
-ISBN = ISBN
+ISBN = "ISBN"
 ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
-ISSN = ISSN
-Illustrated = מאויר
-Import Record = "יבא רשומה"
+ISSN = "ISSN"
+Identifier = "מזהה"
+Illustrated = "מאויר"
+Import Record = "יבוא רשומה"
 Import to = "יבוא אל"
-Institution = מוסד
+In This Collection = "באוסף זה"
+Institution = "מוסד"
 Institutional Login = "כניסה לחשבון מוסדי"
-Instructor = מרצה
-Internet = אינטרנט
+Instructor = "מרצה"
+Internet = "אינטרנט"
 Invalid Patron Login = "כניסה לא תקינה"
 Invalid Recipient Email Address = "כתובת דואל הנמען לא תקינה"
 Invalid Sender Email Address = "כתובת דואל השולח לא תקינה"
-Issue = גליון
+Invalid phone number. = "מספר טלפון לא תקין."
+Issue = "גליון"
 Item Description = "תאור פריט"
+Item removed from favorites = "פריט הוסר ממועדפים"
+Item removed from list = "פריט הוסר מרשימה"
 Journal = "כתב-עת"
 Journal Articles = "מאמרים"
 Journal Title = "כותרת כתב-העת"
 Journals = "כתבי-עת"
-Kit = ערכה
-Language = שפה
+Jump to = "קפיצה ל"
+Keyword = "מילת מפתח"
+Keyword Filter = "סינון מילות מפתח"
+Kit = "ערכה"
+Language = "שפה"
+Last Modified = "השתנה לאחרונה"
 Last Name = "שם משפחה"
-Library = ספריה
+Library = "ספריה"
 Library Catalog Password = "סיסמה להכנס לקטלוג"
 Library Catalog Profile = "פרופיל קטלוג הספריה"
 Library Catalog Record = "רשומת קטלוג הספריה"
+Library Catalog Search = "חיפוש בקטלוג הספריה"
 Library Catalog Search Result = "תוצאות קטלוג הספריה"
 Library Catalog Username = "שם משתמש לקטלוג"
 Library Web Search = "חיפוש אינטרנט של הסיפריה"
-Limit To = "הגבל ל"
+Limit To = "הגבלה ל"
 List = "רשימה"
-Loading = טוען
-Located = ממוקם
-Location = מקום
+Loading = "טוען"
+Located = "ממוקם"
+Location = "מקום"
 Log Out = "יציאה מהחשבון"
 Login = "כניסה לחשבון"
 Logout = "יציאה מהחשבון"
 MLA Citation = "ציטוט MLA"
 Main Author = "מחבר ראשי"
 Manuscript = "כתב-יד"
-Map = מפה
+Map = "מפה"
 Map View = "תצוגת מפה"
-Maps = מפות
+Maps = "מפות"
 Media Format = "סוג מדיה"
-Message = הודעה
+Message = "הודעה"
 Message From Sender = "הודעה משולח"
+Metadata Prefix = "קידומת מטהדאטה"
 Microfilm = "מיקרופילם"
-More Summon results = "תוצאות נוספות מסומון"
+More Summon results = "תוצאות נוספות מSummon"
 More catalog results = "תוצאות נוספות מהקטלוג"
 More options = "אפשרויות נוספות"
 Most Recent Received Issues = "גליונות שהתקבלו לאחרונה"
 Multiple Call Numbers = "סימני מיקום מרובים"
 Multiple Locations = "מיקומים מרובים"
-Musical Score = תכלילים
+Musical Score = "תכלילים"
 My Favorites = "המועדפים שלי"
 My Fines = "קנסות שלי"
 My Holds = "הזמנות שלי"
 My Profile = "פרופיל שלי"
-MyResearch Help = "עזרה עבור MyResearch"
-NOT = NOT
+MyResearch Help = "עזרה עבור האיזור האישי"
+NOT = "לא"
 Narrow Search = "צמצם חיפוש"
-Need Help? = "צריך עזרה?"
+Need Help? = "צריכים עזרה?"
 New Item Feed = "רסס של פריטים חדשים"
 New Item Search = "חיפוש פריט חדש"
 New Item Search Results = "תוצאות לחפוש פריט חדש"
 New Items = "פריטים חדשים"
 New Title = "כותר חדש"
-Newspaper = עיתון
-Next = הבא
+Newspaper = "עיתון"
+Next = "הבא"
 No Cover Image = "אין ציור עטפה"
 No Preference = "אין העדפה"
 No Tags = "אין תגיות"
 No citations are available for this record ="ציטוטים לא זמינים עבור הרשומה זו"
+No dependency problems found = "לא נמצאו בעיות תלות"
 No excerpts were found for this record. = "קטעים לא נמצאו עבור רשומה זו"
-No library account = "אין לך חשבון הספריה"
-No new item information is currently available. = "מידע פריט חדש אינו זמין כעת"
+No library account = "אין לך חשבון בספריה"
+No new item information is currently available. = "מידע על פריטים חדשים אינו זמין כעת"
 No reviews were found for this record = "ביקורות לא נמצאו עבור הרשומה הזאת"
 Not Illustrated = "לא מאויר"
 Not On Reserve = "לא בשמורים"
-Note = הערה
-Notes = הערות
-Number = מספר
-OR = OR
-On Reserve - Ask at Circulation Desk = "ספר שמור. שאל בדלפק השאלה"
-On Reserve = בשמורים
+Note = "הערה"
+Notes = "הערות"
+Number = "מספר"
+OAI Server = "שרת OAI"
+OR = "או"
+On Reserve - Ask at Circulation Desk = "פריט שמור. נא לברר בדלפק ההשאלה"
+On Reserve = "בשמורים"
 Online Access = "גישה מקוונת"
 Other Authors = "מחברים אחרים"
 Other Editions = "מהדורות אחרות"
-Other Libraries = "סיפריות אחרות"
-Password = סיסמה
+Other Libraries = "ספריות אחרות"
+Password = "סיסמה"
 Password Again = "סיסמה שוב"
 Password cannot be blank = "סיסמה לא יכולה להיות ריקה"
 Passwords do not match = "סיסמאות לא תואמות"
-Past = עבר
+Past = "עבר"
 Phone Number = "מספר טלפון"
-Photo = תמונה
+Photo = "תמונה"
 Physical Description = "תיאור פיזי"
 Physical Object = "פריט פיזי"
 Place a Hold = "ביצוע הזמנה"
@@ -254,40 +280,48 @@ Playing Time = "אורך"
 Please check back soon = "אנא בדקו שוב בקרוב"
 Please contact the Library Reference Department for assistance = "אנא צרו קשר עם מחלקת יעץ לסיוע"
 Posted by = "פורסם על ידי"
-Prev = הקודם
+Preferred Library = "ספריה מועדפת"
+Prev = "הקודם"
+Preview = "תצוגה מקדימה"
+Preview from = "תצוגה מקדימה מ"
 Previous Title = "הכותר הקודם"
 Print = "הדפסה"
-Private = פרטי
+Private = "פרטי"
 Production Credits = "קרדיטים"
-Profile = פרופיל
-Provider = ספק
-Public = ציבור
-Publication = פירסום
-Publication Frequency = תכיפות
+Profile = "פרופיל"
+Provider = "ספק"
+Public = "ציבורי"
+Publication = "פירסום"
+Publication Frequency = "תכיפות"
 Published = "יצא לאור"
 Published in = "הוצא לאור ב"
-Range = טווח
+Range = "טווח"
 Range slider = "בחירת טווח"
 Read the full review online... = "קריאת בקורת מלאה באינטרנט ..."
 Recall This = "בקשת החזרה"
 Record Citations = "בקשת ציטוטים"
-Region = אזור
+Record Count = "מספר רשומות"
+Region = "אזור"
 Related Author = "מחבר קשור"
 Related Items = "פריטים קשורים"
 Related Subjects = "נושאים קשורים"
 Remove Filters = "הסרת מסננים"
 Remove from Book Bag = "הסרה מילקוט"
-Reserves = שמורים
+Requests = "בקשות"
+Reserves = "שמורים"
 Reserves Search = "חיפוש שמורים"
 Reserves Search Results = "תוצאות חיפוש שמורים"
 Results for = "תוצאות עבור"
 Results per page = "תוצאות בכל עמוד"
+Resumption Token = "קוד להמשך"
 Review by = "בקורת מאת"
-Reviews = בקורות
-Save = שמור
+Reviews = "בקורות"
+Save = "שמור"
 Save Comment = "שמירת הערה"
-Search = חיפוש
-Search For = "חפש אחר"
+Saved in = "שמור ב"
+Scroll to Load More = "לגלול כדי לצפות בעוד רשומות"
+Search = "חיפוש"
+Search For = "חיפש אחר"
 Search For Items on Reserve = "חיפוש פריטים שמורים"
 Search History = "חיפושים קודמים"
 Search Home = "חפש דף בית"
@@ -295,76 +329,85 @@ Search Options = "אפשרויות חיפוש"
 Search Results = "תוצאות חיפוש"
 Search Tips = "טיפים לחיפוש"
 Search Tools = "כלי חיפוש"
+Search Type = "סוג חיפוש"
 See also = "ראה גם"
+Select this record = "בחירה ברשומה זו"
 Select your carrier = "בחירת ספק"
-Send = שליחה
+Selected = "נבחר"
+Send = "שליחה"
 Sensor Image = "תמונת חיישן"
-Serial = סדרון
-Series = סדרה
-Set = מערכת
-Showing = מראה
+Serial = "סדרון"
+Series = "סדרה"
+Set = "מערכת"
+Showing = "מראה"
 Similar Items = "פריטים דומים"
-Slide = שקופית
-Software = תכנה
+Slide = "שקופית"
+Software = "תכנה"
 Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "מצטערים, אבל העזרה שביקשת אינה זמינה בשפה שביקשת"
-Sort = מיון
+Sort = "מיון"
 Staff View = "תצוגת צוות"
 Start Page = "דף התחלה"
 Start a new Advanced Search = "התחלת חיפוש מתקדם חדש"
 Start a new Basic Search = "התחלת חיפוש בסיסי חדש"
-Status = סטטוס
-Subject = נושא
+Status = "סטטוס"
+Subcollection = "תת אוספים"
+Subject = "נושא"
 Subject Area = "תחום"
 Subject Recommendations = "המלצות נושאים"
-Subjects = נושאים
-Submit = שליחה
+Subjects = "נושאים"
+Submit = "שליחה"
 Suggested Topics = "נושאים מוצעים"
-Summary = סיכום
+Summary = "סיכום"
 Summon Results = "תוצאות Summon"
 Supplied by Amazon = "מסופק על ידי Amazon"
 Switch view to = "שינוי תצוגה ל"
 System Unavailable = "המערכת לא זמינה"
 Table of Contents = "תוכן הענינים"
 Table of Contents unavailable = "תוכן הענינים לא זמין"
-Tag = תג
-Tags = תגים
+Tag = "תג"
+Tags = "תגים"
 Text this = "שליחה במסרון"
 That email address is already used = "כתובת דואל קיימת במערכת "
 That username is already taken = "שם משתמש קיים במערכת"
-The record you selected is not part of any of your lists. = "רשומה שנבחרה בה אינה חלק מאחת הרשימות שלך"
-The record you selected is not part of the selected list. = "רשומה שנבחרהה בה אינה חלק מהרשימה הנבחרת"
+The record you selected is not part of any of your lists. = "הרשומה שנבחרה אינה חלק מאחת הרשימות שלך"
+The record you selected is not part of the selected list. = "הרשומה שנבחרהה אינה חלק מהרשימה הנבחרת"
 The system is currently unavailable due to system maintenance = "המערכת אינה זמינה כרגע עקב עבודות תחזוקה למערכת"
+Theme = "ערכת נושא"
 This email was sent from = "דואל הזה נשלח על ידי"
 This field is required = "שדה זה נדרש"
 This item is already part of the following list/lists = "הרשומה כבר נמצאת ברשימה
-Title = כותר
+Title = "כותר"
 Title not available = "כותר לא זמין"
 To = "אל"
-Topic = נושא
-Topics = נושאים
+Topic = "נושא"
+Topics = "נושאים"
 University Library = "ספרית האוניברסיטה"
 Unknown = "לא ידוע"
+Upgrade VuFind = "שדרוג VuFind"
 Use for = "השתמש עבור"
 Use instead = "השתמש במקום"
 User Account = "חשבון משתמש"
 Username = "שם משתמש"
 Username cannot be blank = "שם משתמש אינו יכול להיות ריק"
-VHS = VHS
-Video = וידאו
+VHS = "קלטת וידאו"
+Video = "וידאו"
 Video Clips = "סרטונים"
-Videos = וידאו
+Videos = "וידאו"
 View Book Bag = "צפיה בפריטים בילקוט"
-View Records = "ראה רשימות"
-View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "ראה באינטרנט: ראיה מלאה תצוגה מקדימה מהאטהי טראסט"
-Volume = כרך
+View Full Collection = "צפיה באוסף השלם"
+View Full Record = "צפיה ברשומה המלאה"
+View Record = "צפיה ברשומה"
+View Records = "ראה רשומות"
+View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "ראה באינטרנט: תצוגה מקדימה מלאה מ Hathi Trust"
+Volume = "כרך"
 Volume Holdings = "מלאי כרכים"
 VuFind Configuration = "הגדרות ויופיינד"
-Warning: These citations may not always be 100% accurate = "אזהרה: ציטוטים אלה לעיטים לא מדויקים ב 100%"
-Web = אינטרנט
+Warning: These citations may not always be 100% accurate = "אזהרה: ציטוטים אלה לעיתים לא מדויקים ב 100%"
+Web = "אינטרנט"
 Year of Publication = "שנת הוצאה לאור"
-Yesterday = אתמול
+Yesterday = "אתמול"
 You do not have any fines = "אין לך שום קנסות"
-You do not have any holds or recalls placed = "אין לך שום הזמנות אובקשות החזרה קיימות"
+You do not have any holds or recalls placed = "אין לך שום הזמנות או בקשות החזרה קיימות"
 You do not have any items checked out = "אין לך שום פריטים רשומים להשאלה"
 You do not have any saved resources = "אין לך שום משאבים שמורים"
 You must be logged in first = "צריך להיות מחובר מראש"
@@ -379,42 +422,47 @@ Your Profile = "הפרופיל שלך"
 Your Tags = "התגים שלך"
 Your book bag is empty = "הילקוט שלך ריק"
 Your search terms = "מילות החיפוש שלך"
-Zip = מיקוד
+Zip = "מיקוד"
+add_comment_fail_blank = "הערה לא יכולה להיות ריקה."
+add_comment_success = "הערה התווספה."
 add_favorite_fail = "שגיאה. רשומה לא נשמרה"
-add_favorite_prefix = הוספה
-add_favorite_suffix = למועדפים
+add_favorite_prefix = "הוספה"
+add_favorite_suffix = "למועדפים"
 add_list_fail = "שגיאה. רשימה לא נוצרה"
-add_other_libraries = "כלילת מאמרים מספריות אחרות"
+add_other_libraries = "לכלול מאמרים מספריות אחרות"
 add_search = "הוספת חיפוש"
 add_search_group = "הוספת קבוצת חיפוש"
 add_tag_error = "שגיאה. לא יכול לשמור תגים"
-add_tag_note = "רווחים יפרידו תגים. השתמש במרחאות עם תגים בני מספר מלים"
+add_tag_note = "רווחים יפרידו תגים. נא להשתמש במרכאות עם תגים בני מספר מלים"
 add_tag_success = "תגים נרשמים"
 advSearchError_noRights = "מצטערים, אבל אין לך הרשאה לערוך את החיפוש. האם עבר זמן מהשימוש האחרון שלך?"
 advSearchError_notAdvanced = "החיפוש שבקשת לערוך אינו חיפוש מתקדם"
 advSearchError_notFound = "החיפוש שביקשת לא נמצא
 adv_search_all = "כל שדות"
-adv_search_author = מחבר
+adv_search_author = "מחבר"
 adv_search_callnumber = "סימן מיקום"
 adv_search_filters = "מסננים בשימוש"
-adv_search_isn = ISBN/ISSN
+adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
 adv_search_journaltitle = "כותרת כתב-העת"
 adv_search_label = "חיפוש אחר"
 adv_search_publisher = "מוציא לאור"
 adv_search_select_all = "בחירת הכל"
-adv_search_series = סידרה
-adv_search_subject = נושא
-adv_search_title = כותר
+adv_search_series = "סידרה"
+adv_search_subject = "נושא"
+adv_search_title = "כותר"
 adv_search_toc = "תוכן הענינים"
 adv_search_year = "שנת הוצאה לאור"
 alphabrowse_matches = "כותרים"
-authentication_error_admin = "אי אפשר לחבר אליך כרגע. נא לפנות למנהלי המערכת לקבלת סיוע"
+authentication_error_admin = "אנחנו לא יכולים לחבר אותך כעת. נא לפנות למנהלי המערכת לקבלת סיוע"
 authentication_error_blank = "מידע ההתחברות לא יכול להיות ריק."
 authentication_error_denied = "סיסמאות לא תאומות! הגישה נדחתה"
 authentication_error_invalid = "התחברות לא חוקית. אנא נסו שוב"
 authentication_error_technical = "אנחנו לא יכולים לחבר אותך כעת. אנא נסו שוב מאוחר יותר"
+auto_configure_description = "אם זוהי התקנה ההשה, ישנה אפשרות שתוכל לתקן שגיאה זו בעזרת כלי ההגדרה האוטומטית."
+auto_configure_disabled = "ההגדרה האוטומטית כבויה."
+auto_configure_title = "הגדרה אוטומטית"
 basic_search_keep_filters = "שמירת המסננים הנוכחים שלי"
-bookbag_confirm_empty = "האם את/ה בטוח/ה שברונך לרוקן את הילקוט?"
+bookbag_confirm_empty = "האם את/ה בטוח/ה שברצונך לרוקן את הילקוט?"
 bookbag_delete = "מחיקת פריטים מסומנים מהילקוט"
 bookbag_delete_selected = "מחיקת פריטים מסומנים"
 bookbag_email = "שליחת פריטים מסומנים מהילקוט"
@@ -434,91 +482,117 @@ bulk_email_title = "פריטים מקטלוג הספריה"
 bulk_error_missing = "חלק מהמידע חסר. הבקשה לא בוצעה."
 bulk_export_not_supported = "הרשומות שנבחרו לא מאפשרות יצוא מספר רשומות בבת אחת."
 bulk_fail = "מצטערים. ארעה שגיאה. אנא נסו שוב"
-bulk_noitems_advice = "שום פריטים לא נבחרו. נא ללחוץ על תיבת הסימון לצד אחד הפריטים ונסו שוב."
+bulk_noitems_advice = "שום פריטים לא נבחרו. נא ללחוץ על תיבת הסימון לצד אחד הפריטים ולנסות שוב."
 bulk_save_error = "מידע חסר. הפריטים לא נשמרו."
 bulk_save_success = "הפריט/ים נשמרו בהצלחה"
-by = מאת
+by = "מאת"
 callnumber_abbrev = "סימן מיקום"
 cat_establish_account = ":כדי להקים את פרופיל החשבון שלך, נא להזין את המידע הבא"
 cat_password_abbrev = "סיסמה לקטלוג"
 cat_username_abbrev = "שם משתמש"
-close = סגור
-comment_error_load = "שגיאה: לא היתה אפשרות לרשום מחדש רשימת הערות"
+citation_issue_abbrev = "מס'"
+citation_multipage_abbrev = "עמ'"
+citation_singlepage_abbrev = "עמ'"
+citation_volume_abbrev = "כרך"
+close = "סגור"
+collection_disambiguation = "נמצאו מספר אוספים מתאימים"
+collection_empty = "אין פריטים להציג."
+collection_view_record = "צפיה ברשומה"
+comment_error_load = "שגיאה: לא היתה אפשרות לטעון מחדש את רשימת ההערות"
 comment_error_save = "שגיאה: לא היתה אפשרות לשמור הערה"
-confirm_delete = "האם אתה בטוח שרוצה למחוק את זה?"
-confirm_delete_list_text = "האים למחוק את הרשימה הזאת?"
+confirm_delete = "האם את/ה בטוח/ה שברצונך למחוק את זה?"
+confirm_delete_brief = "למחוק פריט?"
+confirm_delete_list_brief = "למחוק רשימה?"
+confirm_delete_list_text = "האם למחוק את הרשימה הזאת?"
+confirm_dialog_no = "בטל"
+confirm_dialog_yes = "אישור"
 confirm_hold_cancel_all_text = "האם למחוק את כל ההזמנות שלך?"
 confirm_hold_cancel_selected_text = "האם למחוק את כל ההזמנות שנבחרו?"
-course_reserves_empty_list = "לא נמצאות שום שמורות מתאימות "
-date_day_placeholder = "D"
-date_from = מ
-date_month_placeholder = "M"
+course_reserves_empty_list = "לא נמצאות שום שמורים מתאימות"
+date_day_placeholder = "יום"
+date_from = "מ"
+date_month_placeholder = "חודש"
 date_to = "אל"
-date_year_placeholder = "Y"
+date_year_placeholder = "שנה"
 del_search = "הסרת קבוצת החיפוש"
+delete_comment_failure = "אי אפשר למחוק הערה."
+delete_comment_success = "הערה נמחקה."
 delete_list = "מחיקת רשימה"
 delete_selected = "מחיקת פריט נבחר"
 delete_selected_favorites = "מחיקת מועדפים נבחרו"
 eBook = "ספר אלקטרוני"
 edit_list = "עריכת רשימה"
-edit_list_fail = "מצטערים. לא הורשה לערוך את רשימה הזאת "
+edit_list_fail = "מצטערים. אי אפשר היה לערוך את רשימה הזאת "
 edit_list_success = "הרשימה עודכנה בהצלחה."
 email_failure = "שגיאה -- לא ניתן לשלוח הודעה"
-email_link = קישור
+email_link = "קישור"
 email_selected = "דואל נבחרים"
 email_selected_favorites = "דואל מועדפים נבחרים"
 email_sending = "שולח הודעה  ..."
 email_success = "הודעה משולח"
 error_inconsistent_parameters = "ארעה שגיאה, נשלחו פרמטרים לא תקינים."
+error_page_parameter_list_heading = "פרמטרים של הבקשה"
 exclude_newspapers = "הסרת כתבות בעיתון"
+export_choose_format = "יש לבחור פורמט יצוא."
 export_download = "הורדת קובץ"
 export_exporting = "יוצר קובץ יצוא"
-export_fail = "פריטים שלך לא יוצאו"
-export_missing = "חלק מהנתונים חסר. הפריטים שלך לא יוצאו"
+export_fail = "הפריטים שלך לא יוצאו"
+export_invalid_format = "פורמט היצוא הנבחר לא נתמך עבור הרשומה הזו."
+export_missing = "חלק מהנתונים חסרים. הפריטים שלך לא יוצאו"
+export_no_formats = "רשומה זו לא תומכת ביצוא."
+export_redirect = "התחלת יצוא ל%%service%%"
 export_refworks = "התחלת יצוא ל-RefWorks"
 export_save = "שמירת הקובץ"
 export_selected = "יצוא נבחרים"
 export_selected_favorites = "יצוא מועדפים נבחרים"
-export_success = "יצוא הצליח"
+export_success = "היצוא הצליח"
 export_unsupported_format = "פורמט יצוא אינו נתמך"
 fav_delete = "מחיקת מועדפים נבחרים"
-fav_delete_deleting = "המועדפים שלך נמחקים"
-fav_delete_fail = "מצטערים. ארעה שגיאה. המועדפים אינם נמחקים."
-fav_delete_missing = "חלק מהנתונים חסר. המועדפים שלך אינם נמחקים."
+fav_delete_deleting = "המועדפים שלך נמחקו"
+fav_delete_fail = "מצטערים. ארעה שגיאה. המועדפים שלך לא נמחקו."
+fav_delete_missing = "חלק מהנתונים חסר. המועדפים שלך לא נמחקו."
 fav_delete_success = "המועדפים שלך נמחקו."
-fav_delete_warn = "אתה עומד למחוק את המועדפים מכל הרשימות שלך - אם אתה רוצה למחוק מרשימת המועדפים מסוים בלבד, נא לבחור את הרשימה לפני שתלחץ על מחיקה"
-fav_email_fail = "מצטערים. ארעה שגיאה. המועדפים שלך אינם נשלחים ."
-fav_email_missing = "חלק מהנתונים חסר. המועדפים שלך אינם נשלחים."
-fav_email_success = "המועדפים שלך נשלחים כפי שביקשת"
+fav_delete_warn = "הפעולה תמחק את המועדפים מכל הרשימות שלך! אם ברצונך למחוק מרשימת המועדפים מסוים בלבד, נא לבחור את הרשימה לפני הלחיצה על מחיקה"
+fav_email_fail = "מצטערים. ארעה שגיאה. המועדפים שלך לא נשלחו."
+fav_email_missing = "חלק מהנתונים חסר. המועדפים שלך לא נשלחו."
+fav_email_success = "המועדפים שלך נשלחו כפי שביקשת"
 fav_export = "יצוא מועדפים"
 fav_list_delete = "רשימת המועדפים שלך נמחקה"
-fav_list_delete_cancel = "הרשימה הזאת לא נמחק"
+fav_list_delete_cancel = "רשימה זו לא נמחק"
 fav_list_delete_fail = "מצטערים. ארעה שגיאה. הרשימה שלך לא נמחקה."
+filter_wildcard = "כל אחד"
 fine_limit_patron = "עקב ריבוי קנסות אין יכולת להאריך השאלות"
+fix_metadata = "כן, תקן את המידע, אני אמתין."
 for search = "בשביל חיפוש"
-found = נמצא
-fulltext_limit = "הגבל למאמרים עם טקסט מלא זמין"
+found = "נמצא"
+fulltext_limit = "הגבלה למאמרים עם טקסט מלא זמין"
 google_map_cluster = "אגד"
-group_AND = "ALL Groups"
-group_OR = "ANY Groups"
-history_delete = מחיקה
-history_delete_link = מחיקה
+google_map_cluster_points = "קיבוץ נקודות"
+group_AND = "כל הקבוצות"
+group_OR = "כל אחת מהקבוצות"
+hierarchy_hide_tree = "הסתרת ההיררכיה"
+hierarchy_show_tree = "הצגת היררכיה מלאה"
+hierarchy_tree = "קונטקסט"
+hierarchy_tree_error = "אי אפשר היה לטעון את עץ ההיררכיה המלא"
+hierarchy_view_context = "צפיה בקונטקסט"
+history_delete = "מחיקה"
+history_delete_link = "מחיקה"
 history_empty_search = "הכל. חיפוש ריק"
-history_limits = הגבלות
+history_limits = "הגבלות"
 history_no_searches = "אין לך חיפושים שמורים."
 history_purge = "ניקוי החיפושים הלא שמורים שלי"
 history_recent_searches = "חיפושים אחרונים"
-history_results = תוצאות
-history_save = לשמור?
-history_save_link = שמירה
+history_results = "תוצאות"
+history_save = "לשמור?"
+history_save_link = "שמירה"
 history_saved_searches = "החיפושים שלך"
-history_search = חיפוש
-history_time = זמן
+history_search = "חיפוש"
+history_time = "זמן"
 hold_available = "זמין לאיסוף"
-hold_cancel = "בטל הזמנה"
-hold_cancel_all = "בטל את כל ההזמנות"
+hold_cancel = "ביטול הזמנה"
+hold_cancel_all = "ביטול כל ההזמנות"
 hold_cancel_fail = "בקשתך לא בוטלה, יש ליצור קשר עם מחלקת ההשאלה לעזרה נוספת"
-hold_cancel_selected = "בטל הזמנות מסומנות"
+hold_cancel_selected = "ביטול הזמנות מסומנות"
 hold_cancel_success = "בקשתך בוטלה בהצלחה"
 hold_cancel_success_items = "בקשותיך בוטלו בהצלחה"
 hold_date_invalid = "יש להכניס תאריך תקין"
@@ -531,27 +605,36 @@ hold_login = "למידע על הזמנה והחזרת פריטים"
 hold_place = "להזמנה"
 hold_place_fail_missing = "בקשתך נכשלה מכיוון שיש חוסר במידע. יש ליצור קשר עם מחלקת ההשאלה לעזרה נוספת."
 hold_place_success = "בקשתך בוצעה בהצלחה"
+hold_profile_html = "עבור בקשות החזרה והזמנת פריטים, יש לבצע <a href="%%url%%">כניסה למערכת</a>."
 hold_queue_position = "מיקום בתור"
 hold_required_by = "לא נדרש לאחר"
 hold_success = "בקשתך בוצעה בהצלחה"
 home_browse = "עיון לפי"
-in = ב
-items = פריטים
+in = "ב"
+in_collection_label = "באוסף:"
+information = "מידע"
+items = "פריטים"
 items_added_to_bookbag = "הפריט/ים הוספו לילקוט"
 items_already_in_bookbag = "הפריט/ים כבר בילקוט"
-less = פחות
+large = "גדול"
+less = "פחות"
 lightbox_error = "שגיאה: אין אפשרות לטעון חלון קופץ"
 list_access_denied = "אין לך הרשאה להציג את הרשימה הזאת"
-list_edit_name_required = "צריך לקבוע שם לרשימה"
-load_tag_error = "שגיאה: לא יכול לטעון תגים"
+list_edit_name_required = "יש צורך לקבוע שם לרשימה"
+load_tag_error = "שגיאה: אין אפשרות לטעון תגים"
+login_disabled = "אין כעת אפשרות לבצע כניסה למערכת"
 map_results_label = "במיקום זה:"
-more = יותר
+medium = "מדיום"
+mobile_link = "נראה שזהו דפדפן נייד, לעבור לתצוגה מתאימה?"
+more = "יותר"
+more_info_toggle = "הצגת/הסתרת מידע נוסף."
+navigate_back = "חזרה"
 no_description = "תיאור לא זמין."
 no_items_selected = "לא נבחרו פריטים"
 nohit_filters = "מסננים המיושמים לחיפוש כעת"
 nohit_heading = "אין תוצאות!"
 nohit_no_filters = "אין לך שום מסננים מיושמים לחיפוש"
-nohit_parse_error = "נראה שיש בעיה עם שאילתת החיפוש שלך. אנא בדוק את התחביר. אם אתה לא מנסה להשתמש בתכונות המתקדמות, לשים את השאילתה בתוך המרכאות עשויה לעזור."
+nohit_parse_error = "נראה שישנה בעיה עם שאילתת החיפוש שלך. אנא בדקו את התחביר. אם לא השתמשת בתכונות המתקדמות, לשים את השאילתה בתוך המרכאות עשוי לעזור."
 nohit_prefix = "החיפוש שביצעת"
 nohit_spelling = "אולי כדאי לנסות איות אחר או כתיב מלא"
 nohit_suffix = "חזר ריק."
@@ -567,72 +650,100 @@ note_775 = "גרסה נוספת זמינה"
 note_777 = "יצא עם"
 note_780_0 = "ממשיך"
 note_780_1 = "ממשיך בחלקו"
+note_780_2 = "ממשיך"
+note_780_3 = "ממשיך בחלקו"
+note_780_4 = "נוצר על ידי"
 note_780_5 = "ספג את"
+note_780_6 = "נספג בחלקו על ידי"
+note_780_7 = "נפרד מ"
 note_785_0 = "ממשיך על ידי"
+note_785_1 = "ממשיך בחלקו על ידי"
+note_785_2 = "הוחלף על ידי"
+note_785_3 = "הוחלף בחלקו על ידי"
+note_785_4 = "נספג על ידי"
+note_785_5 = "נספג בחלקו על ידי"
+note_785_6 = "התחלק ל"
 note_785_7 = "מוזג לתוך"
-of = מתוך
-on_reserve = שמירה
-or create a new list = "או צור רשימה חדשה"
+note_785_8 = "השתנה בחזרה ל"
+of = "מתוך"
+on_reserve = "שמירה"
+or create a new list = "או לצור רשימה חדשה"
+original = "מקורי"
 peer_reviewed_limit = "הגבלה לפריטים מכתבי עת "
 pick_up_location = "ספרית איסוף"
 posted_on = "ב"
 print_selected = "הדפסת פריטים מסומנים"
 profile_update = "הפרופיל שלך עודכן כפי שביקשת"
 query time = "זמן שאילתה"
-renew_all = "הארך את כל הפריטים"
+renew_all = "הארכת את כל הפריטים"
 renew_determine_fail = "אי אפשר היה לקבוע האם אפשר להאריך פריט זה. יש ליצור קשר עם מחלקת ההשאלה לעזרה נוספת."
 renew_empty_selection = "לא נבחרו פריטים"
 renew_error = "אי אפשר היה להאריך את הפריטים שנבחרו. יש ליצור קשר עם מחלקת ההשאלה לעזרה נוספת."
 renew_fail = "אי אפשר להאריך השאלת פריט זה"
 renew_item = "פריט להארכה"
 renew_item_due = "יש להחזיר פריט זה ב24 השעות הקרובות"
-renew_item_limit = "אי אפשר להאיך השאלה של פריט זה"
+renew_item_limit = "אי אפשר להאריך השאלה של פריט זה"
 renew_item_no = "אי אפשר להאריך השאלה של פריט זה"
 renew_item_overdue = "יש להחזיר פריט זה"
 renew_item_requested = "פריט זה הוזמן על ידי משתמש אחר"
-renew_select_box = "הארך השאלת פריט"
-renew_selected = "הארך השאלת פריטים נבחרים"
+renew_select_box = "הארכת השאלת פריט"
+renew_selected = "הארכת השאלת פריטים נבחרים"
 renew_success = "הארכה בוצעה בהצלחה"
 request_place_text = "בקשת פריט"
 request_submit_text = "הגשת בקשה"
 save_search = "שמירת חיפוש"
 save_search_remove = "מחיקת חיפוש שמור"
-scholarly_limit = "הגבל למאמרים מכתבי-עת אקדמים"
+scholarly_limit = "הגבלה למאמרים מכתבי-עת אקדמים"
 search results of = "תוצאות ראשונות מתוך"
-search_AND = "ALL Terms"
-search_NOT = "NO Terms"
-search_OR = "ANY Terms"
+search_AND = "כל המונחים"
+search_NOT = "אף אחד מהמונחים"
+search_OR = "כל אחד מהמונחים"
 search_groups = "קבוצות חיפוש"
-search_match = התאמה
+search_match = "התאמה"
 search_save_success = "החיפוש נשמר בהצלחה."
 search_unsave_success = "חיפוש שמור הוסר בהצלחה."
-see all = "ראה כולם"
+see all = "ראה את כולם"
 select_page = "בחירת עמוד"
+skip_confirm = "האם יש לדלג על שלב זה?"
+skip_fix_metadata = "לא לתקן מטהדאטה בזמן זה."
+skip_step = "לדלג על שלב זה"
 sms_failure = "מצטער, לא הצלחתי לשלוח את ההודעה."
 sms_phone_number = "מספר טלפון עם 10 ספרות "
 sms_sending = "שולח הודעה..."
 sms_success = "הודעה נשלחה."
-sort_author = מחבר
+sort_author = "מחבר"
 sort_author_author = "מחבר לפי אלפבת"
-sort_author_relevance = פופולריות
+sort_author_relevance = "פופולריות"
 sort_callnumber = "סימן מיקום"
-sort_relevance = רלוונטיות
-sort_title = כותר
+sort_relevance = "רלוונטיות"
+sort_title = "כותר"
 sort_year = "תאריך יורד"
 sort_year asc = "תאריך עולה"
 spell_expand_alt = "הרחבת חיפוש"
 spell_suggest = "אפשרויות חיפוש"
 starting from = "מתחילים מ"
+status_unknown_message = "סטטוס עדכני לא זמין"
 summon_database_recommendations = "משאבים נוספים"
-too_many_favorites = "הרשימה ארוכה מכדי להיות מוצגת, נסי/ה לחלק את המועדפים לכמה רשימות או לסנן את הרשימה על ידי תגיות."
+test_fail = "נכשל"
+test_fix = "תוקן"
+test_ok = "OK"
+title_hold_place = "בקשת הפריט הזמין הראשון"
+too_many_favorites = "הרשימה ארוכה מכדי להציגה, יש לחלק את המועדפים לכמה רשימות או לסנן את הרשימה על ידי תגיות."
 too_many_new_items = "רשימת הפריטים החדשים ארוכה מכדי להציגה. נסי/ה להגביל את החיפוש."
-too_many_reserves = "רשימת השמורים ארוכה מכדי להיות מוצגת. נסי/ה להגביל את החיפוש."
-top_facet_additional_prefix = נוסף
+too_many_reserves = "רשימת השמורים ארוכה מכדי להציגה. נסי/ה להגביל את החיפוש."
+top_facet_additional_prefix = "נוסף"
 top_facet_suffix = "בתוך החיפוש שלך... "
+tree_search_limit_reached_html = " החיפוש החזיר יותר מדי תוצאות מכדי להציג בעץ. מוצגים <b>%%limit%%</b> הפריטים הראשונים. לחיפוש מלא נא ללחוץ על <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">כאן.</a>"
+upgrade_description = "אם זהו שדרוג מגרסת VuFind קודמת, אפשר לטעון את ההגדרות הקודמות עם כלי זה."
 view already selected = "תצוגה זו כבר נבחרה"
+vudl_tab_docs = "מסמכים"
+vudl_tab_pages = "עמודים"
+vufind_upgrade_fail = "אין אפשרות לשדרג אתת VuFind בזמן זה"
 wcterms_broader = "הרחבת נושאים"
 wcterms_exact = "נושאים קשורים"
 wcterms_narrower = "נושאים צרים"
+widen_prefix = "נסו להרחיב את החיפוש ל"
 wiki_link = "באדיבות וויקיפדיה"
 with filters = "עם מסננים"
 with_selected = "עם פריטים מסומנים"
+zoom = "זום"
\ No newline at end of file