From dfbea2a3e14c319e448c26ea8082130f83f7db84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Demian Katz <demian.katz@villanova.edu> Date: Fri, 25 Sep 2015 14:43:06 -0400 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Updated=20Spanish=20translation=20(thanks=20to?= =?UTF-8?q?=20Jorge=20Ram=C3=ADrez).?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- languages/es.ini | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 41 insertions(+) diff --git a/languages/es.ini b/languages/es.ini index ee17baf5598..6d2246e30dd 100644 --- a/languages/es.ini +++ b/languages/es.ini @@ -3,8 +3,11 @@ ;Spanish = Español Abstract = "Resumen" Access = "Acceso" +Access URL = "URL de Acceso" +Accession Number = "Número de Acceso" Account = "Cuenta" Add = "Agregar" +Add a Library Card = "Agregar una Tarjeta de la Biblioteca" Add a Note = "Agregar Nota" Add Tag = "Agregar Etiqueta" Add Tags = "Agregar Etiquetas" @@ -44,11 +47,14 @@ Advanced Search = "Búsqueda Avanzada" advSearchError_noRights = "Lo sentimos, no tiene permisos para editar la búsqueda. Tal vez ha expirado la sesión en su navegador." advSearchError_notAdvanced = "La búsqueda solicitada para editar no es Avanzada." advSearchError_notFound = "No se ha encontrado la búsqueda solicitada." +ajaxview_label_information = "Información" +ajaxview_label_tools = "Herramientas" All = "Todo" All Fields = "Todos los Campos" All Pages Loaded = "Todas las páginas cargadas" All Text = "Todo el Texto" alphabrowse_matches = "Resultados" +alphabrowselink_html = "Navegar por las entradas %%index%% iniciando desde <a href="%%url%%">%%from%%</a>." An error has occurred = "Ha ocurrido un error" An error occurred during execution; please try again later. = "Un error ha ocurrido durante la ejecución; por favor intente más tarde" AND = "Y" @@ -76,6 +82,7 @@ Auto configuration is currently disabled = "Configuración automática deshabili auto_configure_description = "Si es una nueva instalación, utilice Configuración Automática de VuFind para resolver el error." auto_configure_disabled = "Configuración Automática deshabilitada." auto_configure_title = "Configuración Automática" +Availability = "Disponibilidad" Available = "Disponible" Available Functionality = "Funcionalidad disponible" Awards = "Premios" @@ -179,6 +186,7 @@ citation_singlepage_abbrev = "p." citation_volume_abbrev = "Vol." Cite this = "Citar" City = "Ciudad" +Clear = "Limpiar" clear_tag_filter = "Limpiar filtro" close = "cerrar" Code = "Código" @@ -196,6 +204,8 @@ Company/Entity = "Empresa/Entidad" Configuration = "Configuración" confirm_delete = "¿Seguro que desea borrar esto?" confirm_delete_brief = "¿Borrar elemento?" +confirm_delete_library_card_brief = "Borrar la Tarjeta de la Biblioteca?" +confirm_delete_library_card_text = "Está seguro de querer borrar ésta tarjeta de la biblioteca?" confirm_delete_list_brief = "¿Borrar lista?" confirm_delete_list_text = "¿Seguro que desea borrar esta lista?" confirm_delete_tags_brief = "Borrar Etiquetas" @@ -210,9 +220,11 @@ confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus solicitudes de recuperación de almacenamiento seleccionado?" conjunction_or = "o" Contents = "Contenido" +Contributing Source = "Fuente de Contibución" Contributors = "Colaboradores" Copies = "Copias" Copy = "Copia" +Copyright = "Derechos de autor" Corporate Author = "Autor Corporativo" Country = "PaÃs" Course = "Curso" @@ -250,12 +262,14 @@ Detailed View = "Vista Detallada" Details = "Vista Staff" Displaying the top = "Mostrando la parte superior" Document Inspector = "Inspector de documentos" +Document Type = "Tipo de Documento" DOI = "DOI" Due = "Vencimiento" Due Date = "Fecha de Vencimiento" DVD = "DVD" eBook = "eBook" Edit = "Editar" +Edit Library Card = "Editar Tarjeta de la Biblioteca" Edit this Advanced Search = "Editar esta Búsqueda Avanzada" edit_list = "Editar Lista" edit_list_fail = "Lo sentimos, no está autorizado para editar esta lista" @@ -341,6 +355,7 @@ Fee = "Cuota" Feedback = "Comentarios" Feedback Email = "Correo Electrónico" feedback_name = "Nombre" +File Description = "Descripción del Archivo" Filter = "Filtro" filter_tags = "Filtro de Etiquetas" filter_wildcard = "Cualquier" @@ -473,6 +488,7 @@ in = "en" In This Collection = "En esta colección" in_collection_label = "En colección:" include_synonyms = "Expandir resultados usando sinónimos" +Index Terms = "Términos del Indice" Indexes = "Indexados" information = "Información" Institution = "Institución" @@ -498,9 +514,11 @@ items_added_to_bookbag = "Elementos agregados a su Mochila" items_already_in_bookbag = "Elementos están en su Mochila o podrÃan no estar añadidos." Journal = "Revista" Journal Articles = "ArtÃculos de Revistas" +Journal Info = "Información de la Revista" Journal Title = "TÃtulo de Revista" Journals = "Revistas" Jump to = "pasar a" +just_cataloged = "Recién Catalogado" Keyword = "Palabra clave" Keyword Filter = "Filtro de palabra clave" Kit = "Conjunto" @@ -510,7 +528,19 @@ Last = "Ultimo" Last Modified = "Ultima modificación" Last Name = "Apellido" less = "menos" +libphonenumber_invalid = "Número de teléfono no válido" +libphonenumber_invalidcountry = "Código de paÃs no válido" +libphonenumber_invalidregion = "Código de región no válido" +libphonenumber_notanumber = "La numeración suministrada no parece ser un número de teléfono" +libphonenumber_toolong = "La numeración suministrada es demasiado larga para ser un número de teléfono" +libphonenumber_tooshort = "La numeración suministrada es demasiada corta para ser un número de teléfono" +libphonenumber_tooshortidd = "Número de teléfono demasiado corto después del Marcado Directo Internacional" Library = "Biblioteca" +Library Card = "Tarjeta de la Biblioteca" +Library Card Deleted = "Tarjeta de la Biblioteca eliminada" +Library Card Name = "Nombre de la Tarjeta de la Biblioteca" +Library Cards = "Tarjetas de Biblioteca" +Library Cards Disabled = "Tarjetas de la Biblioteca Desabilitadas" Library Catalog Password = "Contraseña del Catálogo de la Biblioteca" Library Catalog Profile = "PerfÃl del Catálogo de la Biblioteca" Library Catalog Record = "Registro del Catálogo de la Biblioteca" @@ -546,6 +576,7 @@ map_results_label = "En esta ubicación:" Maps = "Mapas" Media Format = "Formato del medio" medium = "Medio" +MeSH Terms = "Términos MeSH" Message = "Mensaje" Message From Sender = "Mensaje del Remitente" Metadata Prefix = "Prefijo de metadatos" @@ -658,6 +689,7 @@ Page not found. = "Página no encontrada" Password = "Contraseña" Password Again = "Nuevamente contraseña" Password cannot be blank = "La contraseña no puede quedar en blanco" +password_error_invalid = "Nueva contraseña es inválida (p.e. contiene caracteres no válidos)" password_error_not_unique = "La contraseña no se ha cambiado" password_maximum_length = "Longitud máxima de la contraeña son %%maxlength%% caracteres" password_minimum_length = "Longitud mÃnima de la contraeña son %%minlength%% caracteres" @@ -695,13 +727,17 @@ pronounced = "pronunciado" Provider = "Proveedor" Public = "Público" Publication = "Publicación" +Publication Date = "Fecha de Publicación" Publication Frequency = "Frecuencia de Publicación" Publication Information = "Información de Publicación" Publication Type = "Tipo de publicación" +Publication Year = "Año de Publicación" Publication_Place = "Lugar de publicación" Published = "Publicado" Published in = "Publicado en" Publisher = "Editor" +Publisher Information = "Información del Publicador" +Publisher Permissions = "Permisos del Publicador" QR Code = "Código QR" qrcode_hide = "Ocultar Código QR" qrcode_show = "Mostrar Código QR" @@ -830,6 +866,7 @@ sort_title = "TÃtulo" sort_year = "Fecha Descendente" sort_year asc = "Fecha Ascendente" Source = "Fuente" +Source Title = "Fuente del TÃtulo" spell_expand_alt = "Expander búsqueda" spell_suggest = "Buscar alternativas" Staff View = "Vista Equipo" @@ -870,6 +907,7 @@ storage_retrieval_request_year = "Año" Subcollection = "Subcolección" Subject = "Materia" Subject Area = "Areas Temáticas" +Subject Geographic = "Materia Geográfica" Subject Recommendations = "Temas recomendados" Subject Terms = "Términos de Temas" Subject(s) = "Tema(s)" @@ -934,6 +972,7 @@ total_resources = "total de Recursos" total_saved_items = "Total de elementos guardados" total_tags = "Total de etiquetas" total_users = "Total de usuarios" +Transliterated Title = "TÃtulo Transliterado" tree_search_limit_reached_html = "Su búsqueda tiene muchos resultados para desplegar en el árbol. Mostrando solo los primeros <b>%%limit%%</b> elementos. Para una búsqueda completa clic <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aquÃ.</a>" unique_tags = "Etiquetas únicas" University Library = "Biblioteca Universitaria" @@ -947,6 +986,7 @@ Use instead = "Usar en vez" User Account = "Cuenta de usuario" Username = "Usuario" Username cannot be blank = "Nombre de usuario no puede estar vacÃo" +Username is already in use in another library card = "El nombre de usuario ya está usado por otra trajeta de la biblioteca" VHS = "VHS" Video = "Video" Video Clips = "Video Clips" @@ -984,6 +1024,7 @@ You do not have any fines = "Usted no tiene multas" You do not have any holds or recalls placed = "No tiene reservas ni reclamos" You do not have any interlibrary loan requests placed = "No tiene ninguna solicitud de préstamo interbibliotecario colocada" You do not have any items checked out = "No tiene copias en préstamo" +You do not have any library cards = "Usted no tiene ninguna tarjeta de la biblioteca" You do not have any saved resources = "No ha guardado ningún recurso" You do not have any storage retrieval requests placed = "No tiene ninguna solicitud de almacenamiento y recuperación colocada" You must be logged in first = "Primero debe ingresar al sistema" -- GitLab