diff --git a/languages/CreatorRoles/pl.ini b/languages/CreatorRoles/pl.ini
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..50a99f7312b154484cb3ffd8c2be0540d7e51f23
--- /dev/null
+++ b/languages/CreatorRoles/pl.ini
@@ -0,0 +1,346 @@
+abr = "Skrót"
+acp = "Kopista"
+act = "Aktor"
+adi = "Dyrektor artystyczny"
+adp = "Adaptator"
+Adressat = "Adresat"
+adressat = "Adresat"
+aft = "Autor posłowia, kolofonu itd."
+angebl hrsg = "Prawdopodobny wydawca"
+angebl komp = "Prawdopodobny autor / kompozytor"
+Angebl Verf = "Prawdopodobny autor"
+angebl verf = "Prawdopodobny autor"
+angebl übers = "Prawdopodobny tłumacz"
+animation = "Animacja"
+anl = "Analityk"
+anm = "Animator"
+ann = "Adnotacja"
+ant = "Bibliograficzny poprzednik"
+ape = "Pozwany"
+apl = "Apelant"
+app = "Wnioskodawca"
+aqt = "Autor cytatu lub streszczenia tekstu"
+arc = "Architekt"
+ard = "Dyrektor artystyczny"
+arr = "Aranżer"
+art = "Artysta"
+asg = "Następca prawny"
+asn = "Przynależna nazwa"
+ato = "Autograf"
+att = "Przynależna nazwa"
+auc = "Licytator"
+aud = "Autor dialogu"
+Auftraggeber = "Klient"
+aui = "Autor wstępu, przedmowy itd."
+aus = "Autor scenariusza"
+aut = "Autor"
+bdd = "Projektant oprawy"
+Bearb = "Edytor"
+bearb = "Edytor"
+Begr = "Założyciel / Twórca"
+begr = "Założyciel / Twórca"
+Beiträger = "Współpracownik"
+beiträger = "Współpracownik literacki"
+beiträger k = "Współpracownik artystyczny"
+beiträger m = "Współpracownik muzyczny"
+bjd = "Projektant obwoluty"
+bkd = "Projektant książki"
+bkp = "Producent książki"
+blw = "Autor notatki"
+bnd = "Introligator"
+bpd = "Projektant ekslibris"
+brd = "Spiker radiowy"
+brl = "Wytaczarz Braille'a"
+bsl = "Księgarz"
+bühnenbild = "Scenograf"
+cas = "Odlewacz"
+ccp = "Projektant koncepcyjny"
+choreinstud = "Próba chóru"
+choreogr = "Choreograf"
+chr = "Choreograf"
+clb = "Współpracownik"
+cli = "Klient"
+cll = "Kaligraf"
+clr = "Kolorysta"
+clt = "Światłodruk"
+cmm = "Komentator"
+cmp = "Kompozytor"
+cmt = "Zecer / składacz"
+cnd = "Dyrygent"
+cng = "Operator filmowy"
+cns = "Cenzor"
+coe = "Wniosek / Apel"
+col = "Kolekcjoner"
+com = "Kompilator"
+con = "Konserwator zabytków"
+cor = "Kurator"
+cos = "Uczestnik"
+cot = "Wnioskodawca / Kandydat"
+cou = "Ustanowione sÄ…dowo"
+cov = "Projektant okładki"
+cpc = "Należne prawa autorskie"
+cpe = "Pozwany w postępowaniu odwoławczym"
+cph = "Właściciel praw autorskich"
+cpl = "Składający zażalenie"
+cpt = "WnoszÄ…cy o rewizjÄ™, sprawdzenie"
+cre = "Twórca"
+crp = "Korespondent"
+crr = "Korektor"
+crt = "Korespondent sÄ…dowy"
+csl = "Doradca"
+csp = "Doradca projektu"
+cst = "Projektant kostiumów"
+ctb = "Współpracownik"
+cte = "Konkurs"
+ctg = "Kartograf"
+ctr = "Strona umowy"
+cts = "Kandydatura"
+ctt = "Kandydat"
+cur = "Kurator"
+cwt = "Komentator"
+darst = "Wykonawca"
+dbp = "Miejsce wydania"
+dfd = "Oskarżony"
+dfe = "Oskarżenie"
+dft = "Oskarżony"
+dgg = "Organizacja wydawająca stopień naukowy"
+dgs = "Promotor doktoranta"
+dir = "Dyrygent"
+dis = "Doktorant"
+dln = "Traser"
+dnc = "Tancerz"
+dnr = "Dawca"
+dpc = "Przedstawiony"
+dpt = "Inwestor"
+drehbuch = "Scenarzysta"
+drm = "Rysownik"
+drt = "Dyrektor"
+dsr = "Projektant"
+dst = "Dystrybutor"
+dtc = "Kontrybutor danych"
+dte = "Ofiarowany"
+dtm = "Administrator danych"
+dto = "Dedykator"
+dub = "Rzekomy, prawdopodobny autor"
+edc = "Redaktor kompilacji, zbioru"
+edm = "Montażysta"
+edt = "Redaktor"
+egr = "Grawer"
+elg = "Elektryk"
+elt = "Galwanotechnik"
+eng = "Inżynier"
+enj = "SÄ…downictwo ustawodawcza"
+etr = "Akwaforcista"
+evp = "Miejsce zdarzenia"
+exp = "Ekspert"
+fac = "Reproducent"
+fds = "Dystrybutor filmów"
+fld = "Kierownik"
+flm = "Montażysta"
+fmd = "Reżyser"
+fmk = "Producent filmowy"
+fmo = "Były właściciel"
+fmp = "Producent filmowy"
+fnd = "Inwestor"
+Forts = "Kontynuacja"
+fotogr = "Fotograf"
+fpy = "Pierwsza strona umowy"
+frg = "Fałszerz"
+gis = "Specjalista informacji geograficznej"
+grt = "Technik graficzny"
+hg = "Wydawca"
+his = "Organizator"
+hnr = "Uhonorowany"
+Hrsg = "Wydawca"
+hrsg = "Wydawca"
+hst = "Organizator"
+Ill = "Ilustrator"
+ill = "Ilustrator"
+ilu = "Iluminator (malarstwo książkowe)"
+ins = "Ofiarodawca"
+inszenierung = "Inscenizacja"
+interpr = "TÅ‚umacz"
+interpret = "TÅ‚umacz"
+interviewer = "Dziennikarz"
+interviewter = "Rozmówca"
+inv = "Wynalazca"
+isb = "Organ wydajÄ…cy"
+itr = "Instrumentalista"
+ive = "Rozmówca"
+ivr = "Dziennikarz"
+jud = "Sędzia"
+jug = "Główne sądownictwo"
+kad = "Autor kadencji"
+kamera = "Kamera"
+kartograph = "Kartograf"
+komm = "Komentator"
+Komment = "Komentator"
+Komp = "Kompozytor"
+komp = "Kompozytor"
+Korresp = "Korespondent"
+kostüm = "Projektant kostiumów"
+lbr = "Laboratorium"
+lbt = "Librecista, autor libretta"
+ldr = "Dyrektor laboratorium"
+led = "Kierownictwo"
+lee = "Odwołanie"
+lel = "Odwołanie"
+len = "Pożyczający, kredytobiorca"
+let = "Składający wniosek o odwołanie"
+lgd = "Projektant oświetlenia"
+lie = "Składający wniosek o odwołanie"
+lil = "Składający wniosek o odwołanie"
+lit = "Składający wniosek o odwołanie"
+lsa = "Ruralista"
+lse = "Licencjobiorca"
+lso = "Licencjodawca"
+ltg = "Litograf"
+lyr = "Tekściarz"
+mcp = "Reproducent muzyki"
+mdc = "Kontakt do metadanych"
+med = "Nośnik"
+mfp = "Miejsce produkcji"
+mfr = "Producent"
+mitarb = "Współpracownik"
+mod = "Moderator"
+moderation = "Moderacja"
+mon = "Obserwator"
+mrb = "Kamieniarz marmurowy"
+mrk = "Edytor języka znaczników"
+msd = "Dyrektor muzyczny"
+mte = "Grawer do metalu"
+mtk = "Protokolant"
+mus = "Muzyk"
+mutmassl Verf = "Domniemany autor"
+mutmassl VerfKomp = "Domniemany autor / kompozytor"
+mutmaßl hrsg = "Domniemany wydawca"
+Mutmaßl Verf = "Domniemany autor"
+mutmaßl verf = "Domniemany autor"
+mutmaßl übers = "Domniemany tłumacz"
+Nachr = "Autor posłowia, kolofonu itd."
+nrt = "Narrator"
+opn = "Przeciwnik"
+org = "Twórca"
+orm = "Organizator"
+osp = "Prezenter"
+oth = "Inni"
+own = "Właściciel"
+pan = "Panelista"
+pat = "Patron"
+pbd = "Dyrektor wydawnictwa"
+pbl = "Wydawca"
+pdr = "Dyrektor projektu"
+pfr = "Korektor"
+pht = "Fotograf"
+plt = "Fleksograf"
+pma = "Agencja zezwalajÄ…ca"
+pmn = "Kierownik produkcji"
+pop = "Producent płyt drukarskich"
+ppm = "Czerpacz"
+ppt = "Lalkarz"
+pra = "prezes, Vorstand"
+prc = "process contact" (Kontakt z procesem) ------------------------------> What does it mean? ciÄ…g, kontynuacja kontaktu"
+prd = "Pracownicy produkcji"
+pre = "Prezenter"
+prf = "Wykonawca"
+prg = "Programista"
+prm = "Grafik"
+prn = "Firma produkcyjna"
+pro = "Producent"
+prod = "Producent"
+prp = "Miejsce produkcji"
+prs = "Projektant produkcji"
+prt = "Drukarz"
+prv = "Dostawca"
+präses = "Preses" s.o. prezes"
+pta = "Wnioskodawca patentowy"
+pte = "Plaintiff-appellee"   ------------------------------> What does it mean? powód *osoba"
+ptf = "Powód"
+pth = "Właściciel patentu"
+ptt = "Plaintiff-appellant"   ------------------------------> s.o."
+pup = "Miejsce publikacji"
+rbr = "Rubrykator"
+rcd = "Producent nagrań"
+rce = "Inżynier dźwięku"
+rcp = "Adresat"
+rdd = "Dyrektor radia, radiofonii"
+realisation = "Realizacja"
+Red = "Redaktor"
+red = "Redaktor"
+regie = "Dyrektor"
+ren = "Grafik trójwymiarów"
+reporter = "Reporter"
+res = "Badacz"
+resp = "Pozwany"
+rev = "Recenzent"
+rpc = "Producent radiofoniczny"
+rps = "Repozytorium"
+rpt = "Reporter"
+rpy = "Strona odpowiedzialna"
+rse = "Respondent-appellee"   ------------------------------> s.o."
+rsg = "Reżyser wznowienia sztuki teatralnej"
+rsp = "Oskarżony"
+rsr = "Restaurator"
+rst = "Respondent-appellant"   ------------------------------> s.o."
+rth = "Kierownik zespołu badaczy"
+rtm = "Członek zespołu badaczy"
+sad = "Doradca naukowy"
+Sammler = "Kolekcjoner"
+sammler = "Kolekcjoner"
+sce = "Scenarzysta"
+Schreiber = "Pisarz"
+scl = "Rzeźbiarz"
+scr = "Autor"
+sds = "Projektant dźwięku"
+sec = "Sekretarz"
+sgd = "Reżyser"
+sgn = "Sygnatariusz"
+sht = "WspierajÄ…cy organizator"
+sll = "Sprzedawca"
+sng = "Åšpiewak"
+spk = "Mówca"
+spn = "Sponsor"
+sprecher = "Mówca"
+spy = "Druga strona umowy"
+srv = "Rzeczoznawca"
+std = "Scenograf"
+stecher = "Grawer"
+stg = "Sceneria"
+stl = "Nowelista"
+stm = "Inscenizator"
+stn = "Organizacja normalizacyjna"
+str = "Technolog odlewni"
+tcd = "Techniczny dyrektor"
+tch = "Nauczyciel"
+textverf = "Autor"
+ths = "Promotor doktoranta"
+tld = "Dyrektor telewizyjny"
+tlp = "Producent telewizyjny"
+trc = "Transkryptor"
+trl = "TÅ‚umacz"
+tyd = "Projektant czcionki"
+tyg = "Typograf"
+tänzer = "Tancerz"
+uvp = "Miejsce uniwersytetu"
+vac = "Aktor podkładający głos" > lektor"
+vdg = "Kamerzysta"
+Verstorb = "Zmarły"
+verstorb = "Zmarły"
+voc = "Wokalista"
+vorl = "Wzór"
+Vorr = "Autor wstępu itd."
+wac = "Autor dodatkowego komentarza"
+wal = "Autor dodatkowych słów piosenki"
+wam = "Autor dołączonych materiałów"
+wat = "Autor dodatkowego tekstu"
+wdc = "Drwal"
+wde = "Grawer drewna"
+widmungsempfänger = "Ofiarowany, odbiorca dedykacji"
+win = "Autor wstępu"
+wit = "Åšwiadek"
+wpr = "Autor wstępu"
+wst = "Autor uzupełniającego tekstu"
+zeichner = "Kreślarz"
+zensor = "Cenzor"
+Ãœbers = "TÅ‚umacz"
+übers = "Tłumacz"
diff --git a/languages/HoldingStatus/pl.ini b/languages/HoldingStatus/pl.ini
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..9f1e90cb78c22761afdb33cbb97614e35bd58a7f
--- /dev/null
+++ b/languages/HoldingStatus/pl.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+service_available_presentation = "Wyłącznie do użytku w bibliotece"
+service_loan = "Egzemplarz"
+service_presentation = "Do użytku w bibliotece"
+services_available_html = "Dostępne dla %%list%%"
diff --git a/languages/pl.ini b/languages/pl.ini
index 2ec496e8966b7b37a06af6d6539fc3e3fc5d73a3..b05117085d02fefd81c1a9e663366de098d87d73 100644
--- a/languages/pl.ini
+++ b/languages/pl.ini
@@ -158,6 +158,7 @@ Be the first to leave a comment = "Napisz pierwszy komentarz"
 Be the first to tag this record = "Dołącz pierwszą etykiete"
 Bibliographic Details = "Opis bibliograficzny"
 Bibliography = "Bibliografia"
+Blu-ray Disc = "Dysk Blu-ray"
 Book = "Książka"
 Book Bag = "Lista podręczna"
 Book Chapter = "Rozdział"
@@ -248,6 +249,7 @@ citation_singlepage_abbrev = "s."
 citation_volume_abbrev = "r."
 Cite this = "Cytować"
 City = "Miasto"
+Clear = "Opróżnić, opróżnij"
 clear_tag_filter = "Usuń filtry"
 close = "Zamknąć"
 Code = "Kod błędu"
@@ -287,6 +289,7 @@ Copies = "Egzemplarze"
 Copy = "Egzemplarz"
 Copyright = "Prawo autorskie"
 Corporate Author = "Korporacja"
+Corporate Authors = "organizacja autorów"
 Country = "Kraj"
 Course = "Semestr"
 Course Reserves = "Aparaty semestralne"
@@ -446,6 +449,7 @@ Get RSS Feed = "Abonuj RSS"
 Globe = "Globus"
 Go = "Wykonaj"
 Go to Standard View = "do wersji standartowej"
+go_to_list = "Idź do listy"
 google_map_cluster = "Skupienie"
 google_map_cluster_points = "Aglomeracja"
 Grid = "do wersji Grid"
@@ -630,6 +634,7 @@ login_disabled = "Obecnie nie możesz się zalogować."
 login_target = "Biblioteka"
 Logout = "Logout"
 Main Author = "1. autor"
+Main Authors = "Główni autorzy"
 Major Categories = "Kategorie główne"
 Manage Tags = "ZarzÄ…dzaj etykietami"
 Manuscript = "Rękopis"
@@ -652,6 +657,7 @@ More catalog results = "Więcej rezultatów"
 More options = "Dalsze opcje"
 More Summon results = "Więcej cytatów"
 More Topics = "Więcej tematów"
+more_authors_abbrev = "i wsp."
 more_info_toggle = "Pokaż więcej/mniej."
 more_topics = "%%count%% więcej tematów"
 Most Recent Received Issues = "Najnowsze wydania"
@@ -685,11 +691,14 @@ No reviews were found for this record = "Ten zapis nie ma recenzji."
 No Tags = "Nie ma etykietki"
 no_description = "Nie ma specyfikacji."
 no_items_selected = "Nic nie wybrałeś"
+nohit_active_filters = "Jeden lub więcej filtrów został zastosowany do wyszukiwania. Jeśli usuniesz filtry, możesz otrzymać więcej rezultatów."
+nohit_change_tab = "Wyszukiwałeś w etykiecie "%%activeTab%%". Może znajdziesz coś w jednej z innych etykiet:"
 nohit_filters = "Zastosowane filtry"
 nohit_heading = "Nie ma rezultatów!"
 nohit_no_filters = "W tym wyszukiwaniu nie zastosowałeś filtrów."
 nohit_parse_error = "Wystąpił problem przy wyszukiwaniu - sprawdź składnię. Jeśli nie używasz kompleksowej składni wyszukiwania, napisz parametry w cudzysłowie."
 nohit_prefix = "Dla wyszukiwania"
+nohit_query_without_filters = "Usuń filtry z tego wyszukiwania."
 nohit_spelling = "Spróbuj zastosować inną pisownię."
 nohit_suffix = "Nie znaleziono tożsamości."
 nohit_suggest = "Możesz polepszyć wyszukiwanie usuwając słowa oraz sprawdzając ortografię."
@@ -726,6 +735,7 @@ note_785_5 = "Częściowo oddane w"
 note_785_6 = "Rozdzielone w"
 note_785_7 = "Połączone z / formularzem"
 note_785_8 = "Znowu pod tytułem"
+note_787 = "Inne powiÄ…zanie"
 Notes = "Komentarze"
 Number = "Numer"
 number_decimal_point = ","
@@ -987,6 +997,7 @@ summon_database_recommendations = "Inne możliwe źródła:"
 Supplements = "Suplementy"
 Supplied by Amazon = "Dostarczone przez Amazon"
 Switch view to = "Zmień do wersji"
+switchquery_fuzzy = "Wyszukiwanie rozmyte (Fuzzy Search) może wykazać rezultaty dla podobnych haseł."
 switchquery_intro = "Możesz otrzymać więcej wyników. Zmodyfikuj wyszukiwanie."
 switchquery_lowercasebools = "Próbujesz użyć operatorów wyszukiwania? Napisz je z dużej litery."
 switchquery_truncatechar = "Zredukuj wyszukiwane hasła aby rozszerzyć swoje wyniki."