diff --git a/languages/es.ini b/languages/es.ini
index 5d4e87067ccdf9cdc04487ae530a613118af6e69..d732100ed14c2f0f88b24bf5c5d1278ee71bcd75 100644
--- a/languages/es.ini
+++ b/languages/es.ini
@@ -12,7 +12,7 @@ Add to another list = "Agregar a otra lista"
 Add to Book Bag = "Añadir a la Mochila"
 Add to favorites = "Agregar a favoritos"
 Add your comment = "Agregar comentario"
-add_comment_fail_blank = "No puede ser blanco el comentario."
+add_comment_fail_blank = "No puede estar vacío el comentario."
 add_comment_success = "Se ha agregado el comentario."
 add_favorite_fail = "Error: registro no guardado"
 add_favorite_prefix = "Añadir"
@@ -21,8 +21,8 @@ add_list_fail = "Error: Lista no creada"
 add_other_libraries = "Incluir artículos en otra Biblioteca"
 add_search = "Agregar Campos de Búsqueda"
 add_search_group = "Agregar Grupos de Búsqueda"
-add_tag_error = "Error: Las etiquetas no se puedieron guardar "
-add_tag_note = "Los espacios separarían las etiquetas. utilice comillas para etiquetas de varias palabras."
+add_tag_error = "Error: Las etiquetas no se puedieron guardar"
+add_tag_note = "Los espacios separarían las etiquetas. Utilice comillas para etiquetas de varias palabras."
 add_tag_success = "Etiquetas Guardadas"
 Address = "Dirección"
 adv_search_all = "Todos los Campos"
@@ -32,7 +32,7 @@ adv_search_filters = "Filtros Aplicados"
 adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
 adv_search_journaltitle = "Título de Revista"
 adv_search_label = "Buscar"
-adv_search_publisher = "Publicador"
+adv_search_publisher = "Editor"
 adv_search_select_all = "seleccionar todo"
 adv_search_series = "Series"
 adv_search_subject = "Materia"
@@ -41,7 +41,7 @@ adv_search_toc = "Tabla de Contenido"
 adv_search_year = "Año de Publicación"
 Advanced = "Avanzado"
 Advanced Search = "Búsqueda Avanzada"
-advSearchError_noRights = "Lo sentimos, no tiene permisos para editar la búsqueda. Tal vez ha expirado la sesión en su browser."
+advSearchError_noRights = "Lo sentimos, no tiene permisos para editar la búsqueda. Tal vez ha expirado la sesión en su navegador."
 advSearchError_notAdvanced = "La búsqueda solicitada para editar no es Avanzada."
 advSearchError_notFound = "No se ha encontrado la búsqueda solicitada."
 All = "Todo"
@@ -58,13 +58,13 @@ Article = "Artículo"
 Ask a Librarian = "Consulte a un Bibliotecario"
 Audience = "Público"
 Audio = "Audiom"
-authentication_error_admin = "No podemos iniciar su sesión en este momento.  Por favor contacte su Administrador del Sistema."
-authentication_error_blank = "La información para Login no pueden ser blancos."
+authentication_error_admin = "No podemos iniciar su sesión en este momento.  Por favor contacte a su Administrador del Sistema."
+authentication_error_blank = "La información para su Ingreso no pueden estar vacíos."
 authentication_error_creation_blocked = "No tiene permisos para crear una cuenta."
 authentication_error_denied = "Las Credenciales no coinciden! Acceso negado."
 authentication_error_invalid = "Ingreso inválido -- por favor intente nuevamente."
-authentication_error_loggedout = "Ha cerrado la session."
-authentication_error_technical = "No podemos ingresarlo ahora. Por favor intente más tarde."
+authentication_error_loggedout = "Ha cerrado la sesión."
+authentication_error_technical = "No podemos ingresarlo ahora. Por favor inténtelo más tarde."
 Author = "Autor"
 Author Browse = "Autor alfabético"
 Author Notes = "Notas de Autor"
@@ -85,26 +85,26 @@ Backtrace = "Rastrear"
 Bag = "Bolsa"
 Balance = "Balance"
 basic_search_keep_filters = "retener mis filtros"
-Be the first to leave a comment = "Sea el primero en dejar un comentarario"
+Be the first to leave a comment = "Sea el primero en dejar un comentario"
 Be the first to tag this record = "Sea el primero en etiquetar este registro"
-Bibliographic Details = "detalles Bibliográficos"
+Bibliographic Details = "Detalles Bibliográficos"
 Bibliography = "Bibliografía"
-Book = "libro"
+Book = "Libro"
 Book Bag = "Bolsa de libros"
-Book Chapter = "Capítulo"
-Book Cover = "portada"
-bookbag_confirm_empty = "Seguro que quiere vaciar su Mochila?"
-bookbag_delete = "Borrar Itemes seleccionados de la Mochila"
+Book Chapter = "Capítulo de libro"
+Book Cover = "Portada"
+bookbag_confirm_empty = "Está seguro que quiere vaciar su Mochila?"
+bookbag_delete = "Borrar los elementos seleccionados de la Mochila"
 bookbag_delete_selected = "Borrar Seleccionados"
-bookbag_email = "Itemes de la Mochila por Email"
-bookbag_email_selected = "Seleccionados por Email"
-bookbag_export = "Exportar Itemes Seleccionados de la Mochila"
+bookbag_email = "Elementos de la Mochila por correo electrónico"
+bookbag_email_selected = "Seleccionados por correo electrónico"
+bookbag_export = "Exportar elementos Seleccionados de la Mochila"
 bookbag_export_selected = "Exportar Seleccionados"
 bookbag_full = "Completo"
 bookbag_full_msg = "Su Mochila está Llena"
 bookbag_is_empty = "Su Mochila está Vacía"
 bookbag_print_selected = "Imprimir Seleccionados"
-bookbag_save = "Guardar Itemes seleccionados de la Mochila"
+bookbag_save = "Guardar elementos seleccionados de la Mochila"
 bookbag_save_selected = "Guardar Seleccionados"
 Bookmark = "Marcador"
 Books = "Libros"
@@ -116,7 +116,7 @@ Browse Alphabetically = "Lista Alfabética"
 Browse for Authors = "Revisar por Autor"
 Browse Home = "Página principal"
 Browse the Catalog = "Revisar el Catálogo"
-Browse the Collection = "Revisar la Colleción"
+Browse the Collection = "Revisar la Colección"
 Browse the Collection Alphabetically = "Lista Alfabética de la Colección"
 browse_author = "Autor"
 browse_dewey = "No. de Clasificación (Dewey)"
@@ -125,14 +125,14 @@ browse_lcc = "No. de Clasificación (LC)"
 browse_publishDate = "Año de Publicación"
 browse_title = "Título"
 browse_topic = "Tópico"
-bulk_email_success = "Sus Itemes han sido enviados"
-bulk_email_title = "Itemes del Catálogo de la Biblioteca"
+bulk_email_success = "Sus elementos han sido enviados"
+bulk_email_title = "Elementos del Catálogo de la Biblioteca"
 bulk_error_missing = "Algún dato falta. Su solicitud no fue exitosa"
 bulk_export_not_supported = "Los registros seleccionados no soportan exportación masiva."
 bulk_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Por favor intentar nuevamente."
-bulk_noitems_advice = "Ninguna copia fue seleccionada.  Por favor hacer click en la casilla cercana a la copia e intentar nuevamente."
-bulk_save_error = "Algún dato falta.  Sus ítemes no fueron guardados."
-bulk_save_success = "Sus ítem han sido guardados"
+bulk_noitems_advice = "Ninguna copia fue seleccionada.  Por favor hacer clic en la casilla cercana a la copia e intentar nuevamente."
+bulk_save_error = "Algún dato falta.  Sus elementos no fueron guardados."
+bulk_save_success = "Sus elementos han sido guardados"
 By = "Por"
 by = "por"
 By Alphabetical = "Alfabético"
@@ -144,14 +144,14 @@ By Era = "Por Época"
 By Genre = "Por Genero"
 By Instructor = "Por Instructor"
 By Popularity = "Por Popularidad"
-By Recent = "Por Reciente"
+By Recent = "Por Recientes"
 By Region = "Por Región"
 By Title = "Por Título"
 By Topic = "Por Materia"
 Call Number = "Número de Clasificación"
 callnumber_abbrev = "No. Clasificación"
 Cannot find record = "Registro no encontrado"
-Cannot find similar records = "No se encontrarón registros similares"
+Cannot find similar records = "No se encontraron registros similares"
 Cassette = "Cassette"
 cat_establish_account = "A fin de establecer el perfil de su cuenta, por favor ingrese lo siguiente:"
 cat_password_abbrev = "Clave"
@@ -166,7 +166,7 @@ Check Recall = "Comprobar Solicitud"
 Checked Out = "Prestado"
 Checked Out Items = "Copias Prestadas"
 Checkedout = "Prestados"
-Chicago Citation = "Citación Chicago Style"
+Chicago Citation = "Citación estilo Chicago"
 child_record_count = "Registros %%count%%"
 child_records = "Contenido/piezas"
 Choose a Category to Begin Browsing = "Seleccionar categoría para navegar"
@@ -184,18 +184,18 @@ close = "cerrar"
 Code = "Código"
 Collection = "Colección"
 Collection Browse = "Ver por colección"
-Collection Items = "Colección de ítemes"
-collection_disambiguation = "Se han encontrado multiples concidencias de colecciones"
-collection_empty = "No hay ítemas a desplegar."
+Collection Items = "Colección de elementos"
+collection_disambiguation = "Se han encontrado múltiples coincidencias de colecciones"
+collection_empty = "No hay elementos a desplegar."
 collection_view_record = "Ver registro"
 Collections = "Colecciones"
-comment_error_load = "Error: No podemos lista comentario"
+comment_error_load = "Error: no podemos visualizar comentario"
 comment_error_save = "Error: no podemos guardar comentario"
 Comments = "Comentarios"
 Company/Entity = "Empresa/Entidad"
 Configuration = "Configuración"
 confirm_delete = "¿Seguro que desea borrar esto?"
-confirm_delete_brief = "¿Borrar ítem?"
+confirm_delete_brief = "¿Borrar elemento?"
 confirm_delete_list_brief = "¿Borrar lista?"
 confirm_delete_list_text = "¿Seguro que desea borrar esta lista?"
 confirm_delete_tags_brief = "Borrar Etiquetas"
@@ -203,7 +203,7 @@ confirm_dialog_no = "Cancelar"
 confirm_dialog_yes = "Confirmar"
 confirm_hold_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus reservas?"
 confirm_hold_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus reservas seleccionadas?"
-confirm_ill_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes de préstamo interbibliotecario actuales?"
+confirm_ill_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes actuales de préstamo interbibliotecario?"
 confirm_ill_request_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus solicitudes de préstamo interbibliotecario seleccionadas?"
 confirm_new_password = "Confirmar Nueva Contraseña"
 confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes de recuperación de almacenamiento actuales?"
@@ -218,7 +218,7 @@ Country = "País"
 Course = "Curso"
 Course Reserves = "Reservas de Curso"
 course_reserves_empty_list = "No coinciden reservas de cursos."
-Cover Image = "Imágen de Portada"
+Cover Image = "Imagen de Portada"
 Create a List = "Crear una Lista"
 Create New Account = "Crear Nueva Cuenta"
 Create New Password = "Crear Nueva Contraseña"
@@ -241,8 +241,8 @@ delete_list = "Borrar Lista"
 delete_page = "Borrar Página"
 delete_selected = "Borrar Seleccionados"
 delete_selected_favorites = "Borrar Favoritos Seleccionados"
-delete_tags = "Borar Etiquetas"
-delete_tags_by = "Borrar Etiquetas Por"
+delete_tags = "Borrar Etiquetas"
+delete_tags_by = "Borrar Etiquetas por"
 Department = "Departamento"
 Description = "Descripción"
 Desired Username = "Nombre de usuario deseado"
@@ -278,16 +278,16 @@ eds_modes_and_expanders = "Modos de búsqueda y expansores"
 Electronic = "Electrónico"
 Email = "Correo Electrónico"
 Email Address = "Dirección de Correo Electrónico"
-Email address is invalid = "Dirección de Correo no es válida"
-Email Record = "Enviar Registro por Correo"
-Email this = "Enviar este por Correo"
-Email this Search = "Enviar por Correo ésta Búsqueda"
+Email address is invalid = "Dirección de Correo electrónico no es válida"
+Email Record = "Enviar Registro por Correo electrónico"
+Email this = "Enviar este por Correo electrónico"
+Email this Search = "Enviar por Correo electrónico esta Búsqueda"
 email_failure = "Error - El mensaje no puede ser enviado"
 email_link = "Liga"
-email_maximum_recipients_note = "A lo sumo %%max%% destinatarios son permitidos"
+email_maximum_recipients_note = "A lo sumo %%max%% destinatarios están permitidos"
 email_multiple_recipients_note = "Puede especificar varios destinatarios separados por comas"
-email_selected = "Enviar por Email lo Seleccionado"
-email_selected_favorites = "Enviar por Email los favoritos selccionados"
+email_selected = "Enviar por correo electrónico lo seleccionado"
+email_selected_favorites = "Enviar por correo electrónico los favoritos seleccionados"
 email_sending = "Enviando Mensaje..."
 email_subject = "Materia"
 email_success = "Mensaje Enviado"
@@ -305,17 +305,17 @@ exclude_newspapers = "Excluir artículos de periódicos"
 Expires = "Expira"
 Export = "Exportar"
 Export Favorites = "Exportar Favoritos"
-Export Items = "Exportar ítemes"
+Export Items = "Exportar elementos"
 Export Record = "Exportar Registro"
 Export to = "Exportar a "
-export_choose_format = "Selecionar formato de exportación."
+export_choose_format = "Seleccionar formato de exportación."
 export_download = "Descargar Archivo"
 export_exporting = "Creando Archivo de Exportación"
-export_fail = "Sus ítemes no fueron exportados."
+export_fail = "Sus elementos no fueron exportados."
 export_invalid_format = "Formato de exportación no válido."
-export_missing = "Algún dato falta. Sus itemes no fueron exportados"
+export_missing = "Algún dato falta. Sus elementos no fueron exportados"
 export_no_formats = "Este registro no soporta exportación."
-export_redirect = "Iniciar exportacióna a %%service%%"
+export_redirect = "Iniciar exportación a %%service%%"
 export_refworks = "Exportar a RefWorks"
 export_save = "Guardar Archivo"
 export_selected = "Exportar los Seleccionados"
@@ -325,13 +325,13 @@ export_unsupported_format = "Formato de Exportación no soportado."
 FAQs = "Pregustas Frecuentes"
 fav_delete = "Borrar Favoritos Seleccionados"
 fav_delete_deleting = "Sus favoritos están siendo eliminados."
-fav_delete_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron borrados."
+fav_delete_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron eliminados."
 fav_delete_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron eliminados."
 fav_delete_success = "Sus favoritos fueron eliminados."
 fav_delete_warn = "Está por borrar los favoritos de todas sus listas – Si desea borrar solo los favoritos de una lista específica, por favor seleccione la lista antes de marcar borrar."
-fav_email_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron enviados por email."
-fav_email_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron enviados por email."
-fav_email_success = "Sus favoritos fueron enviados por email conforme a lo solicitado."
+fav_email_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron enviados por correo electrónico."
+fav_email_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron enviados por correo electrónico."
+fav_email_success = "Sus favoritos fueron enviados por correo electrónico conforme a lo solicitado."
 fav_export = "Exportar favoritos"
 fav_list_delete = "Su lista favorita ha sido borrada"
 fav_list_delete_cancel = "Esta lista no fue borrada"
@@ -346,14 +346,14 @@ filter_tags = "Filtro de Etiquetas"
 filter_wildcard = "Cualquier"
 Find = "Buscar"
 Find More = "Buscar Más"
-Find New Items = "buscar Nuevos Ejemplares"
-Finding Aid = "Encontar Ayuda"
+Find New Items = "Buscar Nuevos Ejemplares"
+Finding Aid = "Encontrar Ayuda"
 Fine = "Multa"
 fine_limit_patron = "Ha llegado al límite de multas, no puede renovar"
 Fines = "Multas"
 First = "Primero"
 First Name = "Nombre"
-fix_metadata = "Si, fijar metadato; Voy a esperar"
+fix_metadata = "Si, fijar metadato; voy a esperar"
 for search = "Para Buscar"
 Forgot Password = "Ha olvidado su contraseña"
 Form Submitted! = "Formulario Enviado!"
@@ -364,20 +364,20 @@ Full description = "Descripción completa"
 Full text is not displayed to guests = "El texto completo no se muestra a los invitados"
 fulltext_limit = "Limitar a artículos con texto completo disponible"
 Genre = "Género"
-Geographic Terms = "Términos Geofráficos"
+Geographic Terms = "Términos Geográficos"
 Geography = "Geografía"
-Get full text = "Enlace recurso"
+Get full text = "Enlace del recurso"
 Get RSS Feed = "RSS"
 Globe = "Global"
 Go = "ir"
 Go to Standard View = "ir a Vista Normal"
 google_map_cluster = "Grupo"
-google_map_cluster_points = "Pustos de agrupamiento"
+google_map_cluster_points = "Puntos de agrupamiento"
 Grid = "Cuadrícula"
 Group = "Grupo"
 group_AND = "Todos los Grupos"
 group_OR = "Ningún Grupo"
-Has Illustrations = "Tiene Ilustraciones"
+Has Illustrations = "Tiene ilustraciones"
 Help = "Ayuda"
 Help with Advanced Search = "Ayuda Búsqueda Avanzada"
 Help with Search Operators = "Ayuda Operadores de Búsqueda"
@@ -390,9 +390,9 @@ hierarchy_view_context = "Ver contexto"
 History = "Historia"
 history_delete = "Borrar"
 history_delete_link = "Borrar"
-history_empty_search = "Nada (Búsqueda vacia)"
-history_limits = "Limites"
-history_no_searches = "No hay búsqueadas registradas en su historia."
+history_empty_search = "Nada (Búsqueda vacía)"
+history_limits = "Límites"
+history_no_searches = "No hay búsquedas registradas en su historial."
 history_purge = "Purgar mis búsquedas no guardadas"
 history_recent_searches = "Sus búsquedas recientes"
 history_results = "Resultados"
@@ -408,19 +408,19 @@ hold_cancel_fail = "Su solicitud no ha sido cancelada, por favor contactar con e
 hold_cancel_selected = "Cancelar reservas seleccionadas"
 hold_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada"
 hold_cancel_success_items = "Su solicitud fue cancelada"
-hold_date_invalid = "Introduzca una fecha valida"
+hold_date_invalid = "Introduzca una fecha válida"
 hold_date_past = "Introduzca una fecha futura"
 hold_empty_selection = "ninguna reserva fue seleccionada"
-hold_error_blocked = "No cuenta con privilegios para reservar el ítem"
+hold_error_blocked = "No cuenta con privilegios para reservar el elemento"
 hold_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda"
 hold_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo."
 hold_invalid_request_group = "Grupo de solicitud de reserva inválido. Por favor, intentar de nuevo"
 hold_login = "Para información de reservas y retiradas"
 hold_place = "Hacer solicitud"
 hold_place_fail_missing = "Su solicitud  ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
-hold_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud. <a href="%%url%%">Sus reservas y reclamaciones</a>."
+hold_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud. <a href="%%url%%">Sus reservas y reclamos</a>."
 hold_profile_html = "Para información de reservas y apartados, por favor establecer su <a href="%%url%%">Perfil del Catálogo de Biblioteca</a>."
-hold_queue_position = "Cola"
+hold_queue_position = "En Cola"
 hold_request_group = "Solicitud del"
 hold_requested_group = "Solicitado a"
 hold_required_by = "Ya no es necesario después de"
@@ -447,25 +447,25 @@ ill_request_comments = "Comentarios"
 ill_request_date_invalid = "Introduzca una fecha valida"
 ill_request_date_past = "Introduzca una fecha futura"
 ill_request_empty_selection = "Solicitudes de préstamo interbibliotecario no seleccionadas"
-ill_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para realizar solicitud de préstamo interbibliotecario para este Item"
+ill_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para realizar solicitud de préstamo interbibliotecario para este elemento"
 ill_request_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda"
 ill_request_error_technical = "La solicitud ha fallado debido a un error del sistema. Por favor, póngase en contacto con el mostrador de circulación para obtener más ayuda"
-ill_request_error_unknown_patron_source = "Usuario no identifiado en la solicitud de préstamo interbibliotecario"
+ill_request_error_unknown_patron_source = "Usuario no identificado en la solicitud de préstamo interbibliotecario"
 ill_request_in_transit = "En Tránsito para recoger en la biblioteca"
 ill_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo."
 ill_request_pick_up_library = "Recoger en Biblioteca"
 ill_request_pick_up_location = "Recoger en Ubicación"
-ill_request_place_fail_missing = "Su solicitud  ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
+ill_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
 ill_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud"
 ill_request_place_text = "Solicitar Préstamo Interbibliotecario"
 ill_request_processed = "Procesado"
 ill_request_profile_html = "Para información de solicitud de préstamo interbibliotecario, por favor establecer su <a href="%%url%%">Perfil del Catálogo de la biblioteca</a>"
 ill_request_submit_text = "Lugar de Solicitud"
 Illustrated = "Ilustrado"
-ils_offline_holdings_message = "En este momento no hay información de existencias y disponibilidad de copias. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información."
-ils_offline_home_message = "El detalle de su cuenta e información de sus ítemes podrían no estar disponibles en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información."
-ils_offline_login_message = "El detalle de su cuenta podría no estar disponible en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información."
-ils_offline_status = "Nuestro Sistema de la Biblioteca se encuentra en mantenimiento."
+ils_offline_holdings_message = "En este momento no hay información de existencias y disponibilidad de copias. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información."
+ils_offline_home_message = "El detalle de su cuenta e información de sus elementos podrían no estar disponibles en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información."
+ils_offline_login_message = "El detalle de su cuenta podría no estar disponible en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información."
+ils_offline_status = "Nuestro Sistema de Biblioteca se encuentra en mantenimiento."
 ils_offline_title = "Sistema en mantenimiento"
 Import Record = "Registro Importado"
 Import to = "Importar a "
@@ -476,26 +476,26 @@ include_synonyms = "Expandir resultados usando sinónimos"
 Indexes = "Indexados"
 information = "Información"
 Institution = "Institución"
-Institutional Login = "Login Institucional"
+Institutional Login = "Ingreso de sesión Institucional"
 institutional_login_desc = "Ingresar nombre de usuario del campus y contraseña."
 Instructor = "Instructor"
 Interlibrary Loan Requests = "Solicitudes de Préstamo Interbibliotecario"
 Internet = "Internet"
-Invalid Patron Login = "Login de Usuario Inválido"
+Invalid Patron Login = "Inicio de sesión de Usuario Inválido"
 Invalid phone number. = "Teléfono inválido."
-Invalid Recipient Email Address = "Dirección de correo del receptor inválida"
-Invalid Sender Email Address = "Dirección de Correo del despachador inválida"
+Invalid Recipient Email Address = "Dirección de correo electrónico del receptor inválido"
+Invalid Sender Email Address = "Dirección de Correo electrónico del despachante inválido"
 ISBN = "ISBN"
 ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
 ISSN = "ISSN"
 Issue = "Número"
 Item Description = "descripción de la copia"
-Item removed from favorites = "Item eliminado de favoritos"
-Item removed from list = "Item eliminado de la lista"
-Items = "Itemes"
-items = "itemes"
-items_added_to_bookbag = "Itemes agregados a su Mochila"
-items_already_in_bookbag = "ítemes están en su Mochila o podrían no estar añadidos."
+Item removed from favorites = "Elemento eliminado de favoritos"
+Item removed from list = "Elemento eliminado de la lista"
+Items = "Elementos"
+items = "elementos"
+items_added_to_bookbag = "Elementos agregados a su Mochila"
+items_already_in_bookbag = "Elementos están en su Mochila o podrían no estar añadidos."
 Journal = "Revista"
 Journal Articles = "Artículos de Revistas"
 Journal Title = "Título de Revista"
@@ -517,8 +517,8 @@ Library Catalog Record = "Registro del Catálogo de la Biblioteca"
 Library Catalog Search = "Búsqueda en el catálogo"
 Library Catalog Search Result = "Resultados de Búsqueda del Catálogo"
 Library Catalog Username = "Nombre de usuario del Catálog"
-Library Web Search = "Búsqueda Web de la Biblioteca"
-lightbox_error = "Error: No se puede cargar cajón de Popup"
+Library Web Search = "Búsqueda en internet de la Biblioteca"
+lightbox_error = "Error: No se puede cargar el cuadro de diálogo emergente"
 Limit To = "Limitar"
 List = "Lista"
 List Tags = "Lista de Etiquetas"
@@ -551,7 +551,7 @@ Message From Sender = "Mensaje del Remitente"
 Metadata Prefix = "Prefijo de metadatos"
 Microfilm = "Microfilme"
 MLA Citation = "Cita MLA"
-mobile_link = "Parece estar en un dispositivo móvil; cambiar a a vista de móvil?"
+mobile_link = "Parece estar en un dispositivo móvil; cambiar a vista de móvil?"
 Monograph Title = "Título de Monografía"
 more = "más"
 More catalog results = "Más resultados"
@@ -571,7 +571,7 @@ My Profile = "Mi Perfil"
 Narrow Search = "Resultados Agrupados"
 navigate_back = "Atrás"
 Need Help? = "¿Necesita Ayuda?"
-New Item Feed = "Nuevo Item Agregado"
+New Item Feed = "Nuevo elemento agregado"
 New Item Search = "Nuevo ejemplar encontrado"
 New Item Search Results = "Resultado de Búsqueda de Nuevo ejemplar"
 New Items = "Nuevos ejemplares"
@@ -582,23 +582,23 @@ Newspaper = "Periódico"
 Next = "Siguiente"
 No citations are available for this record = "No hay citas disponibles para este registro"
 No Cover Image = "Sin imagen de la cubierta"
-No dependency problems found = "No se encontararon problemas de dependencias"
+No dependency problems found = "No se encontraron problemas de dependencias"
 No excerpts were found for this record. = "No se encontraron extractos para este registro."
 No library account = "No hay cuenta en la Biblioteca"
 No new item information is currently available. = "No hay información disponible de nuevas copias."
 No Preference = "Sin Preferencia"
-No reviews were found for this record = "No se encontaron criticas para este registro"
+No reviews were found for this record = "No se encontraron críticas para este registro"
 No Tags = "Sin Etiquetas"
 no_description = "Descripción no disponible."
-no_items_selected = "No se han seleccionado ítemes"
+no_items_selected = "No se han seleccionado elementos"
 nohit_filters = "Filtros aplicados a esta búsqueda"
 nohit_heading = "¡Sin Resultados!"
 nohit_no_filters = "Ningún filtro fue aplicado a esta búsqueda."
-nohit_parse_error = "Parece que hay un problema con su consulta.  Por favor revise la sintaxis de su consulta.  Si no está intentando con búsquedas avanzadas, utilice doble comilla."
+nohit_parse_error = "Parece que hay un problema con su consulta.  Por favor revise la sintaxis de su consulta. Si no está intentando con búsquedas avanzadas, utilice doble comilla."
 nohit_prefix = "Su búsqueda"
 nohit_spelling = "Tal vez debería intentar con algunas variantes ortográficas"
 nohit_suffix = "No coincide ningún recurso."
-nohit_suggest = "Devería intentar revisar su frase de búsqueda quitando algunas palabras o revise su ortografía."
+nohit_suggest = "Debería intentar revisar su frase de búsqueda eliminando algunas palabras o revise su ortografía."
 NOT = "NO"
 Not Illustrated = "Sin Ilustraciones"
 Not On Reserve = "No en Reserva"
@@ -621,7 +621,7 @@ note_780_2 = "Sustituye"
 note_780_3 = "Sustituye en parte"
 note_780_4 = "Formado por"
 note_780_5 = "Absorbido"
-note_780_6 = "Obsorbido en parte"
+note_780_6 = "Absorbido en parte"
 note_780_7 = "Separado de"
 note_785_0 = "Continuado por"
 note_785_1 = "Continuado en parte por"
@@ -642,7 +642,7 @@ old_password = "Contraseña anterior"
 On Reserve = "En Reserva"
 On Reserve - Ask at Circulation Desk = "En Reserva - consulte en el mostrador de circulación"
 on_reserve = "Reservas - Pregunte en Circulación"
-on_topic = "Itemes %%count%% en este tema"
+on_topic = "Elementos %%count%% en este tema"
 Online Access = "Acceso en línea"
 online_resources = "Texto Completo"
 operator_contains = "Contiene"
@@ -656,7 +656,7 @@ Other Libraries = "Otras Bibliotecas"
 Other Sources = "Otras Fuentes"
 Page not found. = "Página no encontrada"
 Password = "Contraseña"
-Password Again = "Contraseña Nuevamente"
+Password Again = "Nuevamente contraseña"
 Password cannot be blank = "La contraseña no puede quedar en blanco"
 password_error_not_unique = "La contraseña no se ha cambiado"
 password_maximum_length = "Longitud máxima de la contraeña son %%maxlength%% caracteres"
@@ -665,101 +665,101 @@ Passwords do not match = "La Contraseña no coincide"
 Past = "Pasado"
 PDF Full Text = "Texto Completo PDF"
 peer_reviewed = "Revisado por Pares"
-peer_reviewed_limit = "Limitar a árticulos de revistas revisadas"
+peer_reviewed_limit = "Limitar a articulos de revistas revisadas"
 Phone Number = "Número de Teléfono"
 Photo = "Fotografía"
-Physical Description = "Descrición Física"
+Physical Description = "Descripción Física"
 Physical Object = "Objeto Físico"
 pick_up_location = "Ubicación de entrega"
 Place a Hold = "Hacer reserva"
 Playing Time = "Tiempo de Juego"
-Please check back soon = "Por favor, Vuelva Pronto"
+Please check back soon = "Por favor, vuelva pronto"
 Please contact the Library Reference Department for assistance = "Por favor contacte al Referencista para asistencia"
-Please enable JavaScript. = "Por favor activar JavaScript!"
-Please upgrade your browser. = "Por favor, actualizar explorador"
+Please enable JavaScript. = "Por favor, activar JavaScript!"
+Please upgrade your browser. = "Por favor, actualizar navegador de internet"
 Posted by = "Publicado por"
 posted_on = "en"
 Preferences = "Preferencias"
-Preferred Library = "Biblioteca preferente"
+Preferred Library = "Biblioteca principal"
 Prev = "Anterior"
 Preview = "Vista preliminar"
 Preview from = "Vista preliminar de"
-Previous Title = "Título Anterior"
+Previous Title = "Título anterior"
 Print = "Imprimir"
-print_selected = "Imprimir los Seleccionados"
+print_selected = "Imprimir los seleccionados"
 Private = "Privado"
 Production Credits = "Créditos de Producción"
 Profile = "Perfil"
 profile_update = "Se ha actualizado conforme a lo solicitado"
-pronounced = "Pronunciado"
+pronounced = "pronunciado"
 Provider = "Proveedor"
 Public = "Público"
 Publication = "Publicación"
 Publication Frequency = "Frecuencia de Publicación"
 Publication Information = "Información de Publicación"
-Publication Type = "Tipo de Publicación"
-Publication_Place = "Lugar de Publicación"
+Publication Type = "Tipo de publicación"
+Publication_Place = "Lugar de publicación"
 Published = "Publicado"
 Published in = "Publicado en"
-Publisher = "Publicador"
+Publisher = "Editor"
 QR Code = "Código QR"
 qrcode_hide = "Ocultar Código QR"
 qrcode_show = "Mostrar Código QR"
 query time = "tiempo de consulta"
-random_recommendation_title = "Itemes al azar de los resultados"
+random_recommendation_title = "Elementos al azar de los resultados"
 Range = "Rango"
-Range slider = "Rango de Deslizamiento"
-Read the full review online... = "Leer en línea la revista completa"
-Recall This = "Retirar este"
+Range slider = "Rango de deslizamiento"
+Read the full review online... = "Leer en línea la crítica completa..."
+Recall This = "Recordar esto"
 recaptcha_audio_challenge = "Obtener una pista sonora"
 recaptcha_cant_hear_this = "Descargar el sonido en MP3"
 recaptcha_help_btn = "Ayuda"
 recaptcha_image_alt_text = "Pista de imagen reCAPTCHA"
-recaptcha_incorrect_try_again = "Incorrecto. Vuélvelo a intentar."
-recaptcha_instructions_audio = "Escribe lo que oigas:"
-recaptcha_instructions_visual = "Introduzca el texto:"
-recaptcha_not_passed = "CAPTCHA no pasó"
+recaptcha_incorrect_try_again = "Incorrecto. Vuelvalo a intentar."
+recaptcha_instructions_audio = "Escribe lo que oiga:"
+recaptcha_instructions_visual = "Ingrese el texto:"
+recaptcha_not_passed = "CAPTCHA inválida"
 recaptcha_play_again = "Volver a reproducir el sonido"
 recaptcha_privacy_and_terms = "Privacidad y condiciones"
 recaptcha_refresh_btn = "Obtener una pista nueva"
 recaptcha_visual_challenge = "Obtener una pista visual"
 Record Citations = "Registro de Citas"
-Record Count = "Contéo de registro"
-Recover Account = "Recuparar Cuenta"
-recovery_by_email = "Recuperar por email"
+Record Count = "Conteo de registro"
+Recover Account = "Recuperar cuenta"
+recovery_by_email = "Recuperar por correo electrónico"
 recovery_by_username = "Recuperar por nombre de usuario"
 recovery_disabled = "Recuperación de contraseña no habilitada"
 recovery_email_notification = "Se ha solicitado recuperación de contraseña para su cuenta con %%library%%."
-recovery_email_sent = "Instrucciones de recuperación contraseña han sido enviadas a la dirección de correo electrónico registrada con esta cuenta"
-recovery_email_subject = "Recuepeación de Cuenta VuFind"
-recovery_email_url_pretext = "En este url podrá establecer una nueva contraseña: %%url%%"
-recovery_expired_hash = "Este enlace recuperación ha expirado"
+recovery_email_sent = "Instrucciones de recuperación de contraseña han sido enviadas a la dirección de correo electrónico asociada con esta cuenta"
+recovery_email_subject = "Recuperación de cuenta VuFind"
+recovery_email_url_pretext = "En esta dirección URL podrá establecer una nueva contraseña: %%url%%"
+recovery_expired_hash = "Este enlace de recuperación ha expirado"
 recovery_invalid_hash = "Enlace de recuperación no reconocido"
-recovery_new_disabled = "No se le permite cambiar su contraseña en este momento"
+recovery_new_disabled = "Está impedido de cambiar su contraseña en este momento"
 recovery_title = "Contraseña recuperada"
-recovery_too_soon = "Se han realizado Demasiadas solicitudes de recuperación, por favor intente de nuevo más tarde"
+recovery_too_soon = "Se han realizado demasiadas solicitudes de recuperación, por favor inténtelo más tarde"
 recovery_user_not_found = "No hemos podido encontrar su cuenta"
 Refine Results = "Limitar resultados"
 Region = "Región"
 Related Author = "Autor relacionado"
-Related Items = "Ejemplares relacionadas"
-Related Subjects = "Materias Relacionados"
+Related Items = "Ejemplares relacionados"
+Related Subjects = "Materias Relacionadas"
 Remove Filters = "Quitar Filtros"
 Remove from Book Bag = "Eliminar de la Mochila"
-renew_all = "Renovar todos los ítemes"
-renew_determine_fail = "No podemos determinar si el ítem puede ser renovado, contactar a un miembro staff"
-renew_empty_selection = "Ningún ítem seleccionado"
-renew_error = "No podemos renovar los ítemes – Contactar a un miembro staff"
-renew_fail = "Este ítem no puede ser renovado"
-renew_item = "Renovar ítem"
+renew_all = "Renovar todos los elementos"
+renew_determine_fail = "No podemos determinar si el elemento puede ser renovado, contactar con un miembro del equipo"
+renew_empty_selection = "Ningún elemento seleccionado"
+renew_error = "No podemos renovar los elementos – Contactar con un miembro del equipo"
+renew_fail = "Este elemento no puede ser renovado"
+renew_item = "Renovar elemento"
 renew_item_due = "Vence en 24 horas"
-renew_item_limit = "Ha alcanzado el máximo de renovaciones para este ítem"
-renew_item_no = "Este ítem no puede ser renovado"
+renew_item_limit = "Ha alcanzado el máximo de renovaciones para este elemento"
+renew_item_no = "Este elemento no puede ser renovado"
 renew_item_overdue = "Vencimientos"
-renew_item_requested = "Este ítem ha sido solicitado por otro usuario"
-renew_select_box = "Renovar ítem"
-renew_selected = "Renovar ítemes selecionados"
-renew_success = "Renovación realizada"
+renew_item_requested = "Este elemento ha sido solicitado por otro usuario"
+renew_select_box = "Renovar elemento"
+renew_selected = "Renovar elementos seleccionados"
+renew_success = "Renovación realizada exitosamente"
 Renewed = "Renovado"
 Request full text = "Solicitar texto completo"
 request_place_text = "Poner solicitud"
@@ -773,60 +773,60 @@ results = "Resultados"
 Results for = "Resultados para"
 Results per page = "resultados por página"
 Resumption Token = "Reanudación de muestra"
-Review by = "Revisar por"
-Reviews = "Criticas"
+Review by = "Reseña de"
+Reviews = "Críticas"
 Save = "Guardar"
-Save Comment = "Guardar Comentario"
+Save Comment = "Guardar comentario"
 save_search = "Guardar Búsqueda"
-save_search_remove = "Borrar Búsquedas Guardadas"
+save_search_remove = "Borrar Búsquedas guardadas"
 Saved in = "Guardado en"
 scholarly_limit = "Limitar los artículos por campo académico"
 Scroll to Load More = "Deslizar para ver más"
 Search = "Buscar"
-Search For = "Buscar Por"
+Search For = "Buscar por"
 Search For Items on Reserve = "Buscar ejemplares en Reserva"
-Search History = "Historia de Búsqueda"
-Search Home = "Inicio de Búsqueda"
+Search History = "Historial de Búsqueda"
+Search Home = "Inicio de búsqueda"
 Search Mode = "Modo de Búsqueda"
-Search Options = "Opciones de Búsqueda"
-Search Results = "Resultados de Búsqueda"
+Search Options = "Opciones de búsqueda"
+Search Results = "Resultados de búsqueda"
 search results of = "Resultados de búsqueda de"
-Search Tips = "Consejos de Búsqueda"
-Search Tools = "Herramientas de Búsqueda"
+Search Tips = "Consejos de búsqueda"
+Search Tools = "Herramientas de búsqueda"
 Search Type = "Tipo de búsqueda"
 search_AND = "Todos los Términos"
 search_groups = "Grupo de Búsqueda"
 search_match = "Coincide"
-search_NOT = "Sin Términos"
-search_OR = "Cualquier Término"
-search_save_success = "Búsqueda guardada con éxito"
+search_NOT = "Sin términos"
+search_OR = "Cualquier término"
+search_save_success = "Búsqueda guardada exitosamente"
 search_unsave_success = "Búsqueda guardada ha sido eliminada con éxito"
 seconds_abbrev = "s"
 see all = "ver todos"
 See also = "Ver también"
 Select this record = "Seleccione este registro"
 Select your carrier = "Seleccione su compañía"
-select_page = "Seleccione Página"
-select_pickup_location = "Seleccionar Ubicación dónde recoger"
+select_page = "Seleccione página"
+select_pickup_location = "Seleccionar ubicación dónde recoger"
 select_request_group = "Seleccionar Grupo de Solicitud"
 Selected = "Seleccionado"
 Send = "Enviar"
 Send us your feedback! = "Envíenos sus comentarios!"
-send_an_email_copy = "Enviar una copia a esta dirección"
-send_email_copy_to_me = "Enviar una copia a mí"
-Sensor Image = "Sensor de Imagen"
+send_an_email_copy = "Enviar una copia a esta dirección de correo electrónico"
+send_email_copy_to_me = "Enviarme una copia vía correo electrónico"
+Sensor Image = "Sensor de imagen"
 Serial = "Seriadas"
 Series = "Series"
 Set = "Ingresar"
 Showing = "Mostrando"
-Similar Items = "Ejemplares Similares"
+Similar Items = "Ejemplares similares"
 Skip to content = "Saltar al contenido"
 skip_confirm = "Seguro que quiere omitir este paso"
 skip_fix_metadata = "No fijar metadatos en este momento."
 skip_step = "Omitir este paso"
 Slide = "Deslizar"
 sms_failure = "¡Error!  No se puede enviar mensaje."
-sms_phone_number = "No. de Teléfono de 10-Digitos"
+sms_phone_number = "Número de teléfono de 10-dígitos"
 sms_sending = "Enviando mensaje..."
 sms_success = "Mensaje enviado."
 Software = "Software"
@@ -835,15 +835,15 @@ Sort = "Ordenar"
 sort_author = "Autor"
 sort_author_author = "Alfabético"
 sort_author_relevance = "Popularidad"
-sort_callnumber = "No. de Clasificación"
+sort_callnumber = "Número de clasificación"
 sort_relevance = "Relevancia"
 sort_title = "Título"
 sort_year = "Fecha Descendente"
-sort_year asc = "fecha Ascendente"
+sort_year asc = "Fecha Ascendente"
 Source = "Fuente"
-spell_expand_alt = "Expander Búqueda"
+spell_expand_alt = "Expander búsqueda"
 spell_suggest = "Buscar alternativas"
-Staff View = "Vista Staff"
+Staff View = "Vista Equipo"
 Start a new Advanced Search = "Iniciar nueva Búsqueda Avanzada"
 Start a new Basic Search = "Iniciar nueva Búsqueda Básica"
 Start Page = "Página de inicio"
@@ -859,29 +859,29 @@ storage_retrieval_request_cancel_selected = "Cancelar las solicitudes de recuper
 storage_retrieval_request_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada"
 storage_retrieval_request_cancel_success_items = "Su solicitud fue cancelada"
 storage_retrieval_request_canceled = "Cancelado"
-storage_retrieval_request_check_text = "Comprobar Solicitud de Recuperación de Alamacenamiento"
+storage_retrieval_request_check_text = "Comprobar solicitud de Recuperación de Almacenamiento"
 storage_retrieval_request_comments = "Comentarios"
-storage_retrieval_request_date_invalid = "Introduzca una fecha valida"
+storage_retrieval_request_date_invalid = "Introduzca una fecha válida"
 storage_retrieval_request_date_past = "Introduzca una fecha futura"
 storage_retrieval_request_empty_selection = "No se seleccionaron solicitudes de recuperación de almacenamiento"
-storage_retrieval_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para hacer una solicitud de recuperación de almacenamiento de este Item"
+storage_retrieval_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para hacer una solicitud de recuperación de almacenamiento de este elemento"
 storage_retrieval_request_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda"
 storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo."
 storage_retrieval_request_issue = "Fecha"
-storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Su solicitud  ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
+storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
 storage_retrieval_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud"
 storage_retrieval_request_place_text = "Coloque una solicitud de recuperación de almacenamiento"
 storage_retrieval_request_processed = "Procesado"
 storage_retrieval_request_profile_html = "Para solicitar información de recuperación de almacenamiento, por favor establecer su <a href="%%url%%"> Perfil del Catálogo de la biblioteca</a>."
-storage_retrieval_request_reference = "Referecia"
-storage_retrieval_request_selected_item = "Item seleccionado"
-storage_retrieval_request_submit_text = "Hacer solicitud"
+storage_retrieval_request_reference = "Referencia"
+storage_retrieval_request_selected_item = "Elemento seleccionado"
+storage_retrieval_request_submit_text = "Elevar solicitud"
 storage_retrieval_request_volume = "Volumen"
 storage_retrieval_request_year = "Año"
 Subcollection = "Subcolección"
 Subject = "Materia"
 Subject Area = "Areas Temáticas"
-Subject Recommendations = "Temas Recomendados"
+Subject Recommendations = "Temas recomendados"
 Subject Terms = "Términos de Temas"
 Subject(s) = "Tema(s)"
 Subjects = "Materias"
@@ -900,14 +900,14 @@ switchquery_truncatechar = "Acorte su búsqueda para ampliar sus resultados"
 switchquery_unwantedbools = "Las palabras AND, OR y NOT pueden confundir la búsqueda; intente con comillas"
 switchquery_unwantedquotes = "Eliminando comillas puede permitir una búsqueda más amplia"
 switchquery_wildcard = "Agregando un comodín puede recuperar variantes de palabras"
-System Unavailable = "Sistema no Disponible"
+System Unavailable = "Sistema no disponible"
 Table of Contents = "Tabla de Contenidos"
-Table of Contents unavailable = "Tabla de Contenido no disponible"
+Table of Contents unavailable = "Tabla de Contenidos no disponible"
 Tag = "Etiqueta"
 Tag Management = "Administrador de Etiquetas"
 tag_delete_filter = "Está utilizando el siguiente filtro - Usuario: %username%, Etiqueta: %tag%, Recurso: %resource%"
 tag_delete_warning = "¡Precaución! Está a punto de borrar %count% de etiqueta(s)"
-tag_filter_empty = "No hay etiquetas disponibles para éste filtro"
+tag_filter_empty = "No hay etiquetas disponibles para este filtro"
 Tags = "Etiquetas"
 tags_deleted = "%count% de etiqueta(s) eliminadas"
 test_fail = "Fallido"
@@ -915,11 +915,11 @@ test_fix = "Arreglar"
 test_ok = "Bien"
 Text this = "Describir"
 Thank you for your feedback. = "Gracias por sus comentarios."
-That email address is already used = "Esta dirección de correo ya está utilizada"
+That email address is already used = "Esta dirección de correo electrónico ya está utilizada"
 That username is already taken = "El nombre de usuario ya está utilizado por otra persona"
 The record you selected is not part of any of your lists. = "El registro seleccionado no es parte de ninguna de sus listas."
 The record you selected is not part of the selected list. = "El registro seleccionado no es parte de la lista."
-The system is currently unavailable due to system maintenance = "El Sistema no está disponible por razones de mantenimiento."
+The system is currently unavailable due to system maintenance = "El sistema no está disponible por razones de mantenimiento."
 Theme = "Tema"
 This email was sent from = "Este correo electrónico fue enviado desde"
 This field is required = "Este campo es requerido"
@@ -931,33 +931,33 @@ Title View = "Vista del Título"
 title_hold_place = "Coloque una solicitud de título"
 To = "a"
 Too Many Email Recipients = "Demasiados destinatarios de correo electrónico"
-too_many_favorites = "Lista muy larga para desplegar.  Intente con sus favoritos en más de una lista o delimitar con etiquetas."
-too_many_new_items = "Demasiados nuevos ítemes para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda."
+too_many_favorites = "Lista muy larga para desplegar.  Intente con sus favoritos en más de una lista o delimitelos con etiquetas."
+too_many_new_items = "Demasiados nuevos elementos para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda."
 too_many_reserves = "Demasiadas reservas de cursos para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda."
-top_facet_additional_prefix = "Adicional "
+top_facet_additional_prefix = "Adicional"
 top_facet_suffix = "... dentro de su búsqueda."
 Topic = "Tópico"
 Topics = "Tópicos"
-Total Balance Due = "Total de Saldo Adeudado"
-total_comments = "Toltal de Comentarios"
+Total Balance Due = "Total de saldo adeudado"
+total_comments = "Total de comentarios"
 total_lists = "Lista Total"
 total_resources = "total de Recursos"
-total_saved_items = "Total de Itemes Guardados"
-total_tags = "Total de Etqiuetas"
-total_users = "Total de Usuarios"
-tree_search_limit_reached_html = "Su búsqueda tiene muchos resultados para desplegar en el árbol. Mostrando solo los primeros <b>%%limit%%</b> ítemes. Para búsqueda completa teclee <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aquí.</a>"
-unique_tags = "Etiquetas Unicas"
+total_saved_items = "Total de elementos guardados"
+total_tags = "Total de etiquetas"
+total_users = "Total de usuarios"
+tree_search_limit_reached_html = "Su búsqueda tiene muchos resultados para desplegar en el árbol. Mostrando solo los primeros <b>%%limit%%</b> elementos. Para una búsqueda completa clic <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aquí.</a>"
+unique_tags = "Etiquetas únicas"
 University Library = "Biblioteca Universitaria"
-Unknown = "desconocido"
+Unknown = "Desconocido"
 unrecognized_facet_label = "Otro"
 Upgrade VuFind = "Actualizar VuFind"
-upgrade_description = "Si va a actualizar una versión previa de VuFind, podrá cargar su configuración anterior con esta herramienta."
+upgrade_description = "Si va a actualizar desde una versión previa de VuFind, podrá cargar su configuración anterior con esta herramienta."
 URL = "URL"
 Use for = "Usar para"
 Use instead = "Usar en vez"
-User Account = "Cuenta de Usuario"
+User Account = "Cuenta de usuario"
 Username = "Usuario"
-Username cannot be blank = "Nombre de Usuario no puede ser blanco"
+Username cannot be blank = "Nombre de usuario no puede estar vacío"
 VHS = "VHS"
 Video = "Video"
 Video Clips = "Video Clips"
@@ -973,16 +973,16 @@ View Records = "Ver registros"
 View this record in EBSCOhost = "Ver este registro en EBSCOhost"
 visual_facet_parent = "De"
 Volume = "Volumen"
-Volume Holdings = "Volumen de Existencias"
-vudl_access_denied = "Acceso Denegado."
+Volume Holdings = "Volumen de existencias"
+vudl_access_denied = "Acceso Denegado"
 vudl_tab_docs = "Documentos"
 vudl_tab_pages = "Páginas"
 VuFind Configuration = "Configuración de VuFind"
 vufind_upgrade_fail = "No podemos actualizar VuFind en este momento"
 Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Precaución: Estas citas no son 100% exactas"
 wcterms_broader = "materias extendidas"
-wcterms_exact = "Materias Relacionadas"
-wcterms_narrower = "Materias Reducidas"
+wcterms_exact = "Materias relacionadas"
+wcterms_narrower = "Materias reducidas"
 Web = "Web"
 What am I looking at = "¿Qué estoy viendo?"
 widen_prefix = "Intente ampliando su búsqueda a"
@@ -992,20 +992,20 @@ with_selected = "Con selección"
 Year of Publication = "Año de Publicación"
 Yesterday = "Ayer"
 You do not have any fines = "Usted no tiene multas"
-You do not have any holds or recalls placed = "Usted no tiene reservas ni reclamaciones"
-You do not have any interlibrary loan requests placed = "Usted no tiene ninguna solicitud de préstamo interbibliotecario colocada"
+You do not have any holds or recalls placed = "No tiene reservas ni reclamos"
+You do not have any interlibrary loan requests placed = "No tiene ninguna solicitud de préstamo interbibliotecario colocada"
 You do not have any items checked out = "No tiene copias en préstamo"
 You do not have any saved resources = "No ha guardado ningún recurso"
-You do not have any storage retrieval requests placed = "Usted no tiene ninguna solicitud de almacenamiento y recuperación colocada"
-You must be logged in first = "Primero debe entrar al sistema"
-Your Account = "Su Cuenta"
+You do not have any storage retrieval requests placed = "No tiene ninguna solicitud de almacenamiento y recuperación colocada"
+You must be logged in first = "Primero debe ingresar al sistema"
+Your Account = "Su cuenta"
 Your book bag is empty = "Tu bolsa de libros está vacía"
 Your Checked Out Items = "Sus copias en préstamo"
 Your Comment = "Tu comentario"
 Your Favorites = "Sus Favoritos"
 Your Fines = "sus Multas"
-Your Holds and Recalls = "Sus reservas y reclamaciones"
-Your Lists = "Sus Lista"
+Your Holds and Recalls = "Sus reservas y reclamos"
+Your Lists = "Sus Listas"
 Your Profile = "Su Perfil"
 Your search terms = "Sus términos de búsqueda"
 Your Tags = "Sus Etiquetas"