diff --git a/languages/es.ini b/languages/es.ini index 5d4e87067ccdf9cdc04487ae530a613118af6e69..d732100ed14c2f0f88b24bf5c5d1278ee71bcd75 100644 --- a/languages/es.ini +++ b/languages/es.ini @@ -12,7 +12,7 @@ Add to another list = "Agregar a otra lista" Add to Book Bag = "Añadir a la Mochila" Add to favorites = "Agregar a favoritos" Add your comment = "Agregar comentario" -add_comment_fail_blank = "No puede ser blanco el comentario." +add_comment_fail_blank = "No puede estar vacÃo el comentario." add_comment_success = "Se ha agregado el comentario." add_favorite_fail = "Error: registro no guardado" add_favorite_prefix = "Añadir" @@ -21,8 +21,8 @@ add_list_fail = "Error: Lista no creada" add_other_libraries = "Incluir artÃculos en otra Biblioteca" add_search = "Agregar Campos de Búsqueda" add_search_group = "Agregar Grupos de Búsqueda" -add_tag_error = "Error: Las etiquetas no se puedieron guardar " -add_tag_note = "Los espacios separarÃan las etiquetas. utilice comillas para etiquetas de varias palabras." +add_tag_error = "Error: Las etiquetas no se puedieron guardar" +add_tag_note = "Los espacios separarÃan las etiquetas. Utilice comillas para etiquetas de varias palabras." add_tag_success = "Etiquetas Guardadas" Address = "Dirección" adv_search_all = "Todos los Campos" @@ -32,7 +32,7 @@ adv_search_filters = "Filtros Aplicados" adv_search_isn = "ISBN/ISSN" adv_search_journaltitle = "TÃtulo de Revista" adv_search_label = "Buscar" -adv_search_publisher = "Publicador" +adv_search_publisher = "Editor" adv_search_select_all = "seleccionar todo" adv_search_series = "Series" adv_search_subject = "Materia" @@ -41,7 +41,7 @@ adv_search_toc = "Tabla de Contenido" adv_search_year = "Año de Publicación" Advanced = "Avanzado" Advanced Search = "Búsqueda Avanzada" -advSearchError_noRights = "Lo sentimos, no tiene permisos para editar la búsqueda. Tal vez ha expirado la sesión en su browser." +advSearchError_noRights = "Lo sentimos, no tiene permisos para editar la búsqueda. Tal vez ha expirado la sesión en su navegador." advSearchError_notAdvanced = "La búsqueda solicitada para editar no es Avanzada." advSearchError_notFound = "No se ha encontrado la búsqueda solicitada." All = "Todo" @@ -58,13 +58,13 @@ Article = "ArtÃculo" Ask a Librarian = "Consulte a un Bibliotecario" Audience = "Público" Audio = "Audiom" -authentication_error_admin = "No podemos iniciar su sesión en este momento. Por favor contacte su Administrador del Sistema." -authentication_error_blank = "La información para Login no pueden ser blancos." +authentication_error_admin = "No podemos iniciar su sesión en este momento. Por favor contacte a su Administrador del Sistema." +authentication_error_blank = "La información para su Ingreso no pueden estar vacÃos." authentication_error_creation_blocked = "No tiene permisos para crear una cuenta." authentication_error_denied = "Las Credenciales no coinciden! Acceso negado." authentication_error_invalid = "Ingreso inválido -- por favor intente nuevamente." -authentication_error_loggedout = "Ha cerrado la session." -authentication_error_technical = "No podemos ingresarlo ahora. Por favor intente más tarde." +authentication_error_loggedout = "Ha cerrado la sesión." +authentication_error_technical = "No podemos ingresarlo ahora. Por favor inténtelo más tarde." Author = "Autor" Author Browse = "Autor alfabético" Author Notes = "Notas de Autor" @@ -85,26 +85,26 @@ Backtrace = "Rastrear" Bag = "Bolsa" Balance = "Balance" basic_search_keep_filters = "retener mis filtros" -Be the first to leave a comment = "Sea el primero en dejar un comentarario" +Be the first to leave a comment = "Sea el primero en dejar un comentario" Be the first to tag this record = "Sea el primero en etiquetar este registro" -Bibliographic Details = "detalles Bibliográficos" +Bibliographic Details = "Detalles Bibliográficos" Bibliography = "BibliografÃa" -Book = "libro" +Book = "Libro" Book Bag = "Bolsa de libros" -Book Chapter = "CapÃtulo" -Book Cover = "portada" -bookbag_confirm_empty = "Seguro que quiere vaciar su Mochila?" -bookbag_delete = "Borrar Itemes seleccionados de la Mochila" +Book Chapter = "CapÃtulo de libro" +Book Cover = "Portada" +bookbag_confirm_empty = "Está seguro que quiere vaciar su Mochila?" +bookbag_delete = "Borrar los elementos seleccionados de la Mochila" bookbag_delete_selected = "Borrar Seleccionados" -bookbag_email = "Itemes de la Mochila por Email" -bookbag_email_selected = "Seleccionados por Email" -bookbag_export = "Exportar Itemes Seleccionados de la Mochila" +bookbag_email = "Elementos de la Mochila por correo electrónico" +bookbag_email_selected = "Seleccionados por correo electrónico" +bookbag_export = "Exportar elementos Seleccionados de la Mochila" bookbag_export_selected = "Exportar Seleccionados" bookbag_full = "Completo" bookbag_full_msg = "Su Mochila está Llena" bookbag_is_empty = "Su Mochila está VacÃa" bookbag_print_selected = "Imprimir Seleccionados" -bookbag_save = "Guardar Itemes seleccionados de la Mochila" +bookbag_save = "Guardar elementos seleccionados de la Mochila" bookbag_save_selected = "Guardar Seleccionados" Bookmark = "Marcador" Books = "Libros" @@ -116,7 +116,7 @@ Browse Alphabetically = "Lista Alfabética" Browse for Authors = "Revisar por Autor" Browse Home = "Página principal" Browse the Catalog = "Revisar el Catálogo" -Browse the Collection = "Revisar la Colleción" +Browse the Collection = "Revisar la Colección" Browse the Collection Alphabetically = "Lista Alfabética de la Colección" browse_author = "Autor" browse_dewey = "No. de Clasificación (Dewey)" @@ -125,14 +125,14 @@ browse_lcc = "No. de Clasificación (LC)" browse_publishDate = "Año de Publicación" browse_title = "TÃtulo" browse_topic = "Tópico" -bulk_email_success = "Sus Itemes han sido enviados" -bulk_email_title = "Itemes del Catálogo de la Biblioteca" +bulk_email_success = "Sus elementos han sido enviados" +bulk_email_title = "Elementos del Catálogo de la Biblioteca" bulk_error_missing = "Algún dato falta. Su solicitud no fue exitosa" bulk_export_not_supported = "Los registros seleccionados no soportan exportación masiva." bulk_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Por favor intentar nuevamente." -bulk_noitems_advice = "Ninguna copia fue seleccionada. Por favor hacer click en la casilla cercana a la copia e intentar nuevamente." -bulk_save_error = "Algún dato falta. Sus Ãtemes no fueron guardados." -bulk_save_success = "Sus Ãtem han sido guardados" +bulk_noitems_advice = "Ninguna copia fue seleccionada. Por favor hacer clic en la casilla cercana a la copia e intentar nuevamente." +bulk_save_error = "Algún dato falta. Sus elementos no fueron guardados." +bulk_save_success = "Sus elementos han sido guardados" By = "Por" by = "por" By Alphabetical = "Alfabético" @@ -144,14 +144,14 @@ By Era = "Por Época" By Genre = "Por Genero" By Instructor = "Por Instructor" By Popularity = "Por Popularidad" -By Recent = "Por Reciente" +By Recent = "Por Recientes" By Region = "Por Región" By Title = "Por TÃtulo" By Topic = "Por Materia" Call Number = "Número de Clasificación" callnumber_abbrev = "No. Clasificación" Cannot find record = "Registro no encontrado" -Cannot find similar records = "No se encontrarón registros similares" +Cannot find similar records = "No se encontraron registros similares" Cassette = "Cassette" cat_establish_account = "A fin de establecer el perfil de su cuenta, por favor ingrese lo siguiente:" cat_password_abbrev = "Clave" @@ -166,7 +166,7 @@ Check Recall = "Comprobar Solicitud" Checked Out = "Prestado" Checked Out Items = "Copias Prestadas" Checkedout = "Prestados" -Chicago Citation = "Citación Chicago Style" +Chicago Citation = "Citación estilo Chicago" child_record_count = "Registros %%count%%" child_records = "Contenido/piezas" Choose a Category to Begin Browsing = "Seleccionar categorÃa para navegar" @@ -184,18 +184,18 @@ close = "cerrar" Code = "Código" Collection = "Colección" Collection Browse = "Ver por colección" -Collection Items = "Colección de Ãtemes" -collection_disambiguation = "Se han encontrado multiples concidencias de colecciones" -collection_empty = "No hay Ãtemas a desplegar." +Collection Items = "Colección de elementos" +collection_disambiguation = "Se han encontrado múltiples coincidencias de colecciones" +collection_empty = "No hay elementos a desplegar." collection_view_record = "Ver registro" Collections = "Colecciones" -comment_error_load = "Error: No podemos lista comentario" +comment_error_load = "Error: no podemos visualizar comentario" comment_error_save = "Error: no podemos guardar comentario" Comments = "Comentarios" Company/Entity = "Empresa/Entidad" Configuration = "Configuración" confirm_delete = "¿Seguro que desea borrar esto?" -confirm_delete_brief = "¿Borrar Ãtem?" +confirm_delete_brief = "¿Borrar elemento?" confirm_delete_list_brief = "¿Borrar lista?" confirm_delete_list_text = "¿Seguro que desea borrar esta lista?" confirm_delete_tags_brief = "Borrar Etiquetas" @@ -203,7 +203,7 @@ confirm_dialog_no = "Cancelar" confirm_dialog_yes = "Confirmar" confirm_hold_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus reservas?" confirm_hold_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus reservas seleccionadas?" -confirm_ill_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes de préstamo interbibliotecario actuales?" +confirm_ill_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes actuales de préstamo interbibliotecario?" confirm_ill_request_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus solicitudes de préstamo interbibliotecario seleccionadas?" confirm_new_password = "Confirmar Nueva Contraseña" confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes de recuperación de almacenamiento actuales?" @@ -218,7 +218,7 @@ Country = "PaÃs" Course = "Curso" Course Reserves = "Reservas de Curso" course_reserves_empty_list = "No coinciden reservas de cursos." -Cover Image = "Imágen de Portada" +Cover Image = "Imagen de Portada" Create a List = "Crear una Lista" Create New Account = "Crear Nueva Cuenta" Create New Password = "Crear Nueva Contraseña" @@ -241,8 +241,8 @@ delete_list = "Borrar Lista" delete_page = "Borrar Página" delete_selected = "Borrar Seleccionados" delete_selected_favorites = "Borrar Favoritos Seleccionados" -delete_tags = "Borar Etiquetas" -delete_tags_by = "Borrar Etiquetas Por" +delete_tags = "Borrar Etiquetas" +delete_tags_by = "Borrar Etiquetas por" Department = "Departamento" Description = "Descripción" Desired Username = "Nombre de usuario deseado" @@ -278,16 +278,16 @@ eds_modes_and_expanders = "Modos de búsqueda y expansores" Electronic = "Electrónico" Email = "Correo Electrónico" Email Address = "Dirección de Correo Electrónico" -Email address is invalid = "Dirección de Correo no es válida" -Email Record = "Enviar Registro por Correo" -Email this = "Enviar este por Correo" -Email this Search = "Enviar por Correo ésta Búsqueda" +Email address is invalid = "Dirección de Correo electrónico no es válida" +Email Record = "Enviar Registro por Correo electrónico" +Email this = "Enviar este por Correo electrónico" +Email this Search = "Enviar por Correo electrónico esta Búsqueda" email_failure = "Error - El mensaje no puede ser enviado" email_link = "Liga" -email_maximum_recipients_note = "A lo sumo %%max%% destinatarios son permitidos" +email_maximum_recipients_note = "A lo sumo %%max%% destinatarios están permitidos" email_multiple_recipients_note = "Puede especificar varios destinatarios separados por comas" -email_selected = "Enviar por Email lo Seleccionado" -email_selected_favorites = "Enviar por Email los favoritos selccionados" +email_selected = "Enviar por correo electrónico lo seleccionado" +email_selected_favorites = "Enviar por correo electrónico los favoritos seleccionados" email_sending = "Enviando Mensaje..." email_subject = "Materia" email_success = "Mensaje Enviado" @@ -305,17 +305,17 @@ exclude_newspapers = "Excluir artÃculos de periódicos" Expires = "Expira" Export = "Exportar" Export Favorites = "Exportar Favoritos" -Export Items = "Exportar Ãtemes" +Export Items = "Exportar elementos" Export Record = "Exportar Registro" Export to = "Exportar a " -export_choose_format = "Selecionar formato de exportación." +export_choose_format = "Seleccionar formato de exportación." export_download = "Descargar Archivo" export_exporting = "Creando Archivo de Exportación" -export_fail = "Sus Ãtemes no fueron exportados." +export_fail = "Sus elementos no fueron exportados." export_invalid_format = "Formato de exportación no válido." -export_missing = "Algún dato falta. Sus itemes no fueron exportados" +export_missing = "Algún dato falta. Sus elementos no fueron exportados" export_no_formats = "Este registro no soporta exportación." -export_redirect = "Iniciar exportacióna a %%service%%" +export_redirect = "Iniciar exportación a %%service%%" export_refworks = "Exportar a RefWorks" export_save = "Guardar Archivo" export_selected = "Exportar los Seleccionados" @@ -325,13 +325,13 @@ export_unsupported_format = "Formato de Exportación no soportado." FAQs = "Pregustas Frecuentes" fav_delete = "Borrar Favoritos Seleccionados" fav_delete_deleting = "Sus favoritos están siendo eliminados." -fav_delete_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron borrados." +fav_delete_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron eliminados." fav_delete_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron eliminados." fav_delete_success = "Sus favoritos fueron eliminados." fav_delete_warn = "Está por borrar los favoritos de todas sus listas – Si desea borrar solo los favoritos de una lista especÃfica, por favor seleccione la lista antes de marcar borrar." -fav_email_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron enviados por email." -fav_email_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron enviados por email." -fav_email_success = "Sus favoritos fueron enviados por email conforme a lo solicitado." +fav_email_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron enviados por correo electrónico." +fav_email_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron enviados por correo electrónico." +fav_email_success = "Sus favoritos fueron enviados por correo electrónico conforme a lo solicitado." fav_export = "Exportar favoritos" fav_list_delete = "Su lista favorita ha sido borrada" fav_list_delete_cancel = "Esta lista no fue borrada" @@ -346,14 +346,14 @@ filter_tags = "Filtro de Etiquetas" filter_wildcard = "Cualquier" Find = "Buscar" Find More = "Buscar Más" -Find New Items = "buscar Nuevos Ejemplares" -Finding Aid = "Encontar Ayuda" +Find New Items = "Buscar Nuevos Ejemplares" +Finding Aid = "Encontrar Ayuda" Fine = "Multa" fine_limit_patron = "Ha llegado al lÃmite de multas, no puede renovar" Fines = "Multas" First = "Primero" First Name = "Nombre" -fix_metadata = "Si, fijar metadato; Voy a esperar" +fix_metadata = "Si, fijar metadato; voy a esperar" for search = "Para Buscar" Forgot Password = "Ha olvidado su contraseña" Form Submitted! = "Formulario Enviado!" @@ -364,20 +364,20 @@ Full description = "Descripción completa" Full text is not displayed to guests = "El texto completo no se muestra a los invitados" fulltext_limit = "Limitar a artÃculos con texto completo disponible" Genre = "Género" -Geographic Terms = "Términos Geofráficos" +Geographic Terms = "Términos Geográficos" Geography = "GeografÃa" -Get full text = "Enlace recurso" +Get full text = "Enlace del recurso" Get RSS Feed = "RSS" Globe = "Global" Go = "ir" Go to Standard View = "ir a Vista Normal" google_map_cluster = "Grupo" -google_map_cluster_points = "Pustos de agrupamiento" +google_map_cluster_points = "Puntos de agrupamiento" Grid = "CuadrÃcula" Group = "Grupo" group_AND = "Todos los Grupos" group_OR = "Ningún Grupo" -Has Illustrations = "Tiene Ilustraciones" +Has Illustrations = "Tiene ilustraciones" Help = "Ayuda" Help with Advanced Search = "Ayuda Búsqueda Avanzada" Help with Search Operators = "Ayuda Operadores de Búsqueda" @@ -390,9 +390,9 @@ hierarchy_view_context = "Ver contexto" History = "Historia" history_delete = "Borrar" history_delete_link = "Borrar" -history_empty_search = "Nada (Búsqueda vacia)" -history_limits = "Limites" -history_no_searches = "No hay búsqueadas registradas en su historia." +history_empty_search = "Nada (Búsqueda vacÃa)" +history_limits = "LÃmites" +history_no_searches = "No hay búsquedas registradas en su historial." history_purge = "Purgar mis búsquedas no guardadas" history_recent_searches = "Sus búsquedas recientes" history_results = "Resultados" @@ -408,19 +408,19 @@ hold_cancel_fail = "Su solicitud no ha sido cancelada, por favor contactar con e hold_cancel_selected = "Cancelar reservas seleccionadas" hold_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada" hold_cancel_success_items = "Su solicitud fue cancelada" -hold_date_invalid = "Introduzca una fecha valida" +hold_date_invalid = "Introduzca una fecha válida" hold_date_past = "Introduzca una fecha futura" hold_empty_selection = "ninguna reserva fue seleccionada" -hold_error_blocked = "No cuenta con privilegios para reservar el Ãtem" +hold_error_blocked = "No cuenta con privilegios para reservar el elemento" hold_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda" hold_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo." hold_invalid_request_group = "Grupo de solicitud de reserva inválido. Por favor, intentar de nuevo" hold_login = "Para información de reservas y retiradas" hold_place = "Hacer solicitud" hold_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación" -hold_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud. <a href="%%url%%">Sus reservas y reclamaciones</a>." +hold_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud. <a href="%%url%%">Sus reservas y reclamos</a>." hold_profile_html = "Para información de reservas y apartados, por favor establecer su <a href="%%url%%">Perfil del Catálogo de Biblioteca</a>." -hold_queue_position = "Cola" +hold_queue_position = "En Cola" hold_request_group = "Solicitud del" hold_requested_group = "Solicitado a" hold_required_by = "Ya no es necesario después de" @@ -447,25 +447,25 @@ ill_request_comments = "Comentarios" ill_request_date_invalid = "Introduzca una fecha valida" ill_request_date_past = "Introduzca una fecha futura" ill_request_empty_selection = "Solicitudes de préstamo interbibliotecario no seleccionadas" -ill_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para realizar solicitud de préstamo interbibliotecario para este Item" +ill_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para realizar solicitud de préstamo interbibliotecario para este elemento" ill_request_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda" ill_request_error_technical = "La solicitud ha fallado debido a un error del sistema. Por favor, póngase en contacto con el mostrador de circulación para obtener más ayuda" -ill_request_error_unknown_patron_source = "Usuario no identifiado en la solicitud de préstamo interbibliotecario" +ill_request_error_unknown_patron_source = "Usuario no identificado en la solicitud de préstamo interbibliotecario" ill_request_in_transit = "En Tránsito para recoger en la biblioteca" ill_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo." ill_request_pick_up_library = "Recoger en Biblioteca" ill_request_pick_up_location = "Recoger en Ubicación" -ill_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación" +ill_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación" ill_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud" ill_request_place_text = "Solicitar Préstamo Interbibliotecario" ill_request_processed = "Procesado" ill_request_profile_html = "Para información de solicitud de préstamo interbibliotecario, por favor establecer su <a href="%%url%%">Perfil del Catálogo de la biblioteca</a>" ill_request_submit_text = "Lugar de Solicitud" Illustrated = "Ilustrado" -ils_offline_holdings_message = "En este momento no hay información de existencias y disponibilidad de copias. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información." -ils_offline_home_message = "El detalle de su cuenta e información de sus Ãtemes podrÃan no estar disponibles en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información." -ils_offline_login_message = "El detalle de su cuenta podrÃa no estar disponible en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información." -ils_offline_status = "Nuestro Sistema de la Biblioteca se encuentra en mantenimiento." +ils_offline_holdings_message = "En este momento no hay información de existencias y disponibilidad de copias. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información." +ils_offline_home_message = "El detalle de su cuenta e información de sus elementos podrÃan no estar disponibles en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información." +ils_offline_login_message = "El detalle de su cuenta podrÃa no estar disponible en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información." +ils_offline_status = "Nuestro Sistema de Biblioteca se encuentra en mantenimiento." ils_offline_title = "Sistema en mantenimiento" Import Record = "Registro Importado" Import to = "Importar a " @@ -476,26 +476,26 @@ include_synonyms = "Expandir resultados usando sinónimos" Indexes = "Indexados" information = "Información" Institution = "Institución" -Institutional Login = "Login Institucional" +Institutional Login = "Ingreso de sesión Institucional" institutional_login_desc = "Ingresar nombre de usuario del campus y contraseña." Instructor = "Instructor" Interlibrary Loan Requests = "Solicitudes de Préstamo Interbibliotecario" Internet = "Internet" -Invalid Patron Login = "Login de Usuario Inválido" +Invalid Patron Login = "Inicio de sesión de Usuario Inválido" Invalid phone number. = "Teléfono inválido." -Invalid Recipient Email Address = "Dirección de correo del receptor inválida" -Invalid Sender Email Address = "Dirección de Correo del despachador inválida" +Invalid Recipient Email Address = "Dirección de correo electrónico del receptor inválido" +Invalid Sender Email Address = "Dirección de Correo electrónico del despachante inválido" ISBN = "ISBN" ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN" ISSN = "ISSN" Issue = "Número" Item Description = "descripción de la copia" -Item removed from favorites = "Item eliminado de favoritos" -Item removed from list = "Item eliminado de la lista" -Items = "Itemes" -items = "itemes" -items_added_to_bookbag = "Itemes agregados a su Mochila" -items_already_in_bookbag = "Ãtemes están en su Mochila o podrÃan no estar añadidos." +Item removed from favorites = "Elemento eliminado de favoritos" +Item removed from list = "Elemento eliminado de la lista" +Items = "Elementos" +items = "elementos" +items_added_to_bookbag = "Elementos agregados a su Mochila" +items_already_in_bookbag = "Elementos están en su Mochila o podrÃan no estar añadidos." Journal = "Revista" Journal Articles = "ArtÃculos de Revistas" Journal Title = "TÃtulo de Revista" @@ -517,8 +517,8 @@ Library Catalog Record = "Registro del Catálogo de la Biblioteca" Library Catalog Search = "Búsqueda en el catálogo" Library Catalog Search Result = "Resultados de Búsqueda del Catálogo" Library Catalog Username = "Nombre de usuario del Catálog" -Library Web Search = "Búsqueda Web de la Biblioteca" -lightbox_error = "Error: No se puede cargar cajón de Popup" +Library Web Search = "Búsqueda en internet de la Biblioteca" +lightbox_error = "Error: No se puede cargar el cuadro de diálogo emergente" Limit To = "Limitar" List = "Lista" List Tags = "Lista de Etiquetas" @@ -551,7 +551,7 @@ Message From Sender = "Mensaje del Remitente" Metadata Prefix = "Prefijo de metadatos" Microfilm = "Microfilme" MLA Citation = "Cita MLA" -mobile_link = "Parece estar en un dispositivo móvil; cambiar a a vista de móvil?" +mobile_link = "Parece estar en un dispositivo móvil; cambiar a vista de móvil?" Monograph Title = "TÃtulo de MonografÃa" more = "más" More catalog results = "Más resultados" @@ -571,7 +571,7 @@ My Profile = "Mi Perfil" Narrow Search = "Resultados Agrupados" navigate_back = "Atrás" Need Help? = "¿Necesita Ayuda?" -New Item Feed = "Nuevo Item Agregado" +New Item Feed = "Nuevo elemento agregado" New Item Search = "Nuevo ejemplar encontrado" New Item Search Results = "Resultado de Búsqueda de Nuevo ejemplar" New Items = "Nuevos ejemplares" @@ -582,23 +582,23 @@ Newspaper = "Periódico" Next = "Siguiente" No citations are available for this record = "No hay citas disponibles para este registro" No Cover Image = "Sin imagen de la cubierta" -No dependency problems found = "No se encontararon problemas de dependencias" +No dependency problems found = "No se encontraron problemas de dependencias" No excerpts were found for this record. = "No se encontraron extractos para este registro." No library account = "No hay cuenta en la Biblioteca" No new item information is currently available. = "No hay información disponible de nuevas copias." No Preference = "Sin Preferencia" -No reviews were found for this record = "No se encontaron criticas para este registro" +No reviews were found for this record = "No se encontraron crÃticas para este registro" No Tags = "Sin Etiquetas" no_description = "Descripción no disponible." -no_items_selected = "No se han seleccionado Ãtemes" +no_items_selected = "No se han seleccionado elementos" nohit_filters = "Filtros aplicados a esta búsqueda" nohit_heading = "¡Sin Resultados!" nohit_no_filters = "Ningún filtro fue aplicado a esta búsqueda." -nohit_parse_error = "Parece que hay un problema con su consulta. Por favor revise la sintaxis de su consulta. Si no está intentando con búsquedas avanzadas, utilice doble comilla." +nohit_parse_error = "Parece que hay un problema con su consulta. Por favor revise la sintaxis de su consulta. Si no está intentando con búsquedas avanzadas, utilice doble comilla." nohit_prefix = "Su búsqueda" nohit_spelling = "Tal vez deberÃa intentar con algunas variantes ortográficas" nohit_suffix = "No coincide ningún recurso." -nohit_suggest = "DeverÃa intentar revisar su frase de búsqueda quitando algunas palabras o revise su ortografÃa." +nohit_suggest = "DeberÃa intentar revisar su frase de búsqueda eliminando algunas palabras o revise su ortografÃa." NOT = "NO" Not Illustrated = "Sin Ilustraciones" Not On Reserve = "No en Reserva" @@ -621,7 +621,7 @@ note_780_2 = "Sustituye" note_780_3 = "Sustituye en parte" note_780_4 = "Formado por" note_780_5 = "Absorbido" -note_780_6 = "Obsorbido en parte" +note_780_6 = "Absorbido en parte" note_780_7 = "Separado de" note_785_0 = "Continuado por" note_785_1 = "Continuado en parte por" @@ -642,7 +642,7 @@ old_password = "Contraseña anterior" On Reserve = "En Reserva" On Reserve - Ask at Circulation Desk = "En Reserva - consulte en el mostrador de circulación" on_reserve = "Reservas - Pregunte en Circulación" -on_topic = "Itemes %%count%% en este tema" +on_topic = "Elementos %%count%% en este tema" Online Access = "Acceso en lÃnea" online_resources = "Texto Completo" operator_contains = "Contiene" @@ -656,7 +656,7 @@ Other Libraries = "Otras Bibliotecas" Other Sources = "Otras Fuentes" Page not found. = "Página no encontrada" Password = "Contraseña" -Password Again = "Contraseña Nuevamente" +Password Again = "Nuevamente contraseña" Password cannot be blank = "La contraseña no puede quedar en blanco" password_error_not_unique = "La contraseña no se ha cambiado" password_maximum_length = "Longitud máxima de la contraeña son %%maxlength%% caracteres" @@ -665,101 +665,101 @@ Passwords do not match = "La Contraseña no coincide" Past = "Pasado" PDF Full Text = "Texto Completo PDF" peer_reviewed = "Revisado por Pares" -peer_reviewed_limit = "Limitar a árticulos de revistas revisadas" +peer_reviewed_limit = "Limitar a articulos de revistas revisadas" Phone Number = "Número de Teléfono" Photo = "FotografÃa" -Physical Description = "Descrición FÃsica" +Physical Description = "Descripción FÃsica" Physical Object = "Objeto FÃsico" pick_up_location = "Ubicación de entrega" Place a Hold = "Hacer reserva" Playing Time = "Tiempo de Juego" -Please check back soon = "Por favor, Vuelva Pronto" +Please check back soon = "Por favor, vuelva pronto" Please contact the Library Reference Department for assistance = "Por favor contacte al Referencista para asistencia" -Please enable JavaScript. = "Por favor activar JavaScript!" -Please upgrade your browser. = "Por favor, actualizar explorador" +Please enable JavaScript. = "Por favor, activar JavaScript!" +Please upgrade your browser. = "Por favor, actualizar navegador de internet" Posted by = "Publicado por" posted_on = "en" Preferences = "Preferencias" -Preferred Library = "Biblioteca preferente" +Preferred Library = "Biblioteca principal" Prev = "Anterior" Preview = "Vista preliminar" Preview from = "Vista preliminar de" -Previous Title = "TÃtulo Anterior" +Previous Title = "TÃtulo anterior" Print = "Imprimir" -print_selected = "Imprimir los Seleccionados" +print_selected = "Imprimir los seleccionados" Private = "Privado" Production Credits = "Créditos de Producción" Profile = "Perfil" profile_update = "Se ha actualizado conforme a lo solicitado" -pronounced = "Pronunciado" +pronounced = "pronunciado" Provider = "Proveedor" Public = "Público" Publication = "Publicación" Publication Frequency = "Frecuencia de Publicación" Publication Information = "Información de Publicación" -Publication Type = "Tipo de Publicación" -Publication_Place = "Lugar de Publicación" +Publication Type = "Tipo de publicación" +Publication_Place = "Lugar de publicación" Published = "Publicado" Published in = "Publicado en" -Publisher = "Publicador" +Publisher = "Editor" QR Code = "Código QR" qrcode_hide = "Ocultar Código QR" qrcode_show = "Mostrar Código QR" query time = "tiempo de consulta" -random_recommendation_title = "Itemes al azar de los resultados" +random_recommendation_title = "Elementos al azar de los resultados" Range = "Rango" -Range slider = "Rango de Deslizamiento" -Read the full review online... = "Leer en lÃnea la revista completa" -Recall This = "Retirar este" +Range slider = "Rango de deslizamiento" +Read the full review online... = "Leer en lÃnea la crÃtica completa..." +Recall This = "Recordar esto" recaptcha_audio_challenge = "Obtener una pista sonora" recaptcha_cant_hear_this = "Descargar el sonido en MP3" recaptcha_help_btn = "Ayuda" recaptcha_image_alt_text = "Pista de imagen reCAPTCHA" -recaptcha_incorrect_try_again = "Incorrecto. Vuélvelo a intentar." -recaptcha_instructions_audio = "Escribe lo que oigas:" -recaptcha_instructions_visual = "Introduzca el texto:" -recaptcha_not_passed = "CAPTCHA no pasó" +recaptcha_incorrect_try_again = "Incorrecto. Vuelvalo a intentar." +recaptcha_instructions_audio = "Escribe lo que oiga:" +recaptcha_instructions_visual = "Ingrese el texto:" +recaptcha_not_passed = "CAPTCHA inválida" recaptcha_play_again = "Volver a reproducir el sonido" recaptcha_privacy_and_terms = "Privacidad y condiciones" recaptcha_refresh_btn = "Obtener una pista nueva" recaptcha_visual_challenge = "Obtener una pista visual" Record Citations = "Registro de Citas" -Record Count = "Contéo de registro" -Recover Account = "Recuparar Cuenta" -recovery_by_email = "Recuperar por email" +Record Count = "Conteo de registro" +Recover Account = "Recuperar cuenta" +recovery_by_email = "Recuperar por correo electrónico" recovery_by_username = "Recuperar por nombre de usuario" recovery_disabled = "Recuperación de contraseña no habilitada" recovery_email_notification = "Se ha solicitado recuperación de contraseña para su cuenta con %%library%%." -recovery_email_sent = "Instrucciones de recuperación contraseña han sido enviadas a la dirección de correo electrónico registrada con esta cuenta" -recovery_email_subject = "Recuepeación de Cuenta VuFind" -recovery_email_url_pretext = "En este url podrá establecer una nueva contraseña: %%url%%" -recovery_expired_hash = "Este enlace recuperación ha expirado" +recovery_email_sent = "Instrucciones de recuperación de contraseña han sido enviadas a la dirección de correo electrónico asociada con esta cuenta" +recovery_email_subject = "Recuperación de cuenta VuFind" +recovery_email_url_pretext = "En esta dirección URL podrá establecer una nueva contraseña: %%url%%" +recovery_expired_hash = "Este enlace de recuperación ha expirado" recovery_invalid_hash = "Enlace de recuperación no reconocido" -recovery_new_disabled = "No se le permite cambiar su contraseña en este momento" +recovery_new_disabled = "Está impedido de cambiar su contraseña en este momento" recovery_title = "Contraseña recuperada" -recovery_too_soon = "Se han realizado Demasiadas solicitudes de recuperación, por favor intente de nuevo más tarde" +recovery_too_soon = "Se han realizado demasiadas solicitudes de recuperación, por favor inténtelo más tarde" recovery_user_not_found = "No hemos podido encontrar su cuenta" Refine Results = "Limitar resultados" Region = "Región" Related Author = "Autor relacionado" -Related Items = "Ejemplares relacionadas" -Related Subjects = "Materias Relacionados" +Related Items = "Ejemplares relacionados" +Related Subjects = "Materias Relacionadas" Remove Filters = "Quitar Filtros" Remove from Book Bag = "Eliminar de la Mochila" -renew_all = "Renovar todos los Ãtemes" -renew_determine_fail = "No podemos determinar si el Ãtem puede ser renovado, contactar a un miembro staff" -renew_empty_selection = "Ningún Ãtem seleccionado" -renew_error = "No podemos renovar los Ãtemes – Contactar a un miembro staff" -renew_fail = "Este Ãtem no puede ser renovado" -renew_item = "Renovar Ãtem" +renew_all = "Renovar todos los elementos" +renew_determine_fail = "No podemos determinar si el elemento puede ser renovado, contactar con un miembro del equipo" +renew_empty_selection = "Ningún elemento seleccionado" +renew_error = "No podemos renovar los elementos – Contactar con un miembro del equipo" +renew_fail = "Este elemento no puede ser renovado" +renew_item = "Renovar elemento" renew_item_due = "Vence en 24 horas" -renew_item_limit = "Ha alcanzado el máximo de renovaciones para este Ãtem" -renew_item_no = "Este Ãtem no puede ser renovado" +renew_item_limit = "Ha alcanzado el máximo de renovaciones para este elemento" +renew_item_no = "Este elemento no puede ser renovado" renew_item_overdue = "Vencimientos" -renew_item_requested = "Este Ãtem ha sido solicitado por otro usuario" -renew_select_box = "Renovar Ãtem" -renew_selected = "Renovar Ãtemes selecionados" -renew_success = "Renovación realizada" +renew_item_requested = "Este elemento ha sido solicitado por otro usuario" +renew_select_box = "Renovar elemento" +renew_selected = "Renovar elementos seleccionados" +renew_success = "Renovación realizada exitosamente" Renewed = "Renovado" Request full text = "Solicitar texto completo" request_place_text = "Poner solicitud" @@ -773,60 +773,60 @@ results = "Resultados" Results for = "Resultados para" Results per page = "resultados por página" Resumption Token = "Reanudación de muestra" -Review by = "Revisar por" -Reviews = "Criticas" +Review by = "Reseña de" +Reviews = "CrÃticas" Save = "Guardar" -Save Comment = "Guardar Comentario" +Save Comment = "Guardar comentario" save_search = "Guardar Búsqueda" -save_search_remove = "Borrar Búsquedas Guardadas" +save_search_remove = "Borrar Búsquedas guardadas" Saved in = "Guardado en" scholarly_limit = "Limitar los artÃculos por campo académico" Scroll to Load More = "Deslizar para ver más" Search = "Buscar" -Search For = "Buscar Por" +Search For = "Buscar por" Search For Items on Reserve = "Buscar ejemplares en Reserva" -Search History = "Historia de Búsqueda" -Search Home = "Inicio de Búsqueda" +Search History = "Historial de Búsqueda" +Search Home = "Inicio de búsqueda" Search Mode = "Modo de Búsqueda" -Search Options = "Opciones de Búsqueda" -Search Results = "Resultados de Búsqueda" +Search Options = "Opciones de búsqueda" +Search Results = "Resultados de búsqueda" search results of = "Resultados de búsqueda de" -Search Tips = "Consejos de Búsqueda" -Search Tools = "Herramientas de Búsqueda" +Search Tips = "Consejos de búsqueda" +Search Tools = "Herramientas de búsqueda" Search Type = "Tipo de búsqueda" search_AND = "Todos los Términos" search_groups = "Grupo de Búsqueda" search_match = "Coincide" -search_NOT = "Sin Términos" -search_OR = "Cualquier Término" -search_save_success = "Búsqueda guardada con éxito" +search_NOT = "Sin términos" +search_OR = "Cualquier término" +search_save_success = "Búsqueda guardada exitosamente" search_unsave_success = "Búsqueda guardada ha sido eliminada con éxito" seconds_abbrev = "s" see all = "ver todos" See also = "Ver también" Select this record = "Seleccione este registro" Select your carrier = "Seleccione su compañÃa" -select_page = "Seleccione Página" -select_pickup_location = "Seleccionar Ubicación dónde recoger" +select_page = "Seleccione página" +select_pickup_location = "Seleccionar ubicación dónde recoger" select_request_group = "Seleccionar Grupo de Solicitud" Selected = "Seleccionado" Send = "Enviar" Send us your feedback! = "EnvÃenos sus comentarios!" -send_an_email_copy = "Enviar una copia a esta dirección" -send_email_copy_to_me = "Enviar una copia a mÃ" -Sensor Image = "Sensor de Imagen" +send_an_email_copy = "Enviar una copia a esta dirección de correo electrónico" +send_email_copy_to_me = "Enviarme una copia vÃa correo electrónico" +Sensor Image = "Sensor de imagen" Serial = "Seriadas" Series = "Series" Set = "Ingresar" Showing = "Mostrando" -Similar Items = "Ejemplares Similares" +Similar Items = "Ejemplares similares" Skip to content = "Saltar al contenido" skip_confirm = "Seguro que quiere omitir este paso" skip_fix_metadata = "No fijar metadatos en este momento." skip_step = "Omitir este paso" Slide = "Deslizar" sms_failure = "¡Error! No se puede enviar mensaje." -sms_phone_number = "No. de Teléfono de 10-Digitos" +sms_phone_number = "Número de teléfono de 10-dÃgitos" sms_sending = "Enviando mensaje..." sms_success = "Mensaje enviado." Software = "Software" @@ -835,15 +835,15 @@ Sort = "Ordenar" sort_author = "Autor" sort_author_author = "Alfabético" sort_author_relevance = "Popularidad" -sort_callnumber = "No. de Clasificación" +sort_callnumber = "Número de clasificación" sort_relevance = "Relevancia" sort_title = "TÃtulo" sort_year = "Fecha Descendente" -sort_year asc = "fecha Ascendente" +sort_year asc = "Fecha Ascendente" Source = "Fuente" -spell_expand_alt = "Expander Búqueda" +spell_expand_alt = "Expander búsqueda" spell_suggest = "Buscar alternativas" -Staff View = "Vista Staff" +Staff View = "Vista Equipo" Start a new Advanced Search = "Iniciar nueva Búsqueda Avanzada" Start a new Basic Search = "Iniciar nueva Búsqueda Básica" Start Page = "Página de inicio" @@ -859,29 +859,29 @@ storage_retrieval_request_cancel_selected = "Cancelar las solicitudes de recuper storage_retrieval_request_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada" storage_retrieval_request_cancel_success_items = "Su solicitud fue cancelada" storage_retrieval_request_canceled = "Cancelado" -storage_retrieval_request_check_text = "Comprobar Solicitud de Recuperación de Alamacenamiento" +storage_retrieval_request_check_text = "Comprobar solicitud de Recuperación de Almacenamiento" storage_retrieval_request_comments = "Comentarios" -storage_retrieval_request_date_invalid = "Introduzca una fecha valida" +storage_retrieval_request_date_invalid = "Introduzca una fecha válida" storage_retrieval_request_date_past = "Introduzca una fecha futura" storage_retrieval_request_empty_selection = "No se seleccionaron solicitudes de recuperación de almacenamiento" -storage_retrieval_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para hacer una solicitud de recuperación de almacenamiento de este Item" +storage_retrieval_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para hacer una solicitud de recuperación de almacenamiento de este elemento" storage_retrieval_request_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda" storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo." storage_retrieval_request_issue = "Fecha" -storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación" +storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación" storage_retrieval_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud" storage_retrieval_request_place_text = "Coloque una solicitud de recuperación de almacenamiento" storage_retrieval_request_processed = "Procesado" storage_retrieval_request_profile_html = "Para solicitar información de recuperación de almacenamiento, por favor establecer su <a href="%%url%%"> Perfil del Catálogo de la biblioteca</a>." -storage_retrieval_request_reference = "Referecia" -storage_retrieval_request_selected_item = "Item seleccionado" -storage_retrieval_request_submit_text = "Hacer solicitud" +storage_retrieval_request_reference = "Referencia" +storage_retrieval_request_selected_item = "Elemento seleccionado" +storage_retrieval_request_submit_text = "Elevar solicitud" storage_retrieval_request_volume = "Volumen" storage_retrieval_request_year = "Año" Subcollection = "Subcolección" Subject = "Materia" Subject Area = "Areas Temáticas" -Subject Recommendations = "Temas Recomendados" +Subject Recommendations = "Temas recomendados" Subject Terms = "Términos de Temas" Subject(s) = "Tema(s)" Subjects = "Materias" @@ -900,14 +900,14 @@ switchquery_truncatechar = "Acorte su búsqueda para ampliar sus resultados" switchquery_unwantedbools = "Las palabras AND, OR y NOT pueden confundir la búsqueda; intente con comillas" switchquery_unwantedquotes = "Eliminando comillas puede permitir una búsqueda más amplia" switchquery_wildcard = "Agregando un comodÃn puede recuperar variantes de palabras" -System Unavailable = "Sistema no Disponible" +System Unavailable = "Sistema no disponible" Table of Contents = "Tabla de Contenidos" -Table of Contents unavailable = "Tabla de Contenido no disponible" +Table of Contents unavailable = "Tabla de Contenidos no disponible" Tag = "Etiqueta" Tag Management = "Administrador de Etiquetas" tag_delete_filter = "Está utilizando el siguiente filtro - Usuario: %username%, Etiqueta: %tag%, Recurso: %resource%" tag_delete_warning = "¡Precaución! Está a punto de borrar %count% de etiqueta(s)" -tag_filter_empty = "No hay etiquetas disponibles para éste filtro" +tag_filter_empty = "No hay etiquetas disponibles para este filtro" Tags = "Etiquetas" tags_deleted = "%count% de etiqueta(s) eliminadas" test_fail = "Fallido" @@ -915,11 +915,11 @@ test_fix = "Arreglar" test_ok = "Bien" Text this = "Describir" Thank you for your feedback. = "Gracias por sus comentarios." -That email address is already used = "Esta dirección de correo ya está utilizada" +That email address is already used = "Esta dirección de correo electrónico ya está utilizada" That username is already taken = "El nombre de usuario ya está utilizado por otra persona" The record you selected is not part of any of your lists. = "El registro seleccionado no es parte de ninguna de sus listas." The record you selected is not part of the selected list. = "El registro seleccionado no es parte de la lista." -The system is currently unavailable due to system maintenance = "El Sistema no está disponible por razones de mantenimiento." +The system is currently unavailable due to system maintenance = "El sistema no está disponible por razones de mantenimiento." Theme = "Tema" This email was sent from = "Este correo electrónico fue enviado desde" This field is required = "Este campo es requerido" @@ -931,33 +931,33 @@ Title View = "Vista del TÃtulo" title_hold_place = "Coloque una solicitud de tÃtulo" To = "a" Too Many Email Recipients = "Demasiados destinatarios de correo electrónico" -too_many_favorites = "Lista muy larga para desplegar. Intente con sus favoritos en más de una lista o delimitar con etiquetas." -too_many_new_items = "Demasiados nuevos Ãtemes para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda." +too_many_favorites = "Lista muy larga para desplegar. Intente con sus favoritos en más de una lista o delimitelos con etiquetas." +too_many_new_items = "Demasiados nuevos elementos para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda." too_many_reserves = "Demasiadas reservas de cursos para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda." -top_facet_additional_prefix = "Adicional " +top_facet_additional_prefix = "Adicional" top_facet_suffix = "... dentro de su búsqueda." Topic = "Tópico" Topics = "Tópicos" -Total Balance Due = "Total de Saldo Adeudado" -total_comments = "Toltal de Comentarios" +Total Balance Due = "Total de saldo adeudado" +total_comments = "Total de comentarios" total_lists = "Lista Total" total_resources = "total de Recursos" -total_saved_items = "Total de Itemes Guardados" -total_tags = "Total de Etqiuetas" -total_users = "Total de Usuarios" -tree_search_limit_reached_html = "Su búsqueda tiene muchos resultados para desplegar en el árbol. Mostrando solo los primeros <b>%%limit%%</b> Ãtemes. Para búsqueda completa teclee <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aquÃ.</a>" -unique_tags = "Etiquetas Unicas" +total_saved_items = "Total de elementos guardados" +total_tags = "Total de etiquetas" +total_users = "Total de usuarios" +tree_search_limit_reached_html = "Su búsqueda tiene muchos resultados para desplegar en el árbol. Mostrando solo los primeros <b>%%limit%%</b> elementos. Para una búsqueda completa clic <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aquÃ.</a>" +unique_tags = "Etiquetas únicas" University Library = "Biblioteca Universitaria" -Unknown = "desconocido" +Unknown = "Desconocido" unrecognized_facet_label = "Otro" Upgrade VuFind = "Actualizar VuFind" -upgrade_description = "Si va a actualizar una versión previa de VuFind, podrá cargar su configuración anterior con esta herramienta." +upgrade_description = "Si va a actualizar desde una versión previa de VuFind, podrá cargar su configuración anterior con esta herramienta." URL = "URL" Use for = "Usar para" Use instead = "Usar en vez" -User Account = "Cuenta de Usuario" +User Account = "Cuenta de usuario" Username = "Usuario" -Username cannot be blank = "Nombre de Usuario no puede ser blanco" +Username cannot be blank = "Nombre de usuario no puede estar vacÃo" VHS = "VHS" Video = "Video" Video Clips = "Video Clips" @@ -973,16 +973,16 @@ View Records = "Ver registros" View this record in EBSCOhost = "Ver este registro en EBSCOhost" visual_facet_parent = "De" Volume = "Volumen" -Volume Holdings = "Volumen de Existencias" -vudl_access_denied = "Acceso Denegado." +Volume Holdings = "Volumen de existencias" +vudl_access_denied = "Acceso Denegado" vudl_tab_docs = "Documentos" vudl_tab_pages = "Páginas" VuFind Configuration = "Configuración de VuFind" vufind_upgrade_fail = "No podemos actualizar VuFind en este momento" Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Precaución: Estas citas no son 100% exactas" wcterms_broader = "materias extendidas" -wcterms_exact = "Materias Relacionadas" -wcterms_narrower = "Materias Reducidas" +wcterms_exact = "Materias relacionadas" +wcterms_narrower = "Materias reducidas" Web = "Web" What am I looking at = "¿Qué estoy viendo?" widen_prefix = "Intente ampliando su búsqueda a" @@ -992,20 +992,20 @@ with_selected = "Con selección" Year of Publication = "Año de Publicación" Yesterday = "Ayer" You do not have any fines = "Usted no tiene multas" -You do not have any holds or recalls placed = "Usted no tiene reservas ni reclamaciones" -You do not have any interlibrary loan requests placed = "Usted no tiene ninguna solicitud de préstamo interbibliotecario colocada" +You do not have any holds or recalls placed = "No tiene reservas ni reclamos" +You do not have any interlibrary loan requests placed = "No tiene ninguna solicitud de préstamo interbibliotecario colocada" You do not have any items checked out = "No tiene copias en préstamo" You do not have any saved resources = "No ha guardado ningún recurso" -You do not have any storage retrieval requests placed = "Usted no tiene ninguna solicitud de almacenamiento y recuperación colocada" -You must be logged in first = "Primero debe entrar al sistema" -Your Account = "Su Cuenta" +You do not have any storage retrieval requests placed = "No tiene ninguna solicitud de almacenamiento y recuperación colocada" +You must be logged in first = "Primero debe ingresar al sistema" +Your Account = "Su cuenta" Your book bag is empty = "Tu bolsa de libros está vacÃa" Your Checked Out Items = "Sus copias en préstamo" Your Comment = "Tu comentario" Your Favorites = "Sus Favoritos" Your Fines = "sus Multas" -Your Holds and Recalls = "Sus reservas y reclamaciones" -Your Lists = "Sus Lista" +Your Holds and Recalls = "Sus reservas y reclamos" +Your Lists = "Sus Listas" Your Profile = "Su Perfil" Your search terms = "Sus términos de búsqueda" Your Tags = "Sus Etiquetas"