From c7029dd8c761e5d664c587d94d1da8abce39f604 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Demian Katz <demian.katz@villanova.edu>
Date: Thu, 19 Dec 2019 09:57:47 -0500
Subject: [PATCH] Updated translations (courtesy of Hugo Agud).

---
 languages/ca.ini | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 35 insertions(+)

diff --git a/languages/ca.ini b/languages/ca.ini
index 77ec79e75f2..64a88d2eef6 100644
--- a/languages/ca.ini
+++ b/languages/ca.ini
@@ -62,6 +62,7 @@ advSearchError_notFound = "La cerca sol·licitada no s’ha trobat."
 ajax_load_interrupted = "Carrega no finalitzada"
 ajaxview_label_information = "Informació"
 ajaxview_label_tools = "Utilitats"
+alert_email_address = "Els resultats de la cerca s'enviaran periódicament a l'adreça específica"
 All = "All"
 All Fields = "Tots els camps"
 All Pages Loaded = "S'han carregat totes les pàgines"
@@ -71,6 +72,7 @@ alphabrowselink_html = "Revisar registres per %%index%% desde fins <a href="%%ur
 An error has occurred = "S'ha produït un error"
 An error occurred during execution; please try again later. = "S'ha produït un error durant el procés; si us plau espera una estona i torna a provar-ho."
 AND = "i"
+and = "i"
 anonymous_tags = "Etiqueta anònima"
 APA Citation = "Cita APA"
 applied_filter = "Filtre aplicat"
@@ -84,6 +86,7 @@ authentication_error_blank = "La informació de registre no pot estar en blanc."
 authentication_error_creation_blocked = "No estàs autoritzat per crear un usuari."
 authentication_error_denied = "Les credencials no coincideixen! Accés denegat."
 authentication_error_email_not_verified_html = "La vostra adreça de correu electrònic encara no s'ha verificat. Comproveu el filtre de correu brossa per obtenir el missatge de verificació. Si és necessari, podem <a href="%%url%%">tornar a enviar el correu electrònic de verificació</a>."
+authentication_error_in_progress = "La petició d' inici de sessió ja està en procés. Si us plau proveu més tard"
 authentication_error_invalid = "Inici de sessió no vàlid -- torneu-ho a intentar."
 authentication_error_loggedout = "Ha sortir del seu compte."
 authentication_error_technical = "No podem iniciar la vostra sessió en aquests moments. Torneu-ho a provar més tard."
@@ -178,6 +181,7 @@ Call Number = "Topogràfic"
 callnumber_abbrev = "Topogràfic #"
 Cannot find record = "No es pot trobar el registre"
 Cannot find similar records = "No es poden trobar registres similars"
+cannot set = "No es pot establir"
 Cassette = "Cassette"
 cat_establish_account = "Per tal d’establir el vostre perfil, introduïu la següent informació:"
 cat_password_abbrev = "Contrasenya del catàleg"
@@ -186,7 +190,12 @@ Catalog Login = "El meu compte"
 Catalog Results = "Resultats al catàleg"
 catalog_login_desc = "Enter your library catalog credentials."
 CD = "CD"
+Change Email Address = "Canvia l'adreça de correu electrònic"
 Change Password = "Canviar contrasenya"
+change_email_disabled = "En aquest moment no teniu permís de canviar la vostra adreça de correu electrònic"
+change_email_verification_reminder = "Al enviar aquest formulari enviaràs un correu electrònic a la nova adreça; hauràs de fer clic a l' enllaç per a que el canvi tingui efecte."
+change_notification_email_message = "Hem rebut una sol·licitud per canviar la vostra adreça de correu electrònic a %%library%%. Si heu iniciat aquesta sol·licitud, recomanem que inicieu sessió a %%url%% i confirmeu la integritat del vostre compte. Podeu demanar ajuda al correu electrònic %%email%% si tens dubtes."
+change_notification_email_subject = "Notificació de canvi de correu electrònic."
 channel_add_more = "Afegeix més canals com aquest"
 channel_browse = "Veure més registres"
 channel_expand = "Explora canals relacionats"
@@ -195,6 +204,7 @@ channel_search = "Mostrar elements com a resultats de cerca"
 channel_searchbox_label = "Cercar a més canals:"
 Check Hold = "Comprovar fons"
 Check Recall = "Comprovar recordatoris"
+check_profile = "Comproveu la informació de l'usuari."
 Checked Out = "Retirat"
 Checked Out Items = "Exemplars retirats"
 Checkedout = "Retirat"
@@ -309,6 +319,7 @@ Due Date = "Data de venciment"
 DVD = "DVD"
 eBook = "eBook"
 Edit = "Editar"
+edit = "editar"
 Edit Library Card = "Editar el carnet de la biblioteca"
 Edit this Advanced Search = "Editar aquesta cerca avançada"
 edit_list = "Editar llista"
@@ -337,8 +348,14 @@ Email address is invalid = "L’adreça de correu electrònic no és vàlida"
 Email Record = "Registre de correu electrònic"
 Email this = "Enviar per correu electrònic aquest"
 Email this Search = "Enviar per correu electrònic aquesta cerca"
+email_change_pending_html = "Teniu un canvi de correu electrònic pendent a %%pending%%. Feu clic a l'enllaç del correu electrònic de verificació enviat a aquesta adreça per completar el canvi. Si és necessari, podem <a href="%%url%%"> Reenvia el correu electrònic de verificació </a>."
 email_failure = "Error - El missatge no es pot enviar"
 email_link = "Enllaç"
+email_login_desc = "Si us plau, utilitzeu el següent enllaç per iniciar la sessió. Si no heu iniciat l'inici de sessió, pot ignorar aquest missatge amb seguretat. Tingueu en compte que l'enllaç només és vàlid per a un temps limitat i només amb el dispositiu que heu utilitzat per introduir l'adreça de correu electrònic."."
+email_login_link = "Enllaç per iniciar la sessió: <%%url%%>"
+email_login_link_sent = "Hem enviat un enllaç d'inici de sessió a la vostra adreça de correu electrònic. Pot arribar en breu a la bústia. Si no rebeu l'enllaç en breu, comproveu també el filtre de correu brossa."
+email_login_requested = "S’ha sol·licitat l’inici de sessió amb l’adreça de correu electrònic a %%title%%."
+email_login_subject = "Iniciar sessió to %%title%%"
 email_maximum_recipients_note = "Com a màxim %%max%% receptors autoritzats."
 email_multiple_recipients_note = "Pots especificar diferents destinataris separant amb una coma cadasqun."
 email_selected = "Enviar favorits seleccionats per correu electrònic"
@@ -348,6 +365,7 @@ email_subject = "Matèria"
 email_success = "MIssatge enviat"
 Empty = "Buit"
 Empty Book Bag = "Buidar book bag"
+empty_search_disallowed = "No es permet una consulta buida"
 Enable Auto Config = "Activar auto configuració"
 End Page = "Final de pàgina"
 Era = "Era"
@@ -470,6 +488,7 @@ history_results = "Resultats"
 history_save = "Guardar?"
 history_save_link = "Guardar"
 history_saved_searches = "Cerques guardades"
+history_schedule = "Programació d'alertes"
 history_search = "Cerca"
 history_time = "Hora"
 hold_available = "Disponible per recollir"
@@ -616,6 +635,7 @@ Library Web Search = "Cerca al web de la Biblioteca"
 library_card_edit_password_placeholder = "Nova contrasenya"
 lightbox_error = "Error: No es pot carregar caixa emergent"
 Limit To = "Limitar a"
+Link to full results = "Enllaç als resultats"
 List = "Llistat"
 List Tags = "Llistar etiquetes"
 list_access_denied = "No teniu permisos per visualitzar aquesta llista."
@@ -678,9 +698,12 @@ New Item Feed = "Alerta nous ítems"
 New Item Search = "Cerca nous ítems"
 New Item Search Results = "Nous ítems resultants de la cerca"
 New Items = "Nous ítems"
+New results found for search = "S'han trobat nous resultats"
 New Title = "Nou títol"
+new_email_success = "La vostra adreça de correu electrònic ha canviat correctament"
 new_password = "Nova contrasenya"
 new_password_success = "Ha canviat la seva contrasenya"
+new_results_heading = "%%count%% resultats més nous"
 new_user_welcome_subject = "El seu nou compte a %%library%%"
 new_user_welcome_text = "Benvingut a %%library%%. Un nou compte s'ha creat %%firstname%% %%lastname%%. El seu usuari  %%username%%. Si us plau introdueixi la contrasenya: %%url%%"
 Newspaper = "Diari"
@@ -696,6 +719,7 @@ No Preference = "Sense preferències"
 No reviews were found for this record = "No s’han trobat ressenyes per aquest registre"
 No Tags = "Sense etiquetes"
 no_description = "Descripció no disponible."
+no_email_address = "Falta l'adreça de correu electrònic."
 no_items_selected = "No hi ha ítems seleccionats"
 nohit_active_filters = "Una o más facetas s’han aplicar a apuesta cerca. Si elimina algun filtre la cerca tornarà más resultaste."
 nohit_change_tab = "Has estar cercana a "%%activeTab%%". Jauría de cerca en altera pestañees per obtener más resultaste:"
@@ -899,6 +923,7 @@ Read the full review online... = "Llegiu la resenya completa en línia..."
 Recall This = "Reclamar aquest"
 recaptcha_not_passed = "CAPTCHA invàlid"
 recently_returned_channel_title = "Retornat fa poc"
+recommend_links_text = "També podeu provar:"
 Record Citations = "Cites del registre"
 Record Count = "Número de registres"
 Record Type = "Tipus de registre"
@@ -974,6 +999,11 @@ Save Comment = "Guardar comentari"
 save_search = "Guardar cerca"
 save_search_remove = "Eliminar la cerca guardada"
 Saved in = "Guardat en"
+schedule_daily = "Diària"
+schedule_explanation = "Rebre correus electrònics d'alerta sobre els nous resultats de la cerca."
+schedule_none = "Cap"
+schedule_weekly = "Setmanal"
+Scheduled Alert Results = "Resultats d'alerta programats"
 scholarly_limit = "Limitar a articles de revistes acadèmiques"
 Scroll to Load More = "Desplaça per veure més"
 Search = "Cerca"
@@ -1062,6 +1092,7 @@ Start a new Basic Search = "Començar una nova cerca bàsica"
 Start Page = "Pàgina d’inici"
 starting from = "començant des de"
 Status = "Estat"
+status_transit = "En trànsit"
 status_unknown_message = "Comprovació en temps real no disponible"
 Storage Retrieval Requests = "Peticions al magatzem"
 storage_retrieval_request_available = "Disponible per recollir"
@@ -1168,6 +1199,9 @@ unique_tags = "Etiquetes úniques"
 University Library = "Biblioteca universitària"
 Unknown = "Desconegut"
 unrecognized_facet_label = "Altrer"
+unsubscribe_confirmation = "Voleu cancel·lar la subscripció per correu electrònic?"
+unsubscribe_description = "No voldreu rebre aquest missatge en el futur? Cancel·la la subscripció mitjançant l’enllaç següent"
+unsubscribe_successful = "Subscripció cancel·lada"
 Upgrade VuFind = "Actualitzar Vufind"
 upgrade_description = "Si esteu actualitzant Vufind, feu servir aquesta eina per carregar les configuracions antigues."
 URL = "URL"
@@ -1178,6 +1212,7 @@ Username = "Nom d’usuari"
 Username cannot be blank = "El nom d’usuari no pot estar en blanc"
 Username is already in use in another library card = "L' usuari ja està en ús."
 verification_done = "La teva adreça de correu electrònic s'ha verificat correctament."
+verification_email_change_sent = "S'han enviat instruccions de verificació de l'adreça de correu electrònic a la nova adreça de correu electrònic. Heu de verificar l'adreça abans que el canvi tingui efecte."
 verification_email_notification = ""S'ha fet una sol·licitud per verificar la vostra adreça de correu electrònic del vostre compte amb %%library%%."
 verification_email_sent = "Les instruccions de verificació de l'adreça de correu electrònic s'han enviat a l'adreça de correu electrònic registrada amb aquest compte."
 verification_email_subject = "Verificació de correu electrònic VuFind"
-- 
GitLab