diff --git a/languages/ar.ini b/languages/ar.ini index cfc25d5bc97817256c52d4734a8696e17359c780..c98b7e4445ca60a2680173b80bad7a84b7bb063e 100644 --- a/languages/ar.ini +++ b/languages/ar.ini @@ -78,6 +78,7 @@ Auto configuration is currently disabled = "تم إيقا٠التهيئة ال auto_configure_description = "إذا كان هذا تثبيتا جديدا، يمكنك Ø¥ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„Ø£Ø®Ø·Ø§Ø¡ باستخدام أداة تهيئة VuFind التلقائية." auto_configure_disabled = "تم إيقا٠التهيئة التلقائية." auto_configure_title = "التهيئة التلقائية" +Availability = "الاتاØØ©" Available = "متاØ" Available Functionality = "الوظائ٠المتاØØ©" Awards = "الجوائز" @@ -212,9 +213,11 @@ confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "هل ترغب ÙÙŠ إلغا confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "هل ترغب غي إلغاء طلبات استعادة مخزونك المØددة؟" conjunction_or = "أو" Contents = "المØتويات" +Contributing Source = "المصدر المساهم" Contributors = "المساهمون" Copies = "النسخ" Copy = "النسخة" +Copyright = "Øقوق النسخ" Corporate Author = "مؤل٠مشترك" Country = "البلد" Course = "الكورس" @@ -369,8 +372,8 @@ Full text is not displayed to guests = "لا يتم عرض النص الكامل fulltext_limit = "قصر على المقالات ذات النص الكامل متاØ" Genre = "نوع المادة" Geographic Terms = "مصطلØات جغراÙية" -Geography = "الجغراÙيا" -Get full text = "الØصول على النص الكامل" +Geography = "المنطقة" +Get full text = "النص الكامل" Get RSS Feed = "الØصول على تغذية RSS" Globe = "عالم" Go = "اذهب" @@ -477,6 +480,7 @@ in = "ÙÙŠ" In This Collection = "ÙÙŠ هذه المجموعة" in_collection_label = "ÙÙŠ المجموعة :" include_synonyms = "توسيع النتائج باستخدام المرادÙات" +Index Terms = "مصطلØات الÙهرس" Indexes = "Ùهارس" information = "معلومات" Institution = "المؤسسة" @@ -489,7 +493,7 @@ Invalid Patron Login = "تسجيل دخول مستÙيد غير صØÙŠØ" Invalid phone number. = "رقم هات٠غير صØÙŠØ." Invalid Recipient Email Address = "عنوان بريد المرسل اليه الالكتروني غير صØÙŠØ" Invalid Sender Email Address = "عنوان بريد المرسل الالكتروني غير صØÙŠØ" -ISBN = "ISBN" +ISBN = "ردمك" ISBN/ISSN = "ردمك/تدمد" ISSN = "تدمد" Issue = "إصدار" @@ -502,6 +506,7 @@ items_added_to_bookbag = "تمت إضاÙØ© المادة إلى سلة كتبك" items_already_in_bookbag = "إما أن المادة موجودة بالÙعل ÙÙŠ سلة كتبك أو لا يمكن إضاÙتها" Journal = "دورية" Journal Articles = "مقالات الدورية" +Journal Info = "بيانات الدورية" Journal Title = "عنوان الدورية" Journals = "الدوريات" Jump to = "انتقل إلى" @@ -550,6 +555,7 @@ map_results_label = "ÙÙŠ هذا الموقع :" Maps = "خرائط" Media Format = "تنسيق وسائط" medium = "وسيط" +MeSH Terms = "مواضيع طبية MeSH" Message = "رسالة" Message From Sender = "رسالة من المرسل" Metadata Prefix = "بادئة الميتاداتا" @@ -647,7 +653,7 @@ On Reserve = "ÙÙŠ الاØتياطي" On Reserve - Ask at Circulation Desk = "ÙÙŠ الاØتياطي - اسأل ÙÙŠ مكتب الإعارة" on_reserve = "الاØتياطي - اسأل ÙÙŠ الإعارة" on_topic = "%%count%% مواد Øول الموضوع" -Online Access = "وصول على الخط المباشر" +Online Access = "الوصول للمادة أونلاين" online_resources = "نص كامل" operator_contains = "ÙŠØتوي على" operator_exact = "هو (بالضبط)" @@ -699,15 +705,16 @@ pronounced = "منطوق" Provider = "مقدم" Public = "عام" Publication = "نشر" +Publication Date = "تاريخ النشر" Publication Frequency = "تواتر النشر" Publication Information = "بيانات النشر" Publication Type = "نوع المنشور" Publication Year = "سنة النشر" Publication_Place = "مكان النشر" Published = "منشور ÙÙŠ" -Published in = "منشور ÙÙŠ" -Publisher = "بيانات الناشر" -Publisher Information = "بيانات الناشر" +Published in = "Øاوية النشر" +Publisher = "الناشر" +Publisher Information = "بيانات النشر" Publisher Permissions = "ØªØµØ§Ø±ÙŠØ Ø§Ù„Ù†Ø§Ø´Ø±" QR Code = "QR رمز" qrcode_hide = "اخÙاء رمز QR" @@ -716,7 +723,7 @@ query time = "وقت الاستعلام" random_recommendation_title = "مواد عشوائية من نتائجك" Range = "نطاق" Range slider = "تمرير النطاق" -Read the full review online... = "قراءة المراجعة الكاملة على الخط المباشر..." +Read the full review online... = "قراءة المراجعة الكاملة أونلاين..." Recall This = "تذكر هذا" recaptcha_not_passed = "CAPTCHA لم تمر" Record Citations = "استشهادات التسجيلة" @@ -778,7 +785,7 @@ save_search_remove = "Øذ٠البØØ« المØÙوظ" Saved in = "Ù…ØÙوظ ÙÙŠ" scholarly_limit = "تØديد إلى المقالات من الدوريات العلمية" Scroll to Load More = "تمرير لتØميل المزيد" -Search = "بØثال" +Search = "بØØ« عن" Search For = "بØØ« عن" Search For Items on Reserve = "بØØ« عن الموتد ÙÙŠ الاØتياطي" Search History = "سجل البØØ«" @@ -837,9 +844,10 @@ sort_title = "العنوان" sort_year = "التاريخ تنازليا" sort_year asc = "التاريخ تصاعديا" Source = "المصدر" +Source Title = "اسم المصدر" spell_expand_alt = "توسيع البØØ«" spell_suggest = "بدائل البØØ«" -Staff View = "عرض الموظÙ" +Staff View = "عرض للأخصائي" Start a new Advanced Search = "بدء بØØ« متقدم جديد" Start a new Basic Search = "بدء بØØ« أساسي جديد" Start Page = "صÙØØ© البدء" @@ -881,7 +889,7 @@ Subject Geographic = "جغراÙية الموضوع" Subject Recommendations = "توصيات الموضوع" Subject Terms = "مصطلØات موضوعية" Subject(s) = "الموضوعات" -Subjects = "مواضيع" +Subjects = "الموضوعات" Submit = "تقديم" Submitting = "تقديم" Suggested Topics = "الموضوعات المستخلصة" @@ -942,6 +950,7 @@ total_resources = "إجمالي المصادر" total_saved_items = "إجمالي المواد المØÙوظة" total_tags = "إجمالي الوسوم" total_users = "إجمالي المستخدمين" +Transliterated Title = "عنوان ترانسليتريتد" tree_search_limit_reached_html = "لقد أعاد بØثك نتائج أكثر من اللازم لعرضها ÙÙŠ الشجرة. عرض المواد الأولى <b>%%limit%%</b> Ùقط. للبØØ« الكامل قم بالنقر على <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">هنا.</a>" unique_tags = "وسوم متÙردة" University Library = "مكتبة الجامعة" @@ -964,7 +973,7 @@ View Book Bag = "عرض سلة الكتب" View Full Collection = "عرض المجموعة كاملة" View Full Record = "عرض التسجيلة الكاملة" View in EDS = "عرض ÙÙŠ EDS" -View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "عرض على الخط المباشر: معاينة كاملة لعرض الكتاب من Hathi Trust" +View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "عرض على أونلاين أونلاين: معاينة كاملة لعرض الكتاب من Hathi Trust" View Record = "عرض التسجيلة" View Records = "عرض التسجيلات" View this record in EBSCOhost = "عرض هذه التسجيلة ÙÙŠ EBSCOhost"