From 78bc51de2ff9439bc632c1180c4ab48d884bfcb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Demian Katz <demian.katz@villanova.edu>
Date: Tue, 23 Feb 2016 09:26:50 -0500
Subject: [PATCH] Restored ILL string; corrected VoyagerRestful driver to use
 it correctly.

---
 languages/ar.ini                                       | 1 +
 languages/ca.ini                                       | 1 +
 languages/cs.ini                                       | 1 +
 languages/cy.ini                                       | 1 +
 languages/da.ini                                       | 1 +
 languages/de.ini                                       | 1 +
 languages/el.ini                                       | 1 +
 languages/en.ini                                       | 1 +
 languages/es.ini                                       | 1 +
 languages/eu.ini                                       | 1 +
 languages/fi.ini                                       | 1 +
 languages/fr.ini                                       | 1 +
 languages/ga.ini                                       | 1 +
 languages/he.ini                                       | 1 +
 languages/it.ini                                       | 1 +
 languages/ja.ini                                       | 1 +
 languages/nl.ini                                       | 1 +
 languages/pl.ini                                       | 1 +
 languages/pt-br.ini                                    | 1 +
 languages/pt.ini                                       | 1 +
 languages/ru.ini                                       | 1 +
 languages/sl.ini                                       | 1 +
 languages/sv.ini                                       | 1 +
 languages/tr.ini                                       | 1 +
 languages/zh-cn.ini                                    | 1 +
 languages/zh.ini                                       | 1 +
 module/VuFind/src/VuFind/ILS/Driver/VoyagerRestful.php | 2 +-
 27 files changed, 27 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/languages/ar.ini b/languages/ar.ini
index ae99c566ae1..14279e85041 100644
--- a/languages/ar.ini
+++ b/languages/ar.ini
@@ -471,6 +471,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "تم إدخال موقع التقاط غير صح
 ill_request_pick_up_library = "مكتبة الالتقاط"
 ill_request_pick_up_location = "موقع الالتقاط"
 ill_request_place_fail_missing = "لقد فشل طبيك. بعض البيامات مفقودة. يرجى الاتصال بمكتب الإعارة للمزيد من المساعدة"
+ill_request_place_success = "كان طلبك ناجحا"
 ill_request_place_success_html = "كان طلبك ناجحا <a href="%%url%%">طلبات الاستعارة بين المكتبات</a>."
 ill_request_place_text = "وضع طلب استعارة بين المكتبات"
 ill_request_processed = "معالج"
diff --git a/languages/ca.ini b/languages/ca.ini
index 43bff32e068..c7c46282cc9 100644
--- a/languages/ca.ini
+++ b/languages/ca.ini
@@ -481,6 +481,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Heu introduït una localització de recollida no v
 ill_request_pick_up_library = "Biblioteca de recollida"
 ill_request_pick_up_location = "Localització de recullida"
 ill_request_place_fail_missing = "Ha fallat la vostra petició. Algunes dades s’han perdut. Contacteu amb el taulell de circulació per sol·licitar ajuda."
+ill_request_place_success = "Petició correcta"
 ill_request_place_success_html = "Petició correcta <a href="%%url%%">Peticions de prèstec interbibliotecari</a>."
 ill_request_place_text = "Demana un prèstec interbibliotecari"
 ill_request_processed = "Processat"
diff --git a/languages/cs.ini b/languages/cs.ini
index 12081cd3ab2..a3097383fe0 100644
--- a/languages/cs.ini
+++ b/languages/cs.ini
@@ -468,6 +468,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Neplatné místo vyzvednutí. Zkuste to znova."
 ill_request_pick_up_library = "Vyzvednout v knihovnÄ›"
 ill_request_pick_up_location = "Vyzvednout na oddělení"
 ill_request_place_fail_missing = "Váš požadavek selhal. Chybí některé údaje. Kontaktujte obsluhu pro další informace."
+ill_request_place_success = "Váš požadavek byl úspěšně vložen."
 ill_request_place_success_html = "Váš požadavek byl úspěšně vložen. <a href="%%url%%">Požadavky na meziknihovní výpůjčky</a>."
 ill_request_place_text = "Objednat MVS"
 ill_request_processed = "Zpracováno"
diff --git a/languages/cy.ini b/languages/cy.ini
index acb3a1dece8..fa1aeb93098 100644
--- a/languages/cy.ini
+++ b/languages/cy.ini
@@ -470,6 +470,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Rhoddwyd lleoliad casglu annilys. Rhowch gynnig et
 ill_request_pick_up_library = "Llyfrgell Casglu"
 ill_request_pick_up_location = "Lleoliad Casglu"
 ill_request_place_fail_missing = "Mae eich cais wedi methu. Roedd peth data ar goll. Cysylltwch â'r ddesg fenthyca am gymorth pellach "
+ill_request_place_success = "Roedd eich cais yn llwyddiannus"
 ill_request_place_success_html = "Roedd eich cais yn llwyddiannus <a href="%%url%%">Ceisiadau am Fenthyciadau Rhwnglyfrgellol</a>."
 ill_request_place_text = "Cyflwyno cais am Fenthyciad Rhwnglyfrgellol"
 ill_request_processed = "Proseswyd"
diff --git a/languages/da.ini b/languages/da.ini
index d1e011231c4..865826dc1c1 100644
--- a/languages/da.ini
+++ b/languages/da.ini
@@ -336,6 +336,7 @@ ill_request_date_past = "Vær venlig at tilføje en fremtidig dato"
 ill_request_error_fail = "Din forespørgsel kunne ikke gennemføres. Kontakt venligst udlånsskranken for yderligere assistance"
 ill_request_invalid_pickup = "Afhentningslokation ugyldig. Prøv venligst igen"
 ill_request_place_fail_missing = "Din forespørgsel kunne ikke gennemføres pga. en fejl. Kontakt venligst udlånsskranken for yderligere assistance”"
+ill_request_place_success = "Din forespørgsel blev godkendt"
 Illustrated = "Illustreret"
 Import Record = "Importér poster"
 Import to = "Importér til"
diff --git a/languages/de.ini b/languages/de.ini
index 09c601998d4..e43c48b8610 100644
--- a/languages/de.ini
+++ b/languages/de.ini
@@ -471,6 +471,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Es wurde ein ungültiger Abholort eingegeben. Bitt
 ill_request_pick_up_library = "Bibliothek für die Abholung"
 ill_request_pick_up_location = "Abholort"
 ill_request_place_fail_missing = "Ihre Bestellung ist fehlgeschlagen. Es fehlen Angaben. Bitte kontaktieren Sie ihre Bibliothek für weitere Hilfe"
+ill_request_place_success = "Ihre Bestellung war erfolgreich"
 ill_request_place_success_html = "Ihre Bestellung war erfolgreich <a href="%%url%%">Fernleihanfragen</a>."
 ill_request_place_text = "Eine Fernleihanfrage aufgeben"
 ill_request_processed = "Bearbeitet"
diff --git a/languages/el.ini b/languages/el.ini
index 36e0b0fd397..e8e1180a94b 100644
--- a/languages/el.ini
+++ b/languages/el.ini
@@ -470,6 +470,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Η βιβλιοθήκη παραλαβής δεν
 ill_request_pick_up_library = "Βιβλιοθήκη παραλαβής"
 ill_request_pick_up_location = "Τοποθεσία παραλαβής"
 ill_request_place_fail_missing = "Το αίτημά σας απέτυχε. Ελλιπή στοιχεία. Απευθυνθείτε στην εξυπηρέτηση για βοήθεια"
+ill_request_place_success = "Το αίτημά σας καταχωρήθηκε"
 ill_request_place_success_html = "Το αίτημά σας καταχωρήθηκε <a href="%%url%%">Αιτήματα διαδανεισμού</a>."
 ill_request_place_text = "Υποβάλετε αίτημα διαδανεισμού"
 ill_request_processed = "Επεξεργασμένο"
diff --git a/languages/en.ini b/languages/en.ini
index 85d7caee0b5..4cd8b2ea910 100644
--- a/languages/en.ini
+++ b/languages/en.ini
@@ -471,6 +471,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "An invalid pickup location was entered. Please try
 ill_request_pick_up_library = "Pick Up Library"
 ill_request_pick_up_location = "Pick Up Location"
 ill_request_place_fail_missing = "Your request failed. Some data was missing. Please contact the circulation desk for further assistance"
+ill_request_place_success = "Your request was successful"
 ill_request_place_success_html = "Your request was successful. <a href="%%url%%">Interlibrary Loan Requests</a>."
 ill_request_place_text = "Place an Interlibrary Loan Request"
 ill_request_processed = "Processed"
diff --git a/languages/es.ini b/languages/es.ini
index 3a9a0731714..4b450a7fb2a 100644
--- a/languages/es.ini
+++ b/languages/es.ini
@@ -471,6 +471,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo."
 ill_request_pick_up_library = "Recoger en Biblioteca"
 ill_request_pick_up_location = "Recoger en Ubicación"
 ill_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
+ill_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud"
 ill_request_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud <a href="%%url%%">Solicitudes de Préstamo Interbibliotecario</a>."
 ill_request_place_text = "Solicitar Préstamo Interbibliotecario"
 ill_request_processed = "Procesado"
diff --git a/languages/eu.ini b/languages/eu.ini
index f7735e6cb60..c600ddb5585 100644
--- a/languages/eu.ini
+++ b/languages/eu.ini
@@ -1065,6 +1065,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Kokapena ez da baliagarria. Berriz saiatu."
 ill_request_pick_up_library = "Jasotzeko liburutegia"
 ill_request_pick_up_location = "Jasotzeko kokapena"
 ill_request_place_fail_missing = "Zure eskaeran errorea gertatu da. Mostradoretik pasa lagundu zaitzaten."
+ill_request_place_success = "Zure eskaera burutu da"
 ill_request_place_success_html = "Zure eskaera burutu da <a href="%%url%%">Liburutegi arteko maileguaren eskaerak</a>."
 ill_request_place_text = "Eskatu liburutegi arteko mailegua"
 ill_request_processed = "Prozesatua"
diff --git a/languages/fi.ini b/languages/fi.ini
index 33ff77c1413..5b65dad9293 100644
--- a/languages/fi.ini
+++ b/languages/fi.ini
@@ -469,6 +469,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Valittu noutopaikka on virheellinen. Yritä uudest
 ill_request_pick_up_library = "Noutokirjasto"
 ill_request_pick_up_location = "Noutopaikka"
 ill_request_place_fail_missing = "Tilaus epäonnistui puuttuvien tietojen vuoksi. Ota yhteyttä kirjaston asiakaspalveluun."
+ill_request_place_success = "Kaukolainatilaus onnistui"
 ill_request_place_success_html = "Kaukolainatilaus onnistui <a href="%%url%%">Kaukolainatilaukset</a>."
 ill_request_place_text = "Tee kaukolainatilaus"
 ill_request_processed = "Käsitelty"
diff --git a/languages/fr.ini b/languages/fr.ini
index f3232083f96..3fdec69d90d 100644
--- a/languages/fr.ini
+++ b/languages/fr.ini
@@ -455,6 +455,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "L'établissement de retrait saisi est incorrect. V
 ill_request_pick_up_library = "Bibliothèque de retrait"
 ill_request_pick_up_location = "Lieu de retrait"
 ill_request_place_fail_missing = "Votre demande a échoué. Il manquait certaines données. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations"
+ill_request_place_success = "La réservation a bien été enregistrée."
 ill_request_place_success_html = "La réservation a bien été enregistrée. <a href="%%url%%">Demandes de prêt entre bibliothèques</a>."
 ill_request_place_text = "Faire une demande de prêt entre bibliothèques"
 ill_request_processed = "Traité"
diff --git a/languages/ga.ini b/languages/ga.ini
index b51354c1ac2..f2e822e81a4 100644
--- a/languages/ga.ini
+++ b/languages/ga.ini
@@ -323,6 +323,7 @@ ill_request_date_past = "Cuir dáta sa todhchaí isteach"
 ill_request_error_fail = "Theip ar d’iarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
 ill_request_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailí isteach. Bain triail eile as"
 ill_request_place_fail_missing = "Theip ar d’iarratas. Bhí roinnt sonraí in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
+ill_request_place_success = "D’éirigh le d’iarratas"
 Illustrated = "Maisithe"
 Import Record = "Iompórtáil an Taifead seo"
 Import to = "Iompórtáil chuig"
diff --git a/languages/he.ini b/languages/he.ini
index 980d785834e..7ec6fd9abe4 100644
--- a/languages/he.ini
+++ b/languages/he.ini
@@ -369,6 +369,7 @@ ill_request_date_past = "נא להכניס תאריך עתידי"
 ill_request_error_fail = "בקשתך נכשלה. יש ליצור קשר עם מחלקת ההשאלה לעזרה נוספת."
 ill_request_invalid_pickup = "מקום האיסוף שצויין אינו תקין. נסו שוב"
 ill_request_place_fail_missing = "בקשתך נכשלה מכיוון שיש חוסר במידע. יש ליצור קשר עם מחלקת ההשאלה לעזרה נוספת."
+ill_request_place_success = "בקשתך בוצעה בהצלחה"
 Illustrated = "מאויר"
 Import Record = "יבוא רשומה"
 Import to = "יבוא אל"
diff --git a/languages/it.ini b/languages/it.ini
index 48af1ebdb96..d1ea5dd00b3 100644
--- a/languages/it.ini
+++ b/languages/it.ini
@@ -469,6 +469,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Hai inserito un luogo di ritito non valido; per fa
 ill_request_pick_up_library = "Biblioteca di ritiro"
 ill_request_pick_up_location = "Punto di ritiro"
 ill_request_place_fail_missing = "Richiesta fallita. Alcuni dati sono mancanti. Contatta la biblioteca per chiarimenti."
+ill_request_place_success = "Richiesta accettata"
 ill_request_place_success_html = "Richiesta accettata <a href="%%url%%">Richieste di prestito interbibliotecario</a>."
 ill_request_place_text = "Fai una richiesta di prestito interbibliotecario"
 ill_request_processed = "Elaborato"
diff --git a/languages/ja.ini b/languages/ja.ini
index e893bd62367..a2853b6370c 100644
--- a/languages/ja.ini
+++ b/languages/ja.ini
@@ -470,6 +470,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "受取場所が間違っています。もう一
 ill_request_pick_up_library = "引取図書館"
 ill_request_pick_up_location = "引取場所"
 ill_request_place_fail_missing = "登録情報が不足のため、予約できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
+ill_request_place_success = "予約を受け付けました"
 ill_request_place_success_html = "予約を受け付けました <a href="%%url%%">ILLリクエスト</a>."
 ill_request_place_text = "ILLリクエストの依頼"
 ill_request_processed = "処理中"
diff --git a/languages/nl.ini b/languages/nl.ini
index bf288e5b5d4..9c3c932be47 100644
--- a/languages/nl.ini
+++ b/languages/nl.ini
@@ -471,6 +471,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Er werd een ongeldige afhaal locatie ingegeven. Pr
 ill_request_pick_up_library = "Afhaalbibliotheek"
 ill_request_pick_up_location = "Afhaallocatie"
 ill_request_place_fail_missing = "Je aanvraag is mislukt. Er ontbreken gegevens. Contacteer alsjeblieft de Informatiebalie voor assistentie"
+ill_request_place_success = "Je aanvraag is gelukt"
 ill_request_place_success_html = "Je aanvraag is gelukt <a href="%%url%%">IBL aanvraag</a>."
 ill_request_place_text = "Plaats een IBL leen-aanvraag"
 ill_request_processed = "Verwerkt"
diff --git a/languages/pl.ini b/languages/pl.ini
index 02e752b3418..c9a43d58e90 100644
--- a/languages/pl.ini
+++ b/languages/pl.ini
@@ -531,6 +531,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz.
 ill_request_pick_up_library = "Biblioteka odbioru książek"
 ill_request_pick_up_location = "Miejsce odbioru książek"
 ill_request_place_fail_missing = "BÅ‚Ä…d: Brak danych - skontaktuj siÄ™ z bibliotekÄ…."
+ill_request_place_success = "Zamówienie / rezerwacja została wykonana"
 ill_request_place_success_html = "Zamówienie / rezerwacja została wykonana <a href="%%url%%">Zamówienia międzybiblioteczne</a>."
 ill_request_place_text = "Zamów wypożyczenie międzybiblioteczne"
 ill_request_processed = "Przetworzony"
diff --git a/languages/pt-br.ini b/languages/pt-br.ini
index cb36f8f5157..3d9a96ec38b 100644
--- a/languages/pt-br.ini
+++ b/languages/pt-br.ini
@@ -470,6 +470,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido;
 ill_request_pick_up_library = "Coletar Biblioteca"
 ill_request_pick_up_location = "Coletar Localização"
 ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
+ill_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso"
 ill_request_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso <a href="%%url%%">Pedido de Débito Interbiblioteca</a>."
 ill_request_place_text = "Colocar um Pedido de Débito Interbiblioteca"
 ill_request_processed = "Processado"
diff --git a/languages/pt.ini b/languages/pt.ini
index 9cf4a0e84cd..03c3cce8ecc 100644
--- a/languages/pt.ini
+++ b/languages/pt.ini
@@ -456,6 +456,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido;
 ill_request_pick_up_library = "Biblioteca de levantamento"
 ill_request_pick_up_location = "Localização de levantamento"
 ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contacte o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
+ill_request_place_success = "O seu pedido foi guardado com sucesso"
 ill_request_place_success_html = "O seu pedido foi guardado com sucesso <a href="%%url%%">Pedidos de empréstimo interbibliotecas</a>."
 ill_request_place_text = "Efetuar uma solicitação de Empréstimo Interbibliotecas"
 ill_request_processed = "Processado"
diff --git a/languages/ru.ini b/languages/ru.ini
index 9defd53bce2..6d49c1e42b4 100644
--- a/languages/ru.ini
+++ b/languages/ru.ini
@@ -486,6 +486,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Указаны неверные данные по
 ill_request_pick_up_library = "Выбрать библиотеку"
 ill_request_pick_up_location = "Выбрать ячейку"
 ill_request_place_fail_missing = "Сбой запроса. Пропущены некоторые данные. Обратитесь за помощью к библиотекарям."
+ill_request_place_success = "Ваш запрос успешно выполнен."
 ill_request_place_success_html = "Ваш запрос успешно выполнен. <a href="%%url%%">Межбиблиотечные запросы</a>."
 ill_request_place_text = "Поместить межбиблиотечный запрос"
 ill_request_processed = "Обработан"
diff --git a/languages/sl.ini b/languages/sl.ini
index fd57288e002..efe0ce4f4da 100644
--- a/languages/sl.ini
+++ b/languages/sl.ini
@@ -389,6 +389,7 @@ ill_request_date_past = "Vstavite datum, ki prihaja"
 ill_request_error_fail = "Vaša zahteva ni bila upsešna. Za pomoč prosite v izposoji"
 ill_request_invalid_pickup = "Napačna lokacija za prevzem. Poizkusite ponovno"
 ill_request_place_fail_missing = "Vaša zahteva ni bila uspešna. Manjkajo nekateri podatki. Za nadaljno pomoč vprašajte v izposoji"
+ill_request_place_success = "Vaša zahteva je bila uspešna"
 Illustrated = "Ilustrirano"
 ils_offline_holdings_message = "Informacije o zalogi so trenutno nedostopne. Opravičujemo se za nevšečnosti in vas prosimo da nas ponovno kontaktirate:"
 ils_offline_home_message = "V tem času bodo podrobnosti vašega računa nedostopne. Opravičujemo se za nevšečnosti in vas prosimo, da nas ponovno kontaktirate:"
diff --git a/languages/sv.ini b/languages/sv.ini
index 1d75a75acd2..f2ecec840a9 100644
--- a/languages/sv.ini
+++ b/languages/sv.ini
@@ -469,6 +469,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Avhämtningsplats duger inte. Kolla och försök i
 ill_request_pick_up_library = "Avhämtningsbibliotek"
 ill_request_pick_up_location = "Avhämtningsplats"
 ill_request_place_fail_missing = "Beställning misslyckades p.g.a. saknande uppgifter. Vänd dig till bibliotekets kundtjänst."
+ill_request_place_success = "Material har beställts."
 ill_request_place_success_html = "Material har beställts. <a href="%%url%%">Fjärrlånbeställningar</a>."
 ill_request_place_text = "Fjärrlånbeställning"
 ill_request_processed = "Behandlad"
diff --git a/languages/tr.ini b/languages/tr.ini
index eef5ed905e5..9462f3c42ea 100644
--- a/languages/tr.ini
+++ b/languages/tr.ini
@@ -480,6 +480,7 @@ ill_request_invalid_pickup = "Geçersiz yer girildi. Lütfen tekrar deneyin"
 ill_request_pick_up_library = "İstek Kütüphanesi"
 ill_request_pick_up_location = "Ä°stek Yeri"
 ill_request_place_fail_missing = "İsteğiniz başarısız. Bazı veriler eksik. Lütfen detayli bilgi için ödünç verme masasına başvurunuz."
+ill_request_place_success = "İsteğiniz başarılı oldu"
 ill_request_place_success_html = "İsteğiniz başarılı oldu <a href="%%url%%">Kütüphaneler Arası Ödünç Alma İstekleri</a>."
 ill_request_place_text = "Kütüphaneler arası ödünç alma isteğinde bulunun"
 ill_request_processed = "Ä°ÅŸlendi"
diff --git a/languages/zh-cn.ini b/languages/zh-cn.ini
index 815247e96a5..41bd16a909d 100644
--- a/languages/zh-cn.ini
+++ b/languages/zh-cn.ini
@@ -323,6 +323,7 @@ ill_request_date_past = "请输入一个将来的日期"
 ill_request_error_fail = "您的请求失败,请联系流通服务台"
 ill_request_invalid_pickup = "您输入的领取地址无效,请再试一次"
 ill_request_place_fail_missing = "您的请求失败。一些可能数据缺失,请联系流通服务台"
+ill_request_place_success = "您的预定成功"
 Illustrated = "插图"
 Import Record = "输入记录"
 Import to = "输入到"
diff --git a/languages/zh.ini b/languages/zh.ini
index 621d9146467..52914e94556 100644
--- a/languages/zh.ini
+++ b/languages/zh.ini
@@ -323,6 +323,7 @@ ill_request_date_past = "請輸入一個將來的日期"
 ill_request_error_fail = "您的請求失敗,請聯繫流通服務台"
 ill_request_invalid_pickup = "您輸入的領取地址無效,請再試一次"
 ill_request_place_fail_missing = "您的請求失敗。一些可能數據缺失,請聯繫流通服務台"
+ill_request_place_success = "您的預定成功"
 Illustrated = "插圖"
 Import Record = "輸入記錄"
 Import to = "輸入到"
diff --git a/module/VuFind/src/VuFind/ILS/Driver/VoyagerRestful.php b/module/VuFind/src/VuFind/ILS/Driver/VoyagerRestful.php
index a6e06a60b97..4fef5c7e6ce 100644
--- a/module/VuFind/src/VuFind/ILS/Driver/VoyagerRestful.php
+++ b/module/VuFind/src/VuFind/ILS/Driver/VoyagerRestful.php
@@ -3016,7 +3016,7 @@ EOT;
             if ($message->attributes()->type == 'success') {
                 return [
                     'success' => true,
-                    'status' => 'ill_request_success'
+                    'status' => 'ill_request_place_success'
                 ];
             }
             if ($message->attributes()->type == 'system') {
-- 
GitLab