diff --git a/languages/de.ini b/languages/de.ini
index d3bf8b337bac1d63edecec2560894761e0475f82..5ea687576bdff0f5b26de2a5b3f98d2d8ea68eea 100644
--- a/languages/de.ini
+++ b/languages/de.ini
@@ -53,6 +53,7 @@ An error occurred during execution; please try again later. = "Ein Fehler ist au
 AND = "UND"
 anonymous_tags = "Anonyme Tags"
 APA Citation = "APA Zitierstil"
+Article = "Artikel"
 Ask a Librarian = "Fachauskunft der Bibliothek"
 Audience = "Zielpublikum"
 Audio = "Audio"
@@ -89,6 +90,7 @@ Bibliographic Details = "Bibliographische Detailangaben"
 Bibliography = "Bibliographie"
 Book = "Buch"
 Book Bag = "Zwischenablage"
+Book Chapter = "Buchkapitel"
 Book Cover = "Buchumschlag"
 bookbag_confirm_empty = "Wollen Sie ihre Zwischenablage wirklich leeren?"
 bookbag_delete = "Auswahl aus der Zwischenablage löschen"
@@ -164,6 +166,8 @@ Checked Out = "Ausgeliehen"
 Checked Out Items = "Ausgeliehene Medien"
 Checkedout = "Ausgliehene Medien"
 Chicago Citation = "Chicago Zitierstil"
+child_record_count = "%%count%% Datensätze"
+child_records = "Inhalte/Bestandteile"
 Choose a Category to Begin Browsing = "Kategorie wählen, die durchstöbert werden soll"
 Choose a Column to Begin Browsing = "Wählen Sie eine Spalte"
 Choose a List = "Wählen Sie eine Liste aus"
@@ -245,6 +249,7 @@ Detailed View = "Detailansicht"
 Details = "Details"
 Displaying the top = "Angezeigt werden die ersten"
 Document Inspector = "Dokumentprüfer"
+DOI = "DOI"
 Due = "Rückgabe bis"
 Due Date = "Rückgabedatum"
 DVD = "DVD"
@@ -553,6 +558,7 @@ More options = "Weitere Optionen"
 More Summon results = "Mehr Zitate"
 More Topics = "Weitere Themen"
 more_info_toggle = "Mehr/weniger anzeigen."
+more_topics = "%%count%% weitere Themen"
 Most Recent Received Issues = "Die neusten Ausgaben"
 Multiple Call Numbers = "Mehrere Klassifikationsnummern"
 Multiple Locations = "Mehrere Standorte"
@@ -598,12 +604,15 @@ Not On Reserve = "Nicht vorgemerkt"
 not_applicable = "n/a"
 Note = "Anmerkung"
 note_760 = "Hauptreihe"
+note_762 = "Unterreihen"
 note_765 = "Übersetzung von"
+note_767 = "Übersetzung"
 note_770 = "Enthält Supplemente"
 note_772 = "Supplement von"
 note_773 = "Enthalten in"
 note_774 = "Zugehöriger Band"
 note_775 = "Weitere Ausgabe verfügbar"
+note_776 = "Parallelausgabe"
 note_777 = "Enthält Beigabe"
 note_780_0 = "Fortsetzung von"
 note_780_1 = "Teilweise Fortsetzung von"
@@ -632,6 +641,7 @@ old_password = "Bisheriges Passwort"
 On Reserve = "Vorgemerkt2"
 On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Vorgemerkt - Fragen Sie in ihrer Bibliothek nach"
 on_reserve = "Vormerkungen - Fragen Sie in Ihrer Bibliothek nach"
+on_topic = "%%count%% Treffer zu diesem Thema"
 Online Access = "Online Zugang"
 online_resources = "Volltext"
 operator_contains = "enthält"
@@ -647,6 +657,9 @@ Page not found. = "Seite nicht gefunden."
 Password = "Passwort"
 Password Again = "Passwort wiederholen"
 Password cannot be blank = "Das Passwort darf nicht leer sein"
+password_error_not_unique = "Das Passwort wurde nicht geändert"
+password_maximum_length = "Die maximale Länge des Passowrts beträgt %%maxlength%% Zeichen"
+password_minimum_length = "Die minimale Länge des Passowrts beträgt  %%minlength%% Zeichen"
 Passwords do not match = "Die Passwörter stimmen nicht überein"
 Past = "seit"
 PDF Full Text = "PDF-Volltext"
@@ -677,6 +690,7 @@ Private = "Privat"
 Production Credits = "Produktionsangaben"
 Profile = "Persönliche Angaben"
 profile_update = "Ihre Benutzerangaben wurden wie angegeben geändert"
+pronounced = "Aussprache"
 Provider = "Provider"
 Public = "Öffentlich"
 Publication = "Verlag"
@@ -754,6 +768,7 @@ Reserves = "Vormerkungen"
 Reserves Search = "Suche Vormerkungen"
 Reserves Search Results = "Suchergebnisse Vormerkungen"
 Results = "Treffer"
+results = "Treffer"
 Results for = "Ergebnis für"
 Results per page = "Treffer pro Seite"
 Resumption Token = "Resumption Token"
@@ -993,5 +1008,6 @@ Your Lists = "Ihre Listen"
 Your Profile = "Ihre persönlichen Daten"
 Your search terms = "Ihre Suchbegriffe"
 Your Tags = "Ihre Tags"
+your_match_would_be_here = "Ihr Treffer würde hier aufgelistet."
 Zip = "PLZ, Ort"
 zoom = "Zoom"
\ No newline at end of file