diff --git a/languages/cy.ini b/languages/cy.ini
index 413a7cd55abff4e72cff4e567c7c3f3ddec60374..d5df9bb43fb9672bf81aa5cde3ddabf44d7dc9f7 100644
--- a/languages/cy.ini
+++ b/languages/cy.ini
@@ -94,6 +94,7 @@ Back to Search Results = "Yn ôl at Ganlyniadau'r Chwiliad"
 Backtrace = "Yn ôl"
 Bag = "Bag"
 Balance = "Balans"
+Barcode = "Cod Bar"
 basic_search_keep_filters = "Cadw fy hidlwyr presennol"
 Be the first to leave a comment = "Byddwch y cyntaf i adael sylw"
 Be the first to tag this record = "Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn"
@@ -183,6 +184,7 @@ Check Recall = "Gwirio am Adalw"
 Checked Out = "Ar Fenthyg"
 Checked Out Items = "Eitemau ar Fenthyg"
 Checkedout = "Ar Fenthyg"
+Checkout Date = "Dyddiad Derbyn "
 Chicago Citation = "Dyfyniad Arddull Chicago"
 child_record_count = "%%count%% o gofnodion"
 child_records = "Cynnwys/darnau"
@@ -207,6 +209,7 @@ collection_disambiguation = "Daethpwyd o hyd i nifer o gasgliadau sy'n cyfateb"
 collection_empty = "Dim eitemau i'w dangos"
 collection_view_record = "Gweld Cofnod"
 Collections = "Casgliadau"
+comment_anonymous_user = "Di-enw"
 comment_error_load = "Gwall: Ni ellir Ail-lunio'r Rhestr Sylwadau"
 comment_error_save = "Gwall: Ni ellir Cadw Sylwadau"
 Comments = "Sylwadau"
@@ -257,6 +260,11 @@ date_year_placeholder = "C"
 Debug Information = "Dadfygio Gwybodaeth"
 del_search = "Gwaredu Grŵp Chwilio"
 Delete = "Dileu"
+delete_account_confirm = "Ydych chi'n sicr eich bod yn dymuno dileu eich cyfrif?"
+delete_account_description_html = "Caiff chwiliadau a gadwyd a rhestrau ffefrynnau eu dileu. Gallwch sefydlu cyfrif newydd o hyd pe dymunech."
+delete_account_failure = "Wedi methu â dileu'r cyfrif."
+delete_account_success_message = "Mae eich cyfrif wedi cael ei ddileu. Allgofnodi..."
+delete_account_title = "Dileu'r Cyfrif"
 delete_all = "Dileu Pob Un"
 delete_comment_failure = "Methu â dileu sylw"
 delete_comment_success = "Dilëwyd y sylw"
@@ -278,6 +286,8 @@ Document Type = "Math o Ddogfen"
 DOI = "DOI"
 doi_detected_html = "Ymddengys bod eich chwiliad yn cynnwys DOI. Cliciwch yma i weld argaeledd yr adnodd:<a href="%%url%%">%%doi%%</a>"
 Draw Search Box = "Llunio Blwch Chwilio"
+draw_searchbox_end = "Gadewch y llygoden i fynd i orffen tynnu'r llun."
+draw_searchbox_start = "Cliciwch a llusgwch i dynnu llun o betryal."
 Due = "Erbyn"
 Due Date = "Dyddiad Cau"
 DVD = "DVD"
@@ -500,12 +510,14 @@ ill_request_processed = "Proseswyd"
 ill_request_profile_html = "Am wybodaeth am gais am Fenthyciad Rhwnglyfrgellol, rhaid i chi sefydlu'ch <a href="%%url%%">Proffil Catalog Llyfrgell</a>."
 ill_request_submit_text = "Cyflwyno'r Cais"
 Illustrated = "Darluniadol"
+ils_action_unavailable = "Nid yw'r weithred y gofynnwyd amdani ar gael gyda'r cerdyn llyfrgell gweithredol."
 ils_connection_failed = "Rydym yn gwneud gwaith cynnal a chadw ar ein System Rheoli'r Llyfrgell ar hyn o bryd"
 ils_offline_holdings_message = "Nid yw gwybodaeth am y stoc nac am argaeledd yr eitemau ar gael ar hyn o bryd. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth."
 ils_offline_home_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif na gwybodaeth fyw am eitemau ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth."
 ils_offline_login_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth."
 ils_offline_status = "Rydym yn gwneud gwaith cynnal a chadw ar ein System Rheoli'r Llyfrgell ar hyn o bryd"
 ils_offline_title = "Gwaith Cynnal a Chadw ar y Gweill"
+ils_transaction_history_disabled = "Nid yw'r hanes benthyciadau wedi'i alluogi ar gyfer y cerdyn llyfrgell gweithredol. "
 Import Record = "Mewnforio Cofnod"
 in = "mewn"
 In This Collection = "Yn y Casgliad Hwn"
@@ -580,6 +592,8 @@ list_access_denied = "Nid oes hawl gennych edrych ar y rhestr hwn"
 list_edit_name_required = "Mae angen enw'r rhestr"
 load_tag_error = "Gwall: Ni Ellir Llwytho'r Tagiau"
 Loading = "Llwytho"
+Loan History = "Hanes Benthyciadau "
+loan_history_empty = "Nid oes gennych unrhyw fenthyciadau yn yr hanes benthyciadau."
 Local Login = "Mewngofnodi Lleol"
 local_login_desc = "Rhowch yr enw defnyddiwr a chyfrinair y creoch ar gyfer y wefan hon."
 Located = "Wedi'i leoli"
@@ -607,6 +621,7 @@ Message From Sender = "Neges gan yr Anfonwr"
 Metadata Prefix = "Rhagddodiad Metadata"
 Microfilm = "Microffilm"
 MLA Citation = "Dyfyniad MLA"
+Mobile Number = "Rhif ffôn symudol"
 mobile_link = "Ymddengys eich bod ar declyn symudol; newid i olwg symudol?"
 Monograph Title = "Teitl y Monograff"
 more = "rhagor"
@@ -636,6 +651,8 @@ New Items = "Eitemau Newydd"
 New Title = "Teitl Newydd"
 new_password = "Cyfrinair Newydd"
 new_password_success = "Llwyddwyd i newid eich cyfrinair."
+new_user_welcome_subject = "Eich cyfrif newydd yn %%library%%"
+new_user_welcome_text = "Croeso i %%library%%. Mae cyfrif newydd wedi'i agor ar gyfer %%firstname%% %%lastname%%. Eich enw defnyddiwr yw %%username%%. Rhowch gyfrinair ar y dudalen hon: %%url%%"
 Newspaper = "Papur Newydd"
 Next = "Nesaf"
 No citations are available for this record = "Dim dyfyniadau ar gael ar gyfer y cofnod hwn"
@@ -785,6 +802,7 @@ Range slider = "Detholwr Amrediad"
 Read the full review online... = "Darllen yr arolwg cyfan ar-lein..."
 Recall This = "Adalw hwn"
 recaptcha_not_passed = "Methwyd y prawf CAPTCHA"
+recently_returned_channel_title = "Dychwelwyd yn Ddiweddar"
 Record Citations = "Cofnodi Dyfyniadau"
 Record Count = "Nifer y Cofnodion"
 Record Type = "Math Cofnod"
@@ -802,8 +820,17 @@ recovery_new_disabled = "Ni chaniateir i chi newid eich cyfrinair ar hyn o bryd"
 recovery_title = "Adfer Cyfrinair"
 recovery_too_soon = "Gwnaed gormod o geisiadau adfer, rhowch gynnig eto'n nes ymlaen."
 recovery_user_not_found = "Methwyd â dod o hyd i'ch cyfrif"
+rectangle_center_message = "Dyma ganolbwynt y petryal a uwcholeuir "
 Refine Results = "Mireinio'r Canlyniadau"
 Region = "Rhanbarth"
+relais_available = "Mae'r eitem hon ar gael trwy Fenthyciad Rhynglyfrgellol. Hoffech chi wneud cais amdani?"
+relais_checking = "Gwirio argaeledd..."
+relais_error_html = "Cafwyd problem o ran y cais hwn. Cliciwch <a href="%%url%%" target='new'>yma</a> i wneud cais am yr eitem hon gan ddefnyddio gwefan Benthyciad Rhynglyfrgellol."
+relais_request = "Cais am Fenthyciad Rhynglyfrgellol"
+relais_requesting = "Gwneud cais am..."
+relais_search = "Chwiliwch Fenthyciadau Rhynglyfrgellol"
+relais_success_label = "Cadarnhad:"
+relais_success_message = "Crewyd cais adnabod #%%id%%. Byddwch yn derbyn cadarnhad drwy e-bost."
 Related Author = "Awdur Perthynol"
 Related Items = "Eitemau Perthynol"
 Related Subjects = "Pynciau Perthynol"
@@ -832,12 +859,14 @@ Requests = "Ceisiadau"
 Reserves = "Ar Gadw"
 Reserves Search = "Chwilio Ar Gadw"
 Reserves Search Results = "Canlyniadau Chwilio Ar Gadw"
+result_checkbox_label = "Dewiswch ganlyniad rhif %%number%%"
 result_count = "%%count%% canlyniadau"
 Results = "Canlyniadau"
 results = "canlyniadau"
 Results for = "Canlyniadau ar gyfer"
 Results per page = "Canlyniadau y tudalen"
 Resumption Token = "Tocyn Ail-gychwyn"
+Return Date = "Dyddiad a Ddychwelwyd"
 Review by = "Adolygiad gan"
 Reviews = "Adolygiadau"
 Save = "Cadw"
@@ -909,8 +938,14 @@ sort_author = "Awdur"
 sort_author_author = "Trefn y wyddor"
 sort_author_relevance = "Poblogrwydd"
 sort_callnumber = "Rhif Galw"
+sort_checkout_date_asc = "Dyddiad Derbyn (hynaf yn gyntaf)"
+sort_checkout_date_desc = "Dyddiad Derbyn (newydd yn gyntaf)"
 sort_count = "Cyfri Canlyniadau"
+sort_due_date_asc = "Dyddiad i'w Ddychwelyd (hynaf yn gyntaf)"
+sort_due_date_desc = "Dyddiad i'w Ddychwelyd (newydd yn gyntaf)"
 sort_relevance = "Perthnasedd"
+sort_return_date_asc = "Dyddiad a Ddychwelwyd (hynaf yn gyntaf)"
+sort_return_date_desc = "Dyddiad a Ddychwelwyd (newydd yn gyntaf)"
 sort_title = "Teitl"
 sort_year = "Dyddiad Trefn Ddisgynnol"
 sort_year asc = "Dyddiad Trefn Esgynnol"
@@ -1024,6 +1059,7 @@ total_tags = "Cyfanswm Tagiau"
 total_users = "Cyfanswm Defnyddwyr"
 Transliterated Title = "Teitl Wedi'i Drawslythrennu"
 tree_search_limit_reached_html = "Roedd gormod o ganlyniadau i'w dangos yn y goeden. Ond yn dangos y <b>%%limit%%</b> eitem gyntaf. I chwilio'r cyfan, cliciwch <a id=fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">yma.</a>""
+trending_items_channel_title = "Eitemau sy'n Trendio"
 unique_tags = "Tagiau Unigryw"
 University Library = "Llyfrgell y Brifysgol"
 Unknown = "Anhysbys"