From 50e9419071b540309bd1ed2266d4c38cc0309928 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Demian Katz <demian.katz@villanova.edu> Date: Wed, 5 Mar 2014 10:39:32 -0500 Subject: [PATCH] Updated language files. --- languages/ca.ini | 10 ++++++++++ languages/cs.ini | 10 ++++++++++ languages/cy.ini | 10 ++++++++++ languages/da.ini | 10 ++++++++++ languages/de.ini | 10 ++++++++++ languages/el.ini | 10 ++++++++++ languages/es.ini | 10 ++++++++++ languages/eu.ini | 10 ++++++++++ languages/fr.ini | 10 ++++++++++ languages/ga.ini | 10 ++++++++++ languages/he.ini | 10 ++++++++++ languages/it.ini | 10 ++++++++++ languages/ja.ini | 10 ++++++++++ languages/nl.ini | 10 ++++++++++ languages/pl.ini | 10 ++++++++++ languages/pt-br.ini | 10 ++++++++++ languages/pt.ini | 10 ++++++++++ languages/ru.ini | 10 ++++++++++ languages/sl.ini | 10 ++++++++++ languages/tr.ini | 10 ++++++++++ languages/zh-cn.ini | 10 ++++++++++ languages/zh.ini | 10 ++++++++++ 22 files changed, 220 insertions(+) diff --git a/languages/ca.ini b/languages/ca.ini index 3c11044b93b..0a4b8652224 100644 --- a/languages/ca.ini +++ b/languages/ca.ini @@ -387,6 +387,16 @@ Home = Pà gina d’inici home_browse = "Navegar per" Identifier = "Identificador" Illustrated = Il·lustrat +ill_request_available = "Disponible per recollir" +ill_request_cancel_fail = "La petició no es pot cancel·lar. Si us plau, contacteu amb el taulell de préstec." +ill_request_cancel_success = "La vostra petició s’ha cancel·lat correctament" +ill_request_cancel_success_items = "petició(ns) s’han cancel·lat correctament" +ill_request_date_invalid = "Introduïu una data và lida" +ill_request_date_past = "Introduïu una data futura" +ill_request_error_fail = "Ha fallat la vostra petició. Contacteu amb el taulell de préstec per sol·licitar ajuda" +ill_request_invalid_pickup = "Heu introduït una localització de recollida no và lida. Torneu-ho a intentar" +ill_request_place_fail_missing = "Ha fallat la vostra petició. Algunes dades s’han perdut. Contacteu amb el taulell de circulació per sol·licitar ajuda." +ill_request_place_success = "Petició correcta" ils_offline_holdings_message = "La informació de disponibilitat dels exemplars no està disponible en aquests moments, sentim les inconveniències:" ils_offline_home_message = "El seu compte i la informació dels exemplars no estarà accessible temporalment, preguem que ens disculpi les molèsties, en breu estarem actius:" ils_offline_login_message = "El seu compte i la informació dels exemplars no estarà accessible temporalment, preguem que ens disculpi les molèsties, en breu estarem actius:" diff --git a/languages/cs.ini b/languages/cs.ini index 0c1b224a9bf..6554254c837 100644 --- a/languages/cs.ini +++ b/languages/cs.ini @@ -375,6 +375,16 @@ Home = "Hlavnà strana" home_browse = "ProhlÞet podle: " Identifier = Identifikátor Illustrated = Ilustrováno +ill_request_available = "PÅ™ipraveno k vyzvednutÃ" +ill_request_cancel_fail = "Váš požadavek nebyl smazán. Kontaktujte obsluhu pro dalÅ¡Ã informace." +ill_request_cancel_success = "Váš požadavek byl úspěšnÄ› smazán." +ill_request_cancel_success_items = "požadavků bylo smazáno" +ill_request_date_invalid = "Zadejte platné datum" +ill_request_date_past = "Zadejte datum v budoucnosti" +ill_request_error_fail = "Váš požadavek selhal. Kontaktujte obsluhu pro dalÅ¡Ã informace." +ill_request_invalid_pickup = "Neplatné mÃsto vyzvednutÃ. Zkuste to znova." +ill_request_place_fail_missing = "Váš požadavek selhal. Chybà nÄ›které údaje. Kontaktujte obsluhu pro dalÅ¡Ã informace." +ill_request_place_success = "Váš požadavek byl úspěšnÄ› vložen." ils_offline_holdings_message = "V souÄasné dobÄ› nejsou dostupné informace o dostupnosti. Omlouváme se Vám za nepÅ™Ãjemnosti. Neváhejte nás kontaktovat a my se pokusÃme zjistit požadované informace jinou cestou:" ils_offline_home_message = "V souÄasné dobÄ› nelze zobrazit údaje z VaÅ¡eho úÄtu a aktuálnà informace o dostupnosti dokumentů. Omlouváme se. Neváhejte nás kontaktovat a my se pokusÃme zjistit požadované informace jinou cestou:" ils_offline_login_message = "V souÄasné dobÄ› nelze zobrazit údaje z VaÅ¡eho úÄtu. Omlouváme se. Neváhejte nás kontaktovat a my se pokusÃme zjistit požadované informace jinou cestou:" diff --git a/languages/cy.ini b/languages/cy.ini index 9038d009fa4..52d818cfed7 100644 --- a/languages/cy.ini +++ b/languages/cy.ini @@ -378,6 +378,16 @@ Home = Hafan home_browse ="Pori yn ôl" Identifier = "Cyfeirnod" Illustrated = Darluniadol +ill_request_available = "Ar gael i Gasglu" +ill_request_cancel_fail = "Ni chanslwyd eich cais. Cysylltwch â'r ddesg fenthyca am gymorth pellach" +ill_request_cancel_success = "Canslwyd eich cais yn llwyddiannus" +ill_request_cancel_success_items = "Canslwyd y cais/ceisiadau yn llwyddiannus" +ill_request_date_invalid = "Rhowch ddyddiad dilys os gwelwch yn dda" +ill_request_date_past = "Rhowch ddyddiad yn y dyfodol os gwelwch yn dda" +ill_request_error_fail = "Mae eich cais wedi methu. Cysylltwch â'r ddesg fenthyca am gymorth pellach" +ill_request_invalid_pickup = "Rhoddwyd lleoliad casglu annilys. Rhowch gynnig eto" +ill_request_place_fail_missing = "Mae eich cais wedi methu. Roedd peth data ar goll. Cysylltwch â'r ddesg fenthyca am gymorth pellach " +ill_request_place_success = "Roedd eich cais yn llwyddiannus" ils_offline_holdings_message = "Nid yw gwybodaeth am y stoc nac am argaeledd yr eitemau ar gael ar hyn o bryd. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth." ils_offline_home_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif na gwybodaeth fyw am eitemau ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth." ils_offline_login_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth." diff --git a/languages/da.ini b/languages/da.ini index 044918bf1d6..98773ab6422 100644 --- a/languages/da.ini +++ b/languages/da.ini @@ -320,6 +320,16 @@ hold_success = " Din forespørgsel blev godkendt" Home = Hjem home_browse = "Gennemse" Illustrated = Illustreret +ill_request_available = "Kan afhentes" +ill_request_cancel_fail = "Din forespørgsel blev aflyst. Kontakt venligst udlÃ¥nsskranken for yderligere assistance" +ill_request_cancel_success = "Din forespørgsel blev aflyst" +ill_request_cancel_success_items = "Dine forespørgsler blev aflyst" +ill_request_date_invalid = "Vær venlig at tilføje en gyldig dato" +ill_request_date_past = "Vær venlig at tilføje en fremtidig dato " +ill_request_error_fail = "Din forespørgsel kunne ikke gennemføres. Kontakt venligst udlÃ¥nsskranken for yderligere assistance" +ill_request_invalid_pickup = "Afhentningslokation ugyldig. Prøv venligst igen" +ill_request_place_fail_missing = "Din forespørgsel kunne ikke gennemføres pga. en fejl. Kontakt venligst udlÃ¥nsskranken for yderligere assistance†+ill_request_place_success = "Din forespørgsel blev godkendt" Import Record = "Importér poster" Import to = "Importér til " in = i diff --git a/languages/de.ini b/languages/de.ini index da6f7655ca8..7d27083c7de 100644 --- a/languages/de.ini +++ b/languages/de.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = "Home" home_browse = "Stöbern" Identifier = "Identifikator" Illustrated = Abbildungen +ill_request_available = "Abholbereit" +ill_request_cancel_fail = "Ihre Bestellung konnte nicht annulliert werden. Bitte kontaktieren Sie ihre Bibliothek für weitere Hilfe" +ill_request_cancel_success = "Ihre Bestellung wurde erfolgreich annulliert" +ill_request_cancel_success_items = "Bestellung(en) wurden erfolgreich annulliert" +ill_request_date_invalid = "Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein" +ill_request_date_past = "Bitte geben Sie ein Datum in der Zukunft an" +ill_request_error_fail = "Ihre Bestellung ist fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie ihre Bibliothek für weitere Hilfe" +ill_request_invalid_pickup = "Es wurde ein ungültiger Abholort eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut" +ill_request_place_fail_missing = "Ihre Bestellung ist fehlgeschlagen. Es fehlen Angaben. Bitte kontaktieren Sie ihre Bibliothek für weitere Hilfe" +ill_request_place_success = "Ihre Bestellung war erfolgreich" ils_offline_holdings_message = "Bestandes- und Verfügbarkeitsinformationen können momentan leider nicht angezeigt werden. Wir entschuldigen uns für die Umstände und stehen für weitere Fragen gerne zur Verfügung:" ils_offline_home_message = "Ihr persönliches Konto und die Ausleihinformationen stehen während dieser Zeit nicht zur Verfügung. Wir entschuldigen uns für die Umstände und stehen für weitere Fragen gerne zur Verfügung:" ils_offline_login_message = "Ihr persönliches Konto steht während dieser Zeit nicht zur Verfügung. Wir entschuldigen uns für die Umstände und stehen für weitere Fragen gerne zur Verfügung:" diff --git a/languages/el.ini b/languages/el.ini index a72feed73f0..6afe7b1fb2f 100644 --- a/languages/el.ini +++ b/languages/el.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = ΑÏχική home_browse = "ΠεÏιήγηση -" Identifier = "ΑναγνωÏιστικό" Illustrated = ΕικονογÏαφημÎνο +ill_request_available = "ΔιαθÎσιμο" +ill_request_cancel_fail = "Το αίτημά σας δεν ακυÏώθηκε. Απευθυνθείτε στην εξυπηÏÎτηση για βοήθεια" +ill_request_cancel_success = "Το αίτημά σας ακυÏώθηκε με επιτυχία" +ill_request_cancel_success_items = "Τα αιτήματά σας ακυÏώθηκαν με επιτυχία" +ill_request_date_invalid = "ΠαÏακαλώ εισάγετε ÎγκυÏη ημεÏομηνία" +ill_request_date_past = "ΠαÏακαλώ εισάγετε μελλοντική ημεÏομηνία" +ill_request_error_fail = "Το αίτημά σας απÎτυχε. Απευθυνθείτε στην εξυπηÏÎτηση για βοήθεια" +ill_request_invalid_pickup = "Η βιβλιοθήκη παÏαλαβής δεν είναι ÎγκυÏη. ΠαÏακαλώ εισάγετε άλλη" +ill_request_place_fail_missing = "Το αίτημά σας απÎτυχε. Ελλιπή στοιχεία. Απευθυνθείτε στην εξυπηÏÎτηση για βοήθεια" +ill_request_place_success = "Το αίτημά σας καταχωÏήθηκε" ils_offline_holdings_message = "Η κατάσταση των τεκμηÏίων δεν είναι διαθÎσιμη αυτή τη στιγμή. ΖητοÏμε συγγνώμη για το Ï€Ïόβλημα. Επικοινωνήστε μαζί μας αν χÏειάζεστε βοήθεια:" ils_offline_home_message = "Τα στοιχεία του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ και η κατάσταση των τεκμηÏίων δεν είναι διαθÎσιμα αυτή τη στιγμή. ΖητοÏμε συγγνώμη για το Ï€Ïόβλημα. Επικοινωνήστε μαζί μας αν χÏειάζεστε βοήθεια:" ils_offline_login_message = "Τα στοιχεία του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ δεν είναι διαθÎσιμα αυτή τη στιγμή. ΖητοÏμε συγγνώμη για το Ï€Ïόβλημα. Επικοινωνήστε μαζί μας αν χÏειάζεστε βοήθεια:" diff --git a/languages/es.ini b/languages/es.ini index 0b89ff0379e..abda45fb9a2 100644 --- a/languages/es.ini +++ b/languages/es.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = "Inicio" home_browse = "Revisar por" Identifier = "Identificador" Illustrated = "Ilustrado" +ill_request_available = "Disponible para llevar" +ill_request_cancel_fail = "Su solicitud no ha sido cancelada, por favor contactar con el mostrador de circulación para más ayuda" +ill_request_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada" +ill_request_cancel_success_items = "Su solicitud fue cancelada" +ill_request_date_invalid = "Introduzca una fecha valida" +ill_request_date_past = "Introduzca una fecha futura" +ill_request_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda" +ill_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo." +ill_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación" +ill_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud" ils_offline_holdings_message = "En este momento no hay información de existencias y disponibilidad de copias. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información." ils_offline_home_message = "El detalle de su cuenta e información de sus Ãtemes podrÃan no estar disponibles en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información." ils_offline_login_message = "El detalle de su cuenta podrÃa no estar disponible en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por las inconveniencias causadas, contáctenos para mayor información." diff --git a/languages/eu.ini b/languages/eu.ini index 41d343d665c..60f7c48042d 100644 --- a/languages/eu.ini +++ b/languages/eu.ini @@ -996,6 +996,16 @@ Home = Hasiera home_browse = "Nabigatu" Identifier = "Identifikatzailea" Illustrated = Irudiduna +ill_request_available = "Eramateko eskuragarri" +ill_request_cancel_fail = "Zure eskaera ezeztatua izan da. Mesedez, mostradoretik pasa." +ill_request_cancel_success = "Zure eskaera ezeztatua izan da" +ill_request_cancel_success_items = "Zure eskaera ezeztatua izan da" +ill_request_date_invalid = "baliodun data sartu" +ill_request_date_past = "data sartu" +ill_request_error_fail = "Zure eskaeran errorea egon da. Mesedez mostradoretik pasa lagundu zaitzaten" +ill_request_invalid_pickup = "Kokapena ez da baliagarria. Berriz saiatu." +ill_request_place_fail_missing = "Zure eskaeran errorea gertatu da. Mostradoretik pasa lagundu zaitzaten." +ill_request_place_success = "Zure eskaera burutu da" ils_offline_holdings_message = "Item-en erabilgarritasunari buruzko informazioa ez dabil momento honetan. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:" ils_offline_home_message = "Zure kontuaren xehetasunei buruzko informazioa eta item informazio eguneratuta ezin da kontsultatu momentu honetan. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:" ils_offline_login_message = "Zure kontuaren xehetasunei buruzko informazioa ez dabil. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:" diff --git a/languages/fr.ini b/languages/fr.ini index 0709a3ea9f3..4eea1127873 100644 --- a/languages/fr.ini +++ b/languages/fr.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = "Page d'accueil" home_browse = "Parcourir par" Identifier = "Identifiant" Illustrated = Illustré +ill_request_available = "Disponible pour le retrait" +ill_request_cancel_fail = "Votre demande n'a pas été annulée. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations." +ill_request_cancel_success = "Votre demande a bien été annulée" +ill_request_cancel_success_items = "La (les) demandes(s) a (ont) bien été annulé(e)s" +ill_request_date_invalid = "Veuillez saisir une date valide" +ill_request_date_past = "Veuillez saisir une date dans le futur" +ill_request_error_fail = "Votre demande a échoué. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations." +ill_request_invalid_pickup = "L'établissement de retrait saisi est incorrect. Veuillez essayer à nouveau" +ill_request_place_fail_missing = "Votre demande a échoué. Il manquait certaines données. Veuillez contacter le bureau d'accueil pour plus d'informations" +ill_request_place_success = "La réservation a bien été enregistrée." ils_offline_holdings_message = "Les réservations et la disponibilité des documents est pour le moment indisponible. Veuillez nous excuser pour la gêne occassionée et nous contacter pour toute assistance :" ils_offline_home_message = "Vos informations personnelles seront indisponibles dans cet intervalle. Veuillez nous excuser pour la gêne occassionée et nous contacter pour toute assistance :" ils_offline_login_message = "Vos informations personnelles seront indisponibles dans cet intervalle. Veuillez nous excuser pour la gêne occassionée et nous contacter pour toute assistance :" diff --git a/languages/ga.ini b/languages/ga.ini index da23e9d12fd..9c850de7cfa 100644 --- a/languages/ga.ini +++ b/languages/ga.ini @@ -307,6 +307,16 @@ hold_success = "D’éirigh le d’iarratas" Home = Baile home_browse = "Brabhsáil de réir" Illustrated = Maisithe +ill_request_available = "Ar fáil le bailiú" +ill_request_cancel_fail = "NÃor cuireadh d’iarratas ar ceal. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaÃochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" +ill_request_cancel_success = "D’éirigh leat d’iarratas a chur ar ceal" +ill_request_cancel_success_items = "iarratas curtha ar ceal go rathúil" +ill_request_date_invalid = "Cuir dáta bailà isteach" +ill_request_date_past = "Cuir dáta sa todhchaà isteach" +ill_request_error_fail = "Theip ar d’iarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaÃochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" +ill_request_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailà isteach. Bain triail eile as" +ill_request_place_fail_missing = "Theip ar d’iarratas. Bhà roinnt sonraà in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaÃochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" +ill_request_place_success = "D’éirigh le d’iarratas" Import Record = "Iompórtáil an Taifead seo" Import to = "Iompórtáil chuig" in = i diff --git a/languages/he.ini b/languages/he.ini index d762f4b647a..2e77cb6d397 100644 --- a/languages/he.ini +++ b/languages/he.ini @@ -353,6 +353,16 @@ Home = "דף הבית" home_browse = "עיון לפי" Identifier = "מזהה" Illustrated = "מ×ויר" +ill_request_available = "זמין ל×יסוף" +ill_request_cancel_fail = "בקשתך ×œ× ×‘×•×˜×œ×”, יש ליצור קשר ×¢× ×ž×—×œ×§×ª ההש×לה לעזרה × ×•×¡×¤×ª" +ill_request_cancel_success = "בקשתך בוטלה בהצלחה" +ill_request_cancel_success_items = "בקשותיך בוטלו בהצלחה" +ill_request_date_invalid = "יש ×œ×”×›× ×™×¡ ת×ריך תקין" +ill_request_date_past = "× × ×œ×”×›× ×™×¡ ת×ריך עתידי" +ill_request_error_fail = "בקשתך × ×›×©×œ×”. יש ליצור קשר ×¢× ×ž×—×œ×§×ª ההש×לה לעזרה × ×•×¡×¤×ª." +ill_request_invalid_pickup = "×ž×§×•× ×”×יסוף שצויין ××™× ×• תקין. × ×¡×• שוב" +ill_request_place_fail_missing = "בקשתך × ×›×©×œ×” מכיוון שיש חוסר במידע. יש ליצור קשר ×¢× ×ž×—×œ×§×ª ההש×לה לעזרה × ×•×¡×¤×ª." +ill_request_place_success = "בקשתך בוצעה בהצלחה" Import Record = "×™×‘×•× ×¨×©×•×ž×”" Import to = "×™×‘×•× ×ל" in = "ב" diff --git a/languages/it.ini b/languages/it.ini index 9677f00d8f8..1044658d145 100644 --- a/languages/it.ini +++ b/languages/it.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = Home home_browse = "Scorri per" Identifier = "Identificatore" Illustrated = Illustrato +ill_request_available = "Pronto per il ritiro" +ill_request_cancel_fail = "La tua richiesta non è stata cancellata. Contatta il servizio di prestito per assistenza." +ill_request_cancel_success = "La tua richiesta è stata cancellata con successo" +ill_request_cancel_success_items = "richiesta(e) cancellata con successo" +ill_request_date_invalid = "Inserisci una data valida" +ill_request_date_past = "Inserisci una data futura" +ill_request_error_fail = "Richiesta fallita. Contatta la biblioteca per chiarimenti." +ill_request_invalid_pickup = "Hai inserito un luogo di ritito non valido; per favore correggi." +ill_request_place_fail_missing = "Richiesta fallita. Alcuni dati sono mancanti. Contatta la biblioteca per chiarimenti." +ill_request_place_success = "Richiesta accettata" ils_offline_holdings_message = "Le informazioni sulla disponibilità delle copie non sono disponibili. Ci scusiamo per l'inconveniente. Per assistenza puoi contattarci:" ils_offline_home_message = "I dettagli del tuo account e delle tue transazioni non saranno disponibili in questo momento. Ci scusiamo per l'inconveniente. Per assistenza puoi contattarci:" ils_offline_login_message = "I dettagli del tuo account non saranno disponibili in questo momento. Ci scusiamo per l'inconveniente. Per assistenza puoi contattarci:" diff --git a/languages/ja.ini b/languages/ja.ini index d10474e0905..e3c1616be43 100644 --- a/languages/ja.ini +++ b/languages/ja.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = ホームhome_browse = "ブラウズ:" Identifier = "è˜åˆ¥å" Illustrated = 図表 +ill_request_available = "予約å¯èƒ½" +ill_request_cancel_fail = "予約ã®å–消ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚閲覧係ã«ã”連絡ãã ã•ã„。" +ill_request_cancel_success = "資料ã®äºˆç´„ã‚’å–り消ã—ã¾ã—ãŸ" +ill_request_cancel_success_items = "資料ã®äºˆç´„ã‚’å–り消ã—ã¾ã—ãŸ" +ill_request_date_invalid = "æ£ã—ã„日付を入力ã—ã¦ãã ã•ã„" +ill_request_date_past = "æ£ã—ã„日付を入力ã—ã¦ãã ã•ã„" +ill_request_error_fail = "予約ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚閲覧係ã«ã”連絡ãã ã•ã„。" +ill_request_invalid_pickup = "å—å–å ´æ‰€ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦æ£ã—ã入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" +ill_request_place_fail_missing = "ç™»éŒ²æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã®ãŸã‚ã€äºˆç´„ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚閲覧係ã«ã”連絡ãã ã•ã„。" +ill_request_place_success = "予約をå—ã‘付ã‘ã¾ã—ãŸ" ils_offline_holdings_message = "ç¾åœ¨ã€äºˆç´„ã¨è²¸å‡ºæƒ…å ±ã®é–²è¦§ã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。ã”ä¸ä¾¿ã‚’ãŠã‹ã‘ã—大変申ã—訳ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。詳細ã¯æ‹…当ã«ã”連絡ãã ã•ã„:" ils_offline_home_message = "ç¾åœ¨ã€ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæƒ…å ±ã¨ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ æƒ…å ±ã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。ã”ä¸ä¾¿ã‚’ãŠã‹ã‘ã—大変申ã—訳ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。詳細ã¯æ‹…当ã«ã”連絡ãã ã•ã„:" ils_offline_login_message = "ç¾åœ¨ã€ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæƒ…å ±ã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。ã”ä¸ä¾¿ã‚’ãŠã‹ã‘ã—大変申ã—訳ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。詳細ã¯æ‹…当ã«ã”連絡ãã ã•ã„:" diff --git a/languages/nl.ini b/languages/nl.ini index 5d88a0566b0..0b88e27ecf8 100644 --- a/languages/nl.ini +++ b/languages/nl.ini @@ -278,6 +278,16 @@ hold_success = "Je aanvraag is gelukt" Home = "Home" home_browse = "Bladeren in" Illustrated = "Geïllustreerd" +ill_request_available = "Klaar om te worden opgehaald" +ill_request_cancel_fail = "Je verzoek werd niet geannuleerd. Contacteer Circulatie voor meer informatie." +ill_request_cancel_success = "Je verzoek werd met succes geannuleerd" +ill_request_cancel_success_items = "Je verzoek(en) werd(en) met succes geannuleerd" +ill_request_date_invalid = "Vul een geldige datum in alsjeblieft" +ill_request_date_past = "Vul alsjeblieft een toekomstige datum in" +ill_request_error_fail = "Je verzoek is mislukt. Contacteer Circulatie voor meer informatie." +ill_request_invalid_pickup = "Er werd een ongeldige afhaal locatie ingegeven. Probeer het opnieuw." +ill_request_place_fail_missing = "Je aanvraag is mislukt. Er ontbreken gegevens. Contacteer alsjeblieft de Informatiebalie voor assistentie" +ill_request_place_success = "Je aanvraag is gelukt" Import Record = "Importeer record" Import to = "Importeer in " in = "in" diff --git a/languages/pl.ini b/languages/pl.ini index 29de9a773f8..f57e8ca8689 100644 --- a/languages/pl.ini +++ b/languages/pl.ini @@ -437,6 +437,16 @@ Home = Home home_browse = PrzeglÄ…dać Identifier = Identyfikator Illustrated = Ilustracje +ill_request_available = "do odebrania" +ill_request_cancel_fail = "Nie udaÅ‚o siÄ™ anulować zamówienia lub rezerwacji - skontaktuj siÄ™ z bibliotekÄ…." +ill_request_cancel_success = "Zamówienia i rezerwacje zostaÅ‚y anulowane." +ill_request_cancel_success_items = "Zamówienia i rezerwacje zostaÅ‚y anulowane." +ill_request_date_invalid = "Podaj ważnÄ… datÄ™" +ill_request_date_past = "Podaj datÄ™ w przyszÅ‚oÅ›ci" +ill_request_error_fail = "Zamówienie nie udaÅ‚o siÄ™ - skontaktuj siÄ™ z bibliotekÄ…." +ill_request_invalid_pickup = "Miejsce odebrania nieważne. Spróbuj jeszcze raz." +ill_request_place_fail_missing = "BÅ‚Ä…d: Brak danych - skontaktuj siÄ™ z bibliotekÄ…." +ill_request_place_success = "Zamówienie / rezerwacja zostaÅ‚a wykonana" ils_offline_holdings_message = "Niestety! Status dostÄ™pu obecnie nie stoi do dyspozycji - skontaktuj siÄ™ z bibliotekÄ…." ils_offline_home_message = "Niestety! Konto czytelnika oraz status dostÄ™pu obecnie nie sÄ… do dostÄ™pne - skontaktuj siÄ™ z bibliotekÄ…." ils_offline_login_message = "Niestety! Konto czytelnika obecnie nie jest dostÄ™pne - skontaktuj siÄ™ z bibliotekÄ…." diff --git a/languages/pt-br.ini b/languages/pt-br.ini index 428dbf1d720..cd8215b9bd5 100644 --- a/languages/pt-br.ini +++ b/languages/pt-br.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = InÃcio home_browse = "Navegar por" Identifier = "Identificador" Illustrated = Ilustrado +ill_request_available = "DisponÃvel para levantamento" +ill_request_cancel_fail = "A sua reserva não foi cancelada; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" +ill_request_cancel_success = "A sua reserva foi cancelada com sucesso" +ill_request_cancel_success_items = "reserva(s) foram canceladas com sucesso" +ill_request_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida" +ill_request_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro" +ill_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" +ill_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente" +ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" +ill_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso" ils_offline_holdings_message = "A informação da disponibilidade do(s) exemplar(es) não está disponÃvel de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter ajuda:" ils_offline_home_message = "Os dados da sua conta e informação em tempo real de existências dos itens não estão disponÃveis de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter assistência:" ils_offline_login_message = "Os dados da sua conta estarão indisponÃveis durante este tempo Por favor, aceitem nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter assistência:." diff --git a/languages/pt.ini b/languages/pt.ini index 309f2feccd6..7d8fb1a4d01 100644 --- a/languages/pt.ini +++ b/languages/pt.ini @@ -376,6 +376,16 @@ Home = InÃcio home_browse = "Percorrer por" Identifier = "Identificador" Illustrated = Ilustrado +ill_request_available = "DisponÃvel para levantamento" +ill_request_cancel_fail = "A sua reserva não foi cancelada; por favor, contacte o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" +ill_request_cancel_success = "A sua reserva foi cancelada com sucesso" +ill_request_cancel_success_items = "reserva(s) foram canceladas com sucesso" +ill_request_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida" +ill_request_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro" +ill_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem sucedido; por favor, contacte o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" +ill_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente" +ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contacte o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" +ill_request_place_success = "O seu pedido foi guardado com sucesso" ils_offline_holdings_message = "A informação da disponibilidade do(s) exemplar(es) não está isponÃvel de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contacte-nos para obter ajuda:" ils_offline_home_message = "Os dados da sua conta e informação em tempo real de existências dos exemplares não estão disponÃveis de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contacte-nos para obter assistência:" ils_offline_login_message = "Os dados da sua conta estarão indisponÃveis durante este tempo Por favor, aceitem nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contacte-nos para obter assistência:." diff --git a/languages/ru.ini b/languages/ru.ini index 245465abc30..1a5a8d48c51 100644 --- a/languages/ru.ini +++ b/languages/ru.ini @@ -392,6 +392,16 @@ Home = ДомашнÑÑ Ñтраница home_browse = "Browse by" Identifier = "Идентификатор" Illustrated = ИллюÑтрированоÑÑ‚ÑŒ +ill_request_available = "ДоÑтупна Ñчейка подхвата" +ill_request_cancel_fail = "Ваш Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ðµ отменен. ОбратитеÑÑŒ за помощью к библиотекарÑм." +ill_request_cancel_success = "Ваш Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÑпешно отменен." +ill_request_cancel_success_items = "ЗапроÑÑ‹ уÑпешно отменены." +ill_request_date_invalid = "Введите допуÑтимую дату" +ill_request_date_past = "Введите какую-нибудь будущую дату." +ill_request_error_fail = "Сбой Вашего запроÑа ОбратитеÑÑŒ за помощью в circulation desk." +ill_request_invalid_pickup = "Указаны неверные данные по Ñчейке подхвата. Повторите попытку." +ill_request_place_fail_missing = "Сбой запроÑа. Пропущены некоторые данные. ОбратитеÑÑŒ за помощью к библиотекарÑм." +ill_request_place_success = "Ваш Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÑпешно выполнен." ils_offline_holdings_message = "ЗадолженноÑти и Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ доÑтупноÑти документа ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупна. Ðаши Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° неудобÑтва и обратитеÑÑŒ за Ñоветом:" ils_offline_home_message = "Ваш логин и Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ недоÑтупны некоторое времÑ. Ðаши Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° неудобÑтва и обратитеÑÑŒ за Ñоветом:" ils_offline_login_message = "Ваш логин будут недоÑтупны некоторое времÑ. Ðаши Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° неудобÑтва и обратитеÑÑŒ за Ñоветом:" diff --git a/languages/sl.ini b/languages/sl.ini index 2278e93a37f..cc4f71cc348 100644 --- a/languages/sl.ini +++ b/languages/sl.ini @@ -374,6 +374,16 @@ Home = Prva stran home_browse = "IÅ¡Äi glede na" Identifier = "Identifikator" Illustrated = Ilustrirano +ill_request_available = "Pripravljeno za prevzem" +ill_request_cancel_fail = "VaÅ¡a zahteva ni bila preklicana. Za pomoÄ prosite v izposoji" +ill_request_cancel_success = "VaÅ¡a zahteva je bila uspeÅ¡no preklicana" +ill_request_cancel_success_items = "zahteve so bile uspeÅ¡no preklicane" +ill_request_date_invalid = "Vstavite veljaven datum" +ill_request_date_past = "Vstavite datum, ki prihaja" +ill_request_error_fail = "VaÅ¡a zahteva ni bila upseÅ¡na. Za pomoÄ prosite v izposoji" +ill_request_invalid_pickup = "NapaÄna lokacija za prevzem. Poizkusite ponovno" +ill_request_place_fail_missing = "VaÅ¡a zahteva ni bila uspeÅ¡na. Manjkajo nekateri podatki. Za nadaljno pomoÄ vpraÅ¡ajte v izposoji" +ill_request_place_success = "VaÅ¡a zahteva je bila uspeÅ¡na" ils_offline_holdings_message = "Informacije o zalogi so trenutno nedostopne. OpraviÄujemo se za nevÅ¡eÄnosti in vas prosimo da nas ponovno kontaktirate:" ils_offline_home_message = "V tem Äasu bodo podrobnosti vaÅ¡ega raÄuna nedostopne. OpraviÄujemo se za nevÅ¡eÄnosti in vas prosimo, da nas ponovno kontaktirate:" ils_offline_login_message = "V tem Äasu bodo podrobnosti vaÅ¡ega raÄuna nedostopni. OpraviÄujemo se za nevÅ¡eÄnosti in vas prosimo, da nas ponovno kontaktirate:" diff --git a/languages/tr.ini b/languages/tr.ini index 3113dca8606..8c1400bf7e0 100644 --- a/languages/tr.ini +++ b/languages/tr.ini @@ -386,6 +386,16 @@ Home = Anasayfa home_browse = "Listele" Identifier = "Tanımlayıcı" Illustrated = Resimli +ill_request_available = "Ödünç alınabilir" +ill_request_cancel_fail = "Ä°steÄŸiniz iptal edilmedi. Lütfen detayli bilgi için ödünç verme masasına baÅŸvurunuz." +ill_request_cancel_success = "Ä°steÄŸiniz baÅŸarıyla iptal edildi" +ill_request_cancel_success_items = "istek(ler) baÅŸarıyla iptal edildi" +ill_request_date_invalid = "Geçerli bir tarih giriniz" +ill_request_date_past = "Gelecekte bir tarih giriniz" +ill_request_error_fail = "Ä°steÄŸiniz baÅŸarısız. Lütfen detayli bilgi için ödünç verme masasına baÅŸvurunuz." +ill_request_invalid_pickup = "Geçersiz yer girildi. Lütfen tekrar deneyin" +ill_request_place_fail_missing = "Ä°steÄŸiniz baÅŸarısız. Bazı veriler eksik. Lütfen detayli bilgi için ödünç verme masasına baÅŸvurunuz." +ill_request_place_success = "Ä°steÄŸiniz baÅŸarılı oldu" ils_offline_holdings_message = "Kopya kayıtları ve kayıların durum bilgileri ÅŸu anda eriÅŸilebilir deÄŸil. Bunun için özür dileriz, daha fazla yardım için bizimle irtibata geçebilirsiniz:" ils_offline_home_message = "Åžu anda hesap bilgileriniz ve kayıt bilgileri eriÅŸilebilir deÄŸil. Bunun için özür dileriz, daha fazla yardım için bizimle irtibata geçebilirsiniz:" ils_offline_login_message = "Hesabınıza ait bilgiler ÅŸu anda eriÅŸilebilir deÄŸil. Bunun için özür dileriz, daha fazla yardım için bizimle irtibata geçebilirsiniz:" diff --git a/languages/zh-cn.ini b/languages/zh-cn.ini index 447db60243f..94f06c8087c 100644 --- a/languages/zh-cn.ini +++ b/languages/zh-cn.ini @@ -307,6 +307,16 @@ hold_success = "您的请求æˆåŠŸ" Home =首页 home_browse = "æµè§ˆ" Illustrated =æ’图 +ill_request_available = "å¯ä»¥é¢†å–" +ill_request_cancel_fail = "您的请求没有被å–消,请è”系进一æ¥æ´åŠ©çš„æµé€šæœåŠ¡å°" +ill_request_cancel_success = "预定å–消æˆåŠŸ" +ill_request_cancel_success_items = "预定å–消æˆåŠŸ" +ill_request_date_invalid = "请输入一个有效的日期" +ill_request_date_past = "请输入一个将æ¥çš„日期" +ill_request_error_fail = "您的请求失败,请è”ç³»æµé€šæœåŠ¡å°" +ill_request_invalid_pickup = "您输入的领å–地å€æ— 效,请å†è¯•ä¸€æ¬¡" +ill_request_place_fail_missing = "您的请求失败。一些å¯èƒ½æ•°æ®ç¼ºå¤±ï¼Œè¯·è”ç³»æµé€šæœåŠ¡å°" +ill_request_place_success = "您的预定æˆåŠŸ" Import Record = "输入记录" Import to = "输入到" in =在 diff --git a/languages/zh.ini b/languages/zh.ini index fe5c466c264..c9dee630a55 100644 --- a/languages/zh.ini +++ b/languages/zh.ini @@ -307,6 +307,16 @@ hold_success = "您的請求æˆåŠŸ" Home =首é home_browse = "ç€è¦½" Illustrated =æ’圖 +ill_request_available = "å¯ä»¥é ˜å–" +ill_request_cancel_fail = "您的請求沒有被å–消,請è¯ç¹«é€²ä¸€æ¥æ´åŠ©çš„æµé€šæœå‹™å°" +ill_request_cancel_success = "é 定å–消æˆåŠŸ" +ill_request_cancel_success_items = "é 定å–消æˆåŠŸ" +ill_request_date_invalid = "請輸入一個有效的日期" +ill_request_date_past = "請輸入一個將來的日期" +ill_request_error_fail = "您的請求失敗,請è¯ç¹«æµé€šæœå‹™å°" +ill_request_invalid_pickup = "æ‚¨è¼¸å…¥çš„é ˜å–地å€ç„¡æ•ˆï¼Œè«‹å†è©¦ä¸€æ¬¡" +ill_request_place_fail_missing = "您的請求失敗。一些å¯èƒ½æ•¸æ“šç¼ºå¤±ï¼Œè«‹è¯ç¹«æµé€šæœå‹™å°" +ill_request_place_success = "您的é 定æˆåŠŸ" Import Record = "輸入記錄" Import to = "輸入到" in =在 -- GitLab