From 272beab1cc6f3d362b28f4328d5a456b6352c252 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Demian Katz <demian.katz@villanova.edu>
Date: Wed, 18 Mar 2015 10:48:05 -0400
Subject: [PATCH] Updated language file courtesy of Sylvain Machefert.

---
 languages/fr.ini | 29 +++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 29 insertions(+)

diff --git a/languages/fr.ini b/languages/fr.ini
index f26fb5035a7..1a867d4c0d2 100644
--- a/languages/fr.ini
+++ b/languages/fr.ini
@@ -49,9 +49,11 @@ All Pages Loaded = "Toutes les pages chargées"
 All Text = "tout le texte"
 alphabrowse_matches = "Résultats"
 An error has occurred = "Une erreur est survenue"
+An error occurred during execution; please try again later. = "Erreur lors de l'exécution de la commande. Veuillez réessayer plus tard."
 AND = "ET"
 anonymous_tags = "Tags anonymes"
 APA Citation = "Citation APA"
+Article = "Article"
 Ask a Librarian = "Contacter un bibliothécaire"
 Audience = "Public"
 Audio = "Audio"
@@ -88,6 +90,7 @@ Bibliographic Details = "Détails bibliographiques"
 Bibliography = "Bibliographie"
 Book = "Livre"
 Book Bag = "Panier de livres"
+Book Chapter = "Chapitre d'ouvrage"
 Book Cover = "Couverture de livre"
 bookbag_confirm_empty = "Êtes-vous sûr de vouloir vider le panier ?"
 bookbag_delete = "Delete Selected Book Bag Items"
@@ -104,6 +107,7 @@ bookbag_save = "Sauvegarder les éléments sélectionnés"
 bookbag_save_selected = "Sauvegarder les éléments sélectionnés"
 Bookmark = "Signet"
 Books = "Livres"
+Borrowing Location = "Lieu d'emprunt"
 Braille = "Braille"
 Brief View = "Vue abrégée"
 Browse = "Parcourir"
@@ -162,6 +166,8 @@ Checked Out = "Emprunté"
 Checked Out Items = "Documents empruntés"
 Checkedout = "Documents empruntés"
 Chicago Citation = "Style de citation Chicago"
+child_record_count = "%%count%% enregistrements"
+child_records = "Contenu"
 Choose a Category to Begin Browsing = "Choisir une catégorie pour commencer"
 Choose a Column to Begin Browsing = "Choisissez une colonne pour parcourir"
 Choose a List = "Choisissez une liste"
@@ -243,6 +249,7 @@ Detailed View = "Vue détaillée"
 Details = "Détails"
 Displaying the top = "Affichage ascendant"
 Document Inspector = "Inspecteur de document"
+DOI = "DOI"
 Due = "Délais"
 Due Date = "Délais d'emprunt"
 DVD = "DVD"
@@ -347,6 +354,7 @@ First = "Premier"
 First Name = "Prénom"
 fix_metadata = "Oui, pour corriger les métadonnées ; J'attendrai"
 for search = "pour la requête"
+Forgot Password = "Mot de passe oublié"
 Form Submitted! = "Formulaire envoyé !"
 Format = "Format"
 found = "trouvé"
@@ -369,8 +377,10 @@ Group = "Group"
 group_AND = "Tous les groupes"
 group_OR = "Un des groupes"
 Has Illustrations = "Illustré"
+Help = "Aide"
 Help with Advanced Search = "Aide pour la recherche avancée"
 Help with Search Operators = "Aide pour la recherche avec les opérateurs"
+help_page_missing = "La page d'aide demandée n'existe pas."
 hierarchy_hide_tree = "Replier l'arborescence"
 hierarchy_show_tree = "Déplier l'arborescence"
 hierarchy_tree = "Contexte"
@@ -548,6 +558,7 @@ More options = "Plus d'options"
 More Summon results = "Plus de résultats issus de Summon"
 More Topics = "Plus de sujets"
 more_info_toggle = "Afficher/masquer les informations supplémentaires."
+more_topics = "%%count%% sujets supplémentaires"
 Most Recent Received Issues = "Les éditions les plus récentes"
 Multiple Call Numbers = "Cotes multiples"
 Multiple Locations = "Localisations multiples"
@@ -593,12 +604,15 @@ Not On Reserve = "Non réservé"
 not_applicable = "n/a"
 Note = "Note"
 note_760 = "Série principale"
+note_762 = "Sous-série"
 note_765 = "Traduit de"
+note_767 = "Traduction"
 note_770 = "A pour supplément"
 note_772 = "Supplément de"
 note_773 = "Fait partie de"
 note_774 = "Est constitué de"
 note_775 = "Autres éditions disponibles"
+note_776 = "Autre format"
 note_777 = "Livré avec"
 note_780_0 = "Fait suite à"
 note_780_1 = "Fait suite après scission à"
@@ -619,12 +633,15 @@ note_785_7 = "Fusionné avec ... et devient ..."
 note_785_8 = "Redevient"
 Notes = "Notes"
 Number = "Nombre"
+number_decimal_point = ","
+number_thousands_separator = " "
 OAI Server = "Serveur OAI"
 of = "de"
 old_password = "Ancien mot de passe"
 On Reserve = "Réservé"
 On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Réservé - demandez au guichet d'emprunt"
 on_reserve = "Réservé - Faire une demande au bureau de prêt"
+on_topic = "%%count%% élément(s) sur ce sujet"
 Online Access = "Accès en ligne"
 online_resources = "Texte intégral"
 operator_contains = "contient"
@@ -636,9 +653,13 @@ Other Authors = "Autres auteurs"
 Other Editions = "Autres éditions"
 Other Libraries = "Autres bibliothèques"
 Other Sources = "Autres sources"
+Page not found. = "Page non trouvée."
 Password = "Mot de passe"
 Password Again = "confirmer le mot de passe"
 Password cannot be blank = "Veuillez saisir un mot de passe"
+password_error_not_unique = "Le mot de passe n'a pas été changé"
+password_maximum_length = "Taille maximum du mot de passe : %%maxlength%% caractères"
+password_minimum_length = "Taille minimum du mot de passe : %%minlength%% caractères"
 Passwords do not match = "Les mots de passes ne correspondent pas"
 Past = "Depuis"
 PDF Full Text = "Texte intégral en PDF"
@@ -669,6 +690,7 @@ Private = "Privé"
 Production Credits = "Crédits"
 Profile = "Profil"
 profile_update = "Votre profil a été mis à jour comme souhaité"
+pronounced = "prononcé"
 Provider = "Fournisseur"
 Public = "Publique"
 Publication = "Publication"
@@ -702,6 +724,7 @@ recaptcha_refresh_btn = "Nouveau test"
 recaptcha_visual_challenge = "Test visuel"
 Record Citations = "Citations de notices"
 Record Count = "Nombre d'enregistrements"
+Recover Account = "Récupérer le compte"
 recovery_by_email = "Récupérer par courriel"
 recovery_by_username = "Récupérer par identifiant"
 recovery_disabled = "Récupération de mot de passe non activée"
@@ -745,6 +768,7 @@ Reserves = "Réservations"
 Reserves Search = "Rechercher des réservations"
 Reserves Search Results = "Resultats de la recherche des réservations"
 Results = "Résultats"
+results = "résultas"
 Results for = "Résultats de"
 Results per page = "Résultats par page"
 Resumption Token = "Jeton (Resumption Token)"
@@ -776,6 +800,7 @@ search_NOT = "Aucun terme"
 search_OR = "Un des termes"
 search_save_success = "Recherche enregistrée avec succès."
 search_unsave_success = "Recherche supprimée avec succès."
+seconds_abbrev = "s"
 see all = "voir les "
 See also = "Voir aussi"
 Select this record = "Sélectionner cet enregistrement"
@@ -794,6 +819,7 @@ Series = "Collection"
 Set = "Changer"
 Showing = "Résultat(s)"
 Similar Items = "Exemplaires similaires"
+Skip to content = "Aller au contenu"
 skip_confirm = "Êtes-vous sûr de vouloir passer cette étape ?"
 skip_fix_metadata = "Ne pas corriger les métadonnées pour le moment."
 skip_step = "Passer cette étape"
@@ -869,6 +895,7 @@ Supplied by Amazon = "Mis à disposition par Amazon"
 Switch view to = "Basculer vers la vue"
 switchquery_intro = "Vous pourriez obtenir plus de résultats en ajustant votre recherche"
 switchquery_lowercasebools = "Si vous souhaitez utiliser des booléens, ils doivent être en MAJUSCULE."
+switchquery_truncatechar = "Réduisez votre équation de recherche pour augmenter le nombre de résultats."
 switchquery_unwantedbools = "Les mots AND, OR et NOT peuvent fausser la rechercher, essayez d'ajouter des guillemets"
 switchquery_unwantedquotes = "Supprimer les guillemets pour élargir la recherche"
 switchquery_wildcard = "Ajouter un symbole de troncature (wildcard) permet d'inclure plus de variations."
@@ -921,6 +948,7 @@ tree_search_limit_reached_html = "Trop de réponses pour l'affichage arborescent
 unique_tags = "Mots-clés uniques"
 University Library = "Bibliothèque universitaire"
 Unknown = "Inconnue"
+unrecognized_facet_label = "Autre"
 Upgrade VuFind = "Mettre à jour VuFind"
 upgrade_description = "Si vous effectuez une mise à jour depuis une ancienne version de Vufind, vous pouvez charger vos anciens paramètre à l'aide de cet outil."
 URL = "URL"
@@ -980,5 +1008,6 @@ Your Lists = "Vos listes"
 Your Profile = "Votre profil"
 Your search terms = "Vos termes de recherche"
 Your Tags = "Vos tags"
+your_match_would_be_here = "Votre correspondance devrait être ici."
 Zip = "Zip"
 zoom = "Zoom"
\ No newline at end of file
-- 
GitLab