diff --git a/languages/ca.ini b/languages/ca.ini index 57dd77e68de9bc6214b718c1026c69d6216b7497..6aee81cd5e6dc9bd0ed0776b35e66aadb949df32 100644 --- a/languages/ca.ini +++ b/languages/ca.ini @@ -61,9 +61,11 @@ All Pages Loaded = "S'han carregat totes les pà gines" All Text = "Tot el text" alphabrowse_matches = "Resultats" An error has occurred = "S'ha produït un error" +An error occurred during execution; please try again later. = "S'ha produït un error durant el procés; si us plau espera una estona i torna a provar-ho." AND = "i" anonymous_tags = "Etiqueta anònima" APA Citation = "Cita APA" +Article = "Article" Ask a Librarian = "Pregunteu al bibliotecari" Audience = "Destinataris" Audio = "Audio" @@ -100,6 +102,7 @@ Bibliographic Details = "Dades bibliogrà fiques" Bibliography = "Bibliografia" Book = "Llibre" Book Bag = "Bossa de llibres" +Book Chapter = "CapÃtol de llibre" Book Cover = "Portada" bookbag_confirm_empty = "Esteu segur que voleu buidar el cistell de llibres?" bookbag_delete = "Eliminar els llibres seleccionats del cistell" @@ -116,6 +119,7 @@ bookbag_save = "Guardar Ãtems seleccionats del cistell de llibres" bookbag_save_selected = "Guardar seleccionats" Bookmark = "Marcador" Books = "Llibres" +Borrowing Location = "Biblioteca origen" Braille = "Braille" Brief View = "Vista breu" Browse = "Explorar" @@ -173,6 +177,9 @@ Check Recall = "Comprovar recordatoris" Checked Out = "Retirat" Checked Out Items = "Exemplars retirats" Checkedout = "Retirat" +Chicago Citation = "Chicago Style Citation" +child_record_count = "%%count%% registres" +child_records = "Continguts/components" Choose a Category to Begin Browsing = "Seleccioni una col·lecció per començar a cercar" Choose a Column to Begin Browsing = "Seleccioneu una columna per començar a explorar" Choose a List = "Seleccioneu una llista" @@ -210,6 +217,8 @@ confirm_hold_cancel_selected_text = "Desitgeu cancel·lar les reserves seleccion confirm_ill_request_cancel_all_text = "Vols cancelar totes les peticions de prèstec interibliotecari?" confirm_ill_request_cancel_selected_text = "Vols cancelar la selecció de petitions de prèstec interbibliotecari?" confirm_new_password = "Confirma "la nova contrasenya" +confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "Vols cancelar les teves peticions?" +confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "Vols canceler la teva selecció de peticions?" conjunction_or = "O" Contents = "Continguts" Contributors = "Col·laboradors" @@ -252,6 +261,7 @@ Detailed View = "Vista completa" Details = "Visualització interna" Displaying the top = "Visualitzant la part superior" Document Inspector = "Document Inspector" +DOI = "DOI" Due = "Venciment" Due Date = "Data de venciment" DVD = "DVD" @@ -270,10 +280,12 @@ eds_limiter_FM6 = "Audio disponible" eds_limiter_FR = "Referències disponibles" eds_limiter_FT = "Text complet" eds_limiter_FT1 = "Disponible en la col·lecció de la biblioteca" +eds_limiter_RV = "Revissió per parells" eds_mode_all = "Cerca totes les paraules clau" eds_mode_any = "Cerca qualsevol de les paraules clau" eds_mode_bool = "Booleà /frase" eds_mode_smart = "Cerca SmartText" +eds_modes_and_expanders = "Cerca Modes i Expanders" Electronic = "Electrònic" Email = "Correu electrònic" Email Address = "Adreça de correu electrònic" @@ -283,6 +295,8 @@ Email this = "Enviar per correu electrònic aquest" Email this Search = "Enviar per correu electrònic aquesta cerca" email_failure = "Error - El missatge no es pot enviar" email_link = "Enllaç" +email_maximum_recipients_note = "Com a mà xim %%max%% receptors autoritzats." +email_multiple_recipients_note = "Pots especificar diferents destinataris separant amb una coma cadasqun." email_selected = "Enviar favorits seleccionats per correu electrònic" email_selected_favorites = "Enviar favorits seleccionats per correu electrònic" email_sending = "Enviant missatge..." @@ -352,6 +366,7 @@ First = "Primer" First Name = "Nom" fix_metadata = "Si, corregeix les dades, esperaré" for search = "per cerca" +Forgot Password = "S'ha oblidat la contrasenya?" Form Submitted! = "Formulari enviat!" Format = "Format" found = "trobat" @@ -374,8 +389,10 @@ Group = "Grup" group_AND = "TOTS els grups" group_OR = "QUALSEVOL grup" Has Illustrations = "Té il·lustracions" +Help = "Ajuda" Help with Advanced Search = "Ajuda amb la cerca avançada" Help with Search Operators = "Ajuda amb els operadors de cerca" +help_page_missing = "La pà gina d'ajuda sol·licitada no existeix." hierarchy_hide_tree = "Amagar arbre jerà rquic" hierarchy_show_tree = "Veure arbre jerà rquic" hierarchy_tree = "Contexte" @@ -531,6 +548,7 @@ login_disabled = "Autentificació no disponible en aquests moments." login_target = "Biblioteca" Logout = "Tancar sessió" Main Author = "Autor principal" +Major Categories = "Major Categories" Manage Tags = "Gestionar etiquetes" Manuscript = "Manuscrit" Map = "Mapa" @@ -545,12 +563,14 @@ Metadata Prefix = "Metadata Prefix" Microfilm = "Microfilm" MLA Citation = "Cita MLA" mobile_link = "Sembla un dispositiu mòbil, vols accedir al OPAC mòbil?" +Monograph Title = "TÃtol de monografia" more = "més" More catalog results = "Més resultats del catà leg" More options = "Més opcions" More Summon results = "Més resultats de Summon" More Topics = "Més matèries" more_info_toggle = "Veure/amagar més informació." +more_topics = "%%count%% mes matèriess" Most Recent Received Issues = "Últims números rebuts" Multiple Call Numbers = "Múltiples topogrà fics" Multiple Locations = "Múltiples localitzacions" @@ -596,12 +616,15 @@ Not On Reserve = "No reservat" not_applicable = "n/d" Note = "Nota" note_760 = "Periòdiques principals" +note_762 = "Subseries" note_765 = "Traducció de" +note_767 = "Traducció" note_770 = "Té suplement" note_772 = "Suplementa a" note_773 = "Contingut a" note_774 = "Unitat constituent" note_775 = "Una altra edició disponible" +note_776 = "Forma phasic adicional" note_777 = "Publicat amb" note_780_0 = "Continua" note_780_1 = "Continua en part" @@ -618,15 +641,19 @@ note_785_3 = "Reemplaçada en part per" note_785_4 = "Absorbida per" note_785_5 = "Absorbida en par per" note_785_6 = "Separada entre" +note_785_7 = "Fusionat amb / Forms" note_785_8 = "Va canviar de nou a" Notes = "Notes" Number = "Número" +number_decimal_point = "." +number_thousands_separator = "," OAI Server = "Servidor OAI" of = "de" old_password = "Constrasenya antiga" On Reserve = "Reservat" On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Reservat - Pregunteu al taulell de circulació" on_reserve = "Reserves - Pregunteu a préstec" +on_topic = "%%count%% item(s) d'aquesta matèria" Online Access = "Accés en lÃnia" online_resources = "Text complete" operator_contains = "conté" @@ -638,9 +665,13 @@ Other Authors = "Altres autors" Other Editions = "Altres edicions" Other Libraries = "Altres biblioteques" Other Sources = "Altres fonts" +Page not found. = "Pà gina no trobada." Password = "Contrasenya" Password Again = "Contrasenya un altre cop" Password cannot be blank = "La contrasenya no pot estar en blanc" +password_error_not_unique = "La constrasenya no s'ha canviat" +password_maximum_length = "Longitut mà xima de la contrasenya %%maxlength%% caracters" +password_minimum_length = "El password ha tenor almenys %%minlength%% caracters" Passwords do not match = "Les contrasenyes no coincideixen" Past = "Anterior" PDF Full Text = "PDF a text complet" @@ -671,6 +702,7 @@ Private = "Privat" Production Credits = "Crèdits de producció" Profile = "Perfil" profile_update = "El vostre perfil s’ha actualitzat" +pronounced = "pronunciat" Provider = "Proveïdor" Public = "Públic" Publication = "Publicació" @@ -704,6 +736,7 @@ recaptcha_refresh_btn = "Obteniu una pista nova" recaptcha_visual_challenge = "Obtén un repte visual" Record Citations = "Cites del registre" Record Count = "Número de registres" +Recover Account = "S'ha oblidat el seu compte/contrasenya?" recovery_by_email = "Recuperar per mail" recovery_by_username = "Recuperar per usuari" recovery_disabled = "Recuperació de la contrasenya no activat" @@ -713,6 +746,7 @@ recovery_email_subject = "VuFind recuperació de compte d’usuari" recovery_email_url_pretext = "Si us plau feu click en la url per crear la nova contrasenya: %%url%%" recovery_expired_hash = "L’ enllaç de recuperació ha caducat, torna a iniciar el procés" recovery_invalid_hash = "Url de recuperació de contrasenya invà lia, si us plau torna a iniciar el procés" +recovery_new_disabled = "No es pot recuperar la contrasenya en aquests moments." recovery_title = "Recuperació de la contrasenya" recovery_too_soon = "Massa peticions de recuperació, si us plau torna a internar-ho en 5 minuts" recovery_user_not_found = "Usuari no registrat" @@ -746,6 +780,7 @@ Reserves = "Reserves" Reserves Search = "Cerca de reserves" Reserves Search Results = "Resultats de la cerca de reserves" Results = "Resultats" +results = "resultats" Results for = "Resultats per" Results per page = "Resultats per pà gina" Resumption Token = "Resumption Token" @@ -763,6 +798,7 @@ Search For = "Cerca per" Search For Items on Reserve = "Cerca d’Ãtems reservats" Search History = "Cerca història" Search Home = "Cerca a la pà gina d’inici" +Search Mode = "Tipus de cerca" Search Options = "Opcions de cerca" Search Results = "Resultats de la cerca" search results of = "cerca resultats de" @@ -776,12 +812,14 @@ search_NOT = "NO termes" search_OR = "QUALSEVOL Terme" search_save_success = "Cerca guardada correctament." search_unsave_success = "Cerca guardada eliminada correctament." +seconds_abbrev = "sec" see all = "veure tots" See also = "Vegeu també" Select this record = "Seleccionar aquest register" Select your carrier = "Seleccioneu transport" select_page = "Seleccionar pà gina" select_pickup_location = "Escull una localización de recollida" +select_request_group = "Selecciona origen" Selected = "Seleccionat" Send = "Enviar" Send us your feedback! = "Envia'ns els teus suggeriments!" @@ -793,6 +831,7 @@ Series = "Periòdiques" Set = "Conjunt" Showing = "Mostrar" Similar Items = "Ãtems similars" +Skip to content = "Anar al contingut" skip_confirm = "Vol ignorar aquest pas?" skip_fix_metadata = "No corregir les metadades ara." skip_step = "Ignora aquest pas" @@ -859,6 +898,7 @@ Supplied by Amazon = "Proporcionat per Amazon" Switch view to = "Canviar visualització a" switchquery_intro = "Pot obtenir més resultats si ajusta la seva cerca." switchquery_lowercasebools = "Si vols fer servir operadors booleans, han d'estar en majúscules" +switchquery_truncatechar = "Simplifica la cerca per obtenir més resultats" switchquery_unwantedbools = "Les paraules AND, OR i NOT poden confondre la cerca; provi d'afegir cometes" switchquery_unwantedquotes = "Eliminan les cometes pot apliar la cerca" switchquery_wildcard = "Afegint truncament pot recuperar més registres" @@ -889,8 +929,10 @@ This item is already part of the following list/lists = "L’Ãtem ja forma part This result not is displayed to guests = "Aquests resultats no estan disponibles per a convidats." Title = "TÃtol" Title not available = "TÃtol no disponible" +Title View = "Vista tutor" title_hold_place = "Fer una petició de nivell de tÃtol" To = "A" +Too Many Email Recipients = "Massa destinataris de correus-e" too_many_favorites = "Aquesta llista és massa llarga per visualitzar-la de cop. Intenteu reconfigurar els favorits en més llistes o limitar l’ús d’etiquetes." too_many_new_items = "Hi ha massa Ãtems nous per visualitzar-los en una única llista. Intenteu limitar la cerca." too_many_reserves = "Hi ha massa bibliografia recomanada per visualitzar-la en una única llista. Intenteu limitar la cerca." @@ -909,6 +951,7 @@ tree_search_limit_reached_html = "La seva cerca ha retornat massa registres per unique_tags = "Etiquetes úniques" University Library = "Biblioteca università ria" Unknown = "Desconegut" +unrecognized_facet_label = "Altrer" Upgrade VuFind = "Actualitzar Vufind" upgrade_description = "Si esteu actualitzant Vufind, feu servir aquesta eina per carregar les configuracions antigues." URL = "URL" @@ -968,5 +1011,6 @@ Your Lists = "Llistes" Your Profile = "Perfil" Your search terms = "Termes de cerca" Your Tags = "Etiquetes" +your_match_would_be_here = "La teva cerca hauria d'estar aquÃ." Zip = "Zip" zoom = "Ampliar" \ No newline at end of file