From 0d33f9a8e409f8fd166047b14c1f8de5615c81bc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Demian Katz <demian.katz@villanova.edu>
Date: Fri, 16 Jan 2015 11:58:24 -0500
Subject: [PATCH] Manually merged language corrections from auth-refactor
 branch.

---
 languages/pt-br.ini | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/languages/pt-br.ini b/languages/pt-br.ini
index 5dbc54608fa..ebf8121d36e 100644
--- a/languages/pt-br.ini
+++ b/languages/pt-br.ini
@@ -47,7 +47,7 @@ All = "Todos"
 All Fields = "Todos os campos"
 All Pages Loaded = "Todas as páginas carregadas"
 All Text = "TODO Texto"
-alphabrowse_matches = "Resultados"
+alphabrowse_matches = "Títulos"
 An error has occurred = "Erro na aplicação"
 AND = "E"
 anonymous_tags = "Tags anônimas"
@@ -79,7 +79,7 @@ Awards = "Prémios"
 Back to Record = "Voltar ao registro"
 Back to Search Results = "Voltar à lista de resultados"
 Backtrace = "Caminho"
-Bag = "Cesto"
+Bag = "Cesta"
 Balance = "Balanço"
 basic_search_keep_filters = "Restringir a busca atual / manter filtros"
 Be the first to leave a comment = "Seja o primeiro a compartilhar um comentário"
@@ -102,7 +102,7 @@ bookbag_is_empty = "a sua cesta está vazia"
 bookbag_print_selected = "Imprimir os selecionados"
 bookbag_save = "Gravar os registros da sua cesta numa lista de favoritos"
 bookbag_save_selected = "Gravar os registros selecionados"
-Bookmark = "Salvar/Partilhar"
+Bookmark = "Salvar/Compartilhar"
 Books = "Livros"
 Braille = "Braille"
 Brief View = "Visão Breve"
@@ -122,10 +122,10 @@ browse_title = "Título"
 browse_topic = "Assunto"
 bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por e-mail"
 bulk_email_title = "Itens do Catálogo da Biblioteca"
-bulk_error_missing = "Alguns dados estava faltando. Seu pedido não foi bem sucedida."
+bulk_error_missing = "Alguns dados estavam faltando. Seu pedido não foi bem sucedida."
 bulk_export_not_supported = "Pedimos desculpa: a sua lista contém registros dos quais o sistema ainda não permite fazer a exportação. Dentro em breve, esta funcionalidade estará 100% operacional. Obrigado pela sua compreensão!"
 bulk_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Por favor, tente novamente."
-bulk_noitems_advice = "Nenhum item foi selecionado. Por favor, clique na caixa de selecção ao lado de um item e tente novamente."
+bulk_noitems_advice = "Nenhum item foi selecionado. Por favor, clique na caixa de seleção ao lado de um item e tente novamente."
 bulk_save_error = "Alguns dados estavam faltando. Os seus registros não foram salvos."
 bulk_save_success = "O(s) registro(s) foram salvos com sucesso"
 By = "Por"
@@ -282,12 +282,12 @@ email_sending = "A enviar a mensagem..."
 email_success = "Mensagem Enviada"
 Empty = "Esvaziar"
 Empty Book Bag = "Esvaziar a cesta"
-Enable Auto Config = "Activar Auto Config"
+Enable Auto Config = "Ativar Auto Config"
 End Page = "Última página"
 Era = "Período"
-error_inconsistent_parameters = "Desculpe, ocorreu um erro. Detectados alguns parâmetros inconsistentes."
+error_inconsistent_parameters = "Desculpe, ocorreu um erro. Identificamos alguns parâmetros inconsistentes."
 error_page_parameter_list_heading = "Parâmetros de pedido"
-Exception = "Excepção"
+Exception = "Exceção"
 Excerpt = "Excerto"
 exclude_facet = "[excluir]"
 exclude_newspapers = "Excluir os artigos de jornal"
@@ -345,7 +345,7 @@ First Name = "Primeiro nome"
 fix_metadata = "Sim, corrigir os metadados, eu espero"
 for search = "para a busca"
 Form Submitted! = "Comentário enviada!"
-Format = "Grau"
+Format = "Formato"
 found = "Encontrado"
 From = "De"
 Full description = "ver descrição completa"
@@ -404,7 +404,7 @@ hold_invalid_request_group = "Um pedido inválido foi entrado. Por favor tente n
 hold_login = "para informação da reserva e levantamento"
 hold_place = "Reservar"
 hold_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
-hold_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso. <a href="%%url%%">As suas Reservas e Pedidos</a>."
+hold_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso"
 hold_profile_html = "Para reservas e devoluções, por favor estabelecer sua <a href"
 hold_queue_position = "Posição na fila"
 hold_request_group = "Pedido de"
@@ -652,7 +652,7 @@ Please check back soon = "Por favor, volte em breve"
 Please contact the Library Reference Department for assistance = "Por favor contate o Serviço de Referência da Biblioteca para mais ajuda"
 Please enable JavaScript. = "Por favor ative o JavaScript no seu browser."
 Please upgrade your browser. = "Por favor atualize seu browser."
-Posted by = "Partilhado por"
+Posted by = "Compartilhado por"
 posted_on = "em"
 Preferences = "Preferências"
 Preferred Library = "Biblioteca Preferedida"
@@ -661,7 +661,7 @@ Preview = "Previsualização"
 Preview from = "Previsualização de"
 Previous Title = "Título anterior"
 Print = "Imprimir"
-print_selected = "Imprrimir os selecionados"
+print_selected = "Imprimir os selecionados"
 Private = "Privada"
 Production Credits = "Créditos de produção"
 Profile = "Descrição"
@@ -710,7 +710,7 @@ recovery_expired_hash = "Este Link de recuperação está expirado"
 recovery_invalid_hash = "Link de recuperação não reconhecido"
 recovery_new_disabled = "Não é permitido a troca de senha neste momento"
 recovery_title = "Recuperação de Senha"
-recovery_too_soon = "Muitos pedidosde recuperação feitos, por favor, tente mais tarde"
+recovery_too_soon = "Muitos pedidos de recuperação feitos, por favor, tente mais tarde"
 recovery_user_not_found = "Conta não encontrada"
 Refine Results = "Refinar Resultados"
 Region = "Região"
@@ -782,7 +782,7 @@ select_pickup_location = "Selecionar Localização de busca"
 select_request_group = "Selecionar Grupo de Pedido"
 Selected = "Selecionado"
 Send = "Enviar"
-Send us your feedback! = "Por favor, dê-nos a sua opinião, partilhe o seu comentário!"
+Send us your feedback! = "Por favor, dê-nos a sua opinião, compartilhe o seu comentário!"
 send_an_email_copy = "Enviar uma cópia para esse endereço"
 send_email_copy_to_me = "Enviar uma cópia para mim"
 Sensor Image = "Sensor de Imagem"
@@ -800,7 +800,7 @@ sms_phone_number = "Número de telefone "
 sms_sending = "A enviar a mensagem..."
 sms_success = "Mensagem enviada."
 Software = "Software"
-Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Desculpe, a ajuda que solicitou não está disponível em em seu idioma."
+Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Desculpe, a ajuda que solicitou não está disponível em seu idioma."
 Sort = "Ordenar"
 sort_author = "Autor"
 sort_author_author = "Ordem alfabética"
@@ -834,15 +834,15 @@ storage_retrieval_request_comments = "Comentários"
 storage_retrieval_request_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida"
 storage_retrieval_request_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro"
 storage_retrieval_request_empty_selection = "Nenhum pedido de recuperação armazenado foi selecionado"
-storage_retrieval_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficientes para colocar m pedido de recuperação armazenad neste item"
+storage_retrieval_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficientes para colocar um pedido de recuperação armazenada neste item"
 storage_retrieval_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
 storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente"
 storage_retrieval_request_issue = "Data"
 storage_retrieval_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional"
 storage_retrieval_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso"
 storage_retrieval_request_place_text = "Colocar um pedido de recuperação armazenada"
-storage_retrieval_request_processed = "Processedo"
-storage_retrieval_request_profile_html = "Para informação de pedidos de recuperação armazenada, por favor estabelça seu <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>."
+storage_retrieval_request_processed = "Processado"
+storage_retrieval_request_profile_html = "Para informação de pedidos de recuperação armazenada, por favor estabeleça seu <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>."
 storage_retrieval_request_reference = "Referência"
 storage_retrieval_request_selected_item = "Item Selecionado"
 storage_retrieval_request_submit_text = "Reservar"
@@ -866,7 +866,7 @@ Supplied by Amazon = "Fornecido pela Amazon"
 Switch view to = "Alterar a visualização para"
 switchquery_intro = "Você pode obter mais resultados ajustando o argumento de busca."
 switchquery_lowercasebools = "Caso esteja tentando utilizar os operadores booleanos, deve escrevê-los em Letras MAIÚSCULAS"
-switchquery_unwantedbools = "As palabras AND, OR e NOT pode ocasionar problemas na busca; tente utilizar as aspas"
+switchquery_unwantedbools = "As palavras AND, OR e NOT pode ocasionar problemas na busca; tente utilizar as aspas"
 switchquery_unwantedquotes = "Remover as aspas pode possibilitar buscas mais amplas"
 switchquery_wildcard = "Adicionar um caractere curinga pode recuperar variações da palavra buscada"
 System Unavailable = "Sistema indisponível"
@@ -883,7 +883,7 @@ test_fail = "Falha"
 test_fix = "Corrigir"
 test_ok = "OK"
 Text this = "Enviar por SMS"
-Thank you for your feedback. = "Obrigado por ter partilhado a sua opinião."
+Thank you for your feedback. = "Obrigado por ter compartilhado a sua opinião."
 That email address is already used = "Endereço de e-mail já em uso"
 That username is already taken = "Nome do Usuário já em uso"
 The record you selected is not part of any of your lists. = "O registro selecionado não faz parte de nenhuma das listas."
@@ -959,10 +959,10 @@ Year of Publication = "Ano de Publicação"
 Yesterday = "Ontem"
 You do not have any fines = "Você não tem quaisquer multas"
 You do not have any holds or recalls placed = "Você não tem qualquer reserva ou pedidos colocados"
-You do not have any interlibrary loan requests placed = "You do not have any interlibrary loan requests placed"
+You do not have any interlibrary loan requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de empréstimo entre bibliotecas colocados"
 You do not have any items checked out = "Você não tem nenhum exemplar emprestado"
 You do not have any saved resources = "Você não possui recursos salvos"
-You do not have any storage retrieval requests placed = "You do not have any storage retrieval requests placed"
+You do not have any storage retrieval requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de recuperação armazenamento colocados"
 You must be logged in first = "Deve entrar primeiro no seu login"
 Your Account = "A sua conta"
 Your book bag is empty = "a sua cesta de livros está vazia"
-- 
GitLab