From 0d33f9a8e409f8fd166047b14c1f8de5615c81bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Demian Katz <demian.katz@villanova.edu> Date: Fri, 16 Jan 2015 11:58:24 -0500 Subject: [PATCH] Manually merged language corrections from auth-refactor branch. --- languages/pt-br.ini | 44 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/languages/pt-br.ini b/languages/pt-br.ini index 5dbc54608fa..ebf8121d36e 100644 --- a/languages/pt-br.ini +++ b/languages/pt-br.ini @@ -47,7 +47,7 @@ All = "Todos" All Fields = "Todos os campos" All Pages Loaded = "Todas as páginas carregadas" All Text = "TODO Texto" -alphabrowse_matches = "Resultados" +alphabrowse_matches = "TÃtulos" An error has occurred = "Erro na aplicação" AND = "E" anonymous_tags = "Tags anônimas" @@ -79,7 +79,7 @@ Awards = "Prémios" Back to Record = "Voltar ao registro" Back to Search Results = "Voltar à lista de resultados" Backtrace = "Caminho" -Bag = "Cesto" +Bag = "Cesta" Balance = "Balanço" basic_search_keep_filters = "Restringir a busca atual / manter filtros" Be the first to leave a comment = "Seja o primeiro a compartilhar um comentário" @@ -102,7 +102,7 @@ bookbag_is_empty = "a sua cesta está vazia" bookbag_print_selected = "Imprimir os selecionados" bookbag_save = "Gravar os registros da sua cesta numa lista de favoritos" bookbag_save_selected = "Gravar os registros selecionados" -Bookmark = "Salvar/Partilhar" +Bookmark = "Salvar/Compartilhar" Books = "Livros" Braille = "Braille" Brief View = "Visão Breve" @@ -122,10 +122,10 @@ browse_title = "TÃtulo" browse_topic = "Assunto" bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por e-mail" bulk_email_title = "Itens do Catálogo da Biblioteca" -bulk_error_missing = "Alguns dados estava faltando. Seu pedido não foi bem sucedida." +bulk_error_missing = "Alguns dados estavam faltando. Seu pedido não foi bem sucedida." bulk_export_not_supported = "Pedimos desculpa: a sua lista contém registros dos quais o sistema ainda não permite fazer a exportação. Dentro em breve, esta funcionalidade estará 100% operacional. Obrigado pela sua compreensão!" bulk_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Por favor, tente novamente." -bulk_noitems_advice = "Nenhum item foi selecionado. Por favor, clique na caixa de selecção ao lado de um item e tente novamente." +bulk_noitems_advice = "Nenhum item foi selecionado. Por favor, clique na caixa de seleção ao lado de um item e tente novamente." bulk_save_error = "Alguns dados estavam faltando. Os seus registros não foram salvos." bulk_save_success = "O(s) registro(s) foram salvos com sucesso" By = "Por" @@ -282,12 +282,12 @@ email_sending = "A enviar a mensagem..." email_success = "Mensagem Enviada" Empty = "Esvaziar" Empty Book Bag = "Esvaziar a cesta" -Enable Auto Config = "Activar Auto Config" +Enable Auto Config = "Ativar Auto Config" End Page = "Última página" Era = "PerÃodo" -error_inconsistent_parameters = "Desculpe, ocorreu um erro. Detectados alguns parâmetros inconsistentes." +error_inconsistent_parameters = "Desculpe, ocorreu um erro. Identificamos alguns parâmetros inconsistentes." error_page_parameter_list_heading = "Parâmetros de pedido" -Exception = "Excepção" +Exception = "Exceção" Excerpt = "Excerto" exclude_facet = "[excluir]" exclude_newspapers = "Excluir os artigos de jornal" @@ -345,7 +345,7 @@ First Name = "Primeiro nome" fix_metadata = "Sim, corrigir os metadados, eu espero" for search = "para a busca" Form Submitted! = "Comentário enviada!" -Format = "Grau" +Format = "Formato" found = "Encontrado" From = "De" Full description = "ver descrição completa" @@ -404,7 +404,7 @@ hold_invalid_request_group = "Um pedido inválido foi entrado. Por favor tente n hold_login = "para informação da reserva e levantamento" hold_place = "Reservar" hold_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" -hold_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso. <a href="%%url%%">As suas Reservas e Pedidos</a>." +hold_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso" hold_profile_html = "Para reservas e devoluções, por favor estabelecer sua <a href" hold_queue_position = "Posição na fila" hold_request_group = "Pedido de" @@ -652,7 +652,7 @@ Please check back soon = "Por favor, volte em breve" Please contact the Library Reference Department for assistance = "Por favor contate o Serviço de Referência da Biblioteca para mais ajuda" Please enable JavaScript. = "Por favor ative o JavaScript no seu browser." Please upgrade your browser. = "Por favor atualize seu browser." -Posted by = "Partilhado por" +Posted by = "Compartilhado por" posted_on = "em" Preferences = "Preferências" Preferred Library = "Biblioteca Preferedida" @@ -661,7 +661,7 @@ Preview = "Previsualização" Preview from = "Previsualização de" Previous Title = "TÃtulo anterior" Print = "Imprimir" -print_selected = "Imprrimir os selecionados" +print_selected = "Imprimir os selecionados" Private = "Privada" Production Credits = "Créditos de produção" Profile = "Descrição" @@ -710,7 +710,7 @@ recovery_expired_hash = "Este Link de recuperação está expirado" recovery_invalid_hash = "Link de recuperação não reconhecido" recovery_new_disabled = "Não é permitido a troca de senha neste momento" recovery_title = "Recuperação de Senha" -recovery_too_soon = "Muitos pedidosde recuperação feitos, por favor, tente mais tarde" +recovery_too_soon = "Muitos pedidos de recuperação feitos, por favor, tente mais tarde" recovery_user_not_found = "Conta não encontrada" Refine Results = "Refinar Resultados" Region = "Região" @@ -782,7 +782,7 @@ select_pickup_location = "Selecionar Localização de busca" select_request_group = "Selecionar Grupo de Pedido" Selected = "Selecionado" Send = "Enviar" -Send us your feedback! = "Por favor, dê-nos a sua opinião, partilhe o seu comentário!" +Send us your feedback! = "Por favor, dê-nos a sua opinião, compartilhe o seu comentário!" send_an_email_copy = "Enviar uma cópia para esse endereço" send_email_copy_to_me = "Enviar uma cópia para mim" Sensor Image = "Sensor de Imagem" @@ -800,7 +800,7 @@ sms_phone_number = "Número de telefone " sms_sending = "A enviar a mensagem..." sms_success = "Mensagem enviada." Software = "Software" -Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Desculpe, a ajuda que solicitou não está disponÃvel em em seu idioma." +Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Desculpe, a ajuda que solicitou não está disponÃvel em seu idioma." Sort = "Ordenar" sort_author = "Autor" sort_author_author = "Ordem alfabética" @@ -834,15 +834,15 @@ storage_retrieval_request_comments = "Comentários" storage_retrieval_request_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida" storage_retrieval_request_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro" storage_retrieval_request_empty_selection = "Nenhum pedido de recuperação armazenado foi selecionado" -storage_retrieval_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficientes para colocar m pedido de recuperação armazenad neste item" +storage_retrieval_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficientes para colocar um pedido de recuperação armazenada neste item" storage_retrieval_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente" storage_retrieval_request_issue = "Data" storage_retrieval_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" storage_retrieval_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso" storage_retrieval_request_place_text = "Colocar um pedido de recuperação armazenada" -storage_retrieval_request_processed = "Processedo" -storage_retrieval_request_profile_html = "Para informação de pedidos de recuperação armazenada, por favor estabelça seu <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>." +storage_retrieval_request_processed = "Processado" +storage_retrieval_request_profile_html = "Para informação de pedidos de recuperação armazenada, por favor estabeleça seu <a href="%%url%%">Perfil no Catálogo da Biblioteca</a>." storage_retrieval_request_reference = "Referência" storage_retrieval_request_selected_item = "Item Selecionado" storage_retrieval_request_submit_text = "Reservar" @@ -866,7 +866,7 @@ Supplied by Amazon = "Fornecido pela Amazon" Switch view to = "Alterar a visualização para" switchquery_intro = "Você pode obter mais resultados ajustando o argumento de busca." switchquery_lowercasebools = "Caso esteja tentando utilizar os operadores booleanos, deve escrevê-los em Letras MAIÚSCULAS" -switchquery_unwantedbools = "As palabras AND, OR e NOT pode ocasionar problemas na busca; tente utilizar as aspas" +switchquery_unwantedbools = "As palavras AND, OR e NOT pode ocasionar problemas na busca; tente utilizar as aspas" switchquery_unwantedquotes = "Remover as aspas pode possibilitar buscas mais amplas" switchquery_wildcard = "Adicionar um caractere curinga pode recuperar variações da palavra buscada" System Unavailable = "Sistema indisponÃvel" @@ -883,7 +883,7 @@ test_fail = "Falha" test_fix = "Corrigir" test_ok = "OK" Text this = "Enviar por SMS" -Thank you for your feedback. = "Obrigado por ter partilhado a sua opinião." +Thank you for your feedback. = "Obrigado por ter compartilhado a sua opinião." That email address is already used = "Endereço de e-mail já em uso" That username is already taken = "Nome do Usuário já em uso" The record you selected is not part of any of your lists. = "O registro selecionado não faz parte de nenhuma das listas." @@ -959,10 +959,10 @@ Year of Publication = "Ano de Publicação" Yesterday = "Ontem" You do not have any fines = "Você não tem quaisquer multas" You do not have any holds or recalls placed = "Você não tem qualquer reserva ou pedidos colocados" -You do not have any interlibrary loan requests placed = "You do not have any interlibrary loan requests placed" +You do not have any interlibrary loan requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de empréstimo entre bibliotecas colocados" You do not have any items checked out = "Você não tem nenhum exemplar emprestado" You do not have any saved resources = "Você não possui recursos salvos" -You do not have any storage retrieval requests placed = "You do not have any storage retrieval requests placed" +You do not have any storage retrieval requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de recuperação armazenamento colocados" You must be logged in first = "Deve entrar primeiro no seu login" Your Account = "A sua conta" Your book bag is empty = "a sua cesta de livros está vazia" -- GitLab